| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
近日,商务部在网上就《电子商务模式规范》和《网络购物服务规范》征求意见。作为国内首份针对电子商务行业的规范,业内人士认为,该规范实施后将使电子商务市场有法可依。 请看中国日报网站的报道: The Ministry1 of Commerce is eliciting2 public opinion on the nation's first e-business model and online-shopping transactions service specifications4 outlined in two draft regulations, and the public will be allowed to comment before May 16 on the Ministry's website. 目前,商务部在网上就我国首个《电子商务模式规范》和《网络购物服务规范》草案征询意见,公众可在5月16日前到商务部网站提出意见。 The drafts define e-business models from business to business (B2B), business to consumer (B2C), consumer to consumer (C2C), and government to business (G2B). 这两份草案涵盖了企业之间 (B2B)、企业和消费者之间 (B2C)、个人之间 (C2C)和政府和企业之间 (G2B)四种网上交易形式。 上述报道中,e-business model就是“电子商务模式”,online-shopping transactions service是“网络购物服务”,specification一般指 a detailed5 description of design criteria6 for a piece of work(规格,详述),用在这里表示A document describing how some system should work(规范)。此外,elicit3 public opinion就是“征询公众意见”的意思。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:四川“地震”波及多省 下一篇:救灾物资“空投”灾区 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>