私房菜 private home cuisine
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-27 07:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

“私房菜”的历史,可以追溯到清末光绪年间。据说祖籍广东的世家子弟谭瑑青,祖父辈都当官并好饮好食,其父谭宗浚把家乡粤菜混合京菜成谭家菜声震北京。后来家道中落,谭瑑青坐食山空,便由家厨或妻妾做拿手的谭家“私房菜”帮补家计,宴设家中,每晚三席,须提前三天预订,最盛时订位要等一个月。

Sifangcai or “private home cuisine” has become a fad1 in many large cities around the country. 在如今的大城市里,私房菜已经成为一种时尚了。

It’s a kind of home catering2 that features traditional family recipes in a setting just like home.私房菜馆一般是开在住宅中,以厨师传统秘制手艺为招牌。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 fad phyzL     
n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
参考例句:
  • His interest in photography is only a passing fad.他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
  • A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad.一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
2 catering WwtztU     
n. 给养
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片