| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 饺子 Jiaozi
Jiaozi filled with ground pork or beef, cabbage, bamboo shoots, and scallions are a popular dish at Chinese restaurants and Lunar New Year celebrations. Serve them as an appetizer1, with an easy tangy dipping sauce made from soy sauce and rice vinegar.
饺子的馅儿通常包含猪肉糜或牛肉、白菜、竹笋和葱花,在中国餐馆和春节庆祝活动中是很受欢迎的一道菜。可以把它们作为开胃菜,配上由酱油和米醋制成的味道浓烈的蘸酱一起吃。
2 虾饺 Har Gow
Har Gow—plump, juicy shrimp2 packed into translucent3 purses made from a combination of wheat and tapioca starch4—are a particular dim sum. Pork fatback mixed into the shrimp provides plenty of moisture, melting as the dumplings steam.
虾饺是一种特别的点心,饺子皮由小麦和木薯淀粉混合制成,里面包着饱满多汁的虾仁。混入虾中的肥肉随着饺子的蒸煮而融化,溢出鲜美的肉汁。
tapioca starch:木薯淀粉
dim sum:中式点心
3 四川抄手 Chaoshou
Chaoshou omits the broth5 and instead serves the dumplings coated in a fiery6 aromatic7 sauce. Make it with garlic, vinegar, and a homemade oil infused with roasted chilies8 and Sichuan peppercorns for their signature mouth-numbing heat.
抄手省去了汤汁,而是在饺子上涂上一层辛香的酱汁。酱汁里可以放入蒜末、醋和自制辣椒花椒油,以此打造招牌的麻辣口感。
aromatic:芳香的
peppercorn:花椒
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:课堂上老师的常用语-成绩 下一篇:没有了 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>