the 11th Hour 第11个小时
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-10-08 07:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
对于拖延症患者来说,截止前的最后一天或几个小时真是太重要了,因为那就是决定他们能否完成任务的关键时间,这段时间被称作“第11个小时”。
 
The 11th Hour is used to describe the final moments of a given event, or situation where change is still a possibility. Right before a deadline.
第11个小时用来指代某件事情的最后一刻,事态还有转机的可能。离截止时间就只差一点点。
 
来看下例子:
 
I procrastinated1 all night and now, in the 11th hour, I need to work my ass2 off to finish this report moments before it is due.
我整个晚上都在拖延时间,现在是“第11个小时”了,我得拼命工作才能赶在截止时间前完成这份报告。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 procrastinated 3334d53a42b8716424c7c1ede6c051d8     
拖延,耽搁( procrastinate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She procrastinated her return. 她拖延了归期。
  • He procrastinated until it was too late to do anything at all. 他因循坐误,一事无成。
2 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
TAG标签: event hour deadline
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片