| |||||
词汇“low-fat pig”听起来是不是个胖人福音?西方人听起来会觉得怪怪的。通常人们只将食物形容为low-fat/低脂的,该词早在20世纪初就已经出现。但是与动物搭配还是不曾见到的,我们至多会写做low-fat pork(低脂火腿)。不过呢,科学会令我们改变这种状况。
上周,据美国国家公共电台(NPR)报道,中国科学家已利用新的基因编辑技术培育出一种低脂猪。根据中国科学家的论文显示,低脂猪的脂肪含量比正常的猪要低24%,但更耐寒。当然了,科学家们并不将这个品种的猪称之为低脂猪,而是uncoupling protein 1 knock-in猪,或简称UCP1 KI猪。科学报道者们深知low-fat pigs一词更能成为一个有料的新闻标题,但这个词汇确实表明,动物基因改造的进一步发展会改变我们谈论的世界,至少会重新考虑一下我们吃的东西。
|
|||||
上一篇:decolonize 非殖民化 下一篇:Oreo 奥利奥系统 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>