47. A Car can be Expensive 一辆汽车开销很大
A: Where are you off to?
B: I'm taking the car to the garage. It has to be lubed, the oil
needs changing, and the brakes are grabbing1. I'm going to leave it
so the mechanic can check it over.
A: I thought you just had it in the garage.
B: That was last month. I had a new transmission2 put in. The car's a
real lemon. I've only had it six months, and I've already spent a
fortune on repairs.
A: Every time I think about buying a car, I consider how much it
costs to keep one up, and decide to get along without one a little
longer.
Notes
Off to-going to (现代美国口语中常用off to,表示到…地方去)
Garage 车库,汽车修理行(这里作汽车修理行解)
Oil 润滑油
Brakes are grabbing 刹车吱吱作响
A real lemon 一个道道地地的废物
Keep up-maintain 维持
Get along without 没有…也过得去
A:你到哪儿去?
B:我把汽车送到修理厂去。它需要润滑。换一下机油。刹车吱吱作响。我打算把它留下让机修工检查一下。
A:我想你刚送去修理过。
B:那是上个月。我换上一个新变速器。这辆汽车是个道地的废物。我才买了六个月,已经花了一大笔钱修理。
A:每次当我想买一辆车时,我就考虑到要花多少钱来维修保养它,最后我想没有它也能过得去