Nonversation 无聊谈话
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-06-14 01:51 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Nonversation means a completely worthless conversation, wherein nothing is illuminated1, explained or otherwise elaborated upon, typically occurs at parties, bars or other events where meaningful conversation is nearly impossible.

Nonversation(无聊谈话)指没有阐述任何实质内容,也没有任何解释或说明意义的、毫无价值的谈话,这种谈话通常发生在派对、酒吧等有意义的谈话几乎不太可能发生的场合。

For example:

Smith: What a waste of time it is talking to that guy.

跟那人聊天简直太浪费时间了。

Jones: I know, every time I do, it's like a complete nonversation.

我明白。每次跟他聊天,我都觉得谈话及其无聊。


发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片