《碟中谍5:神秘国度》精彩词句
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-06-12 08:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. London terminal is compromised.
伦敦终端机被破坏了。
 
2. Let's cut the bull.
少跟我胡说八道。
 
3. Leveling an accusation1 actually.
事实上提出了指控。
 
4. Tell me what you make of them.
告诉我你看出了什么。
 
5. He's taken up scrap2 booking?
他开始对拼贴感兴趣了?
 
6. Ethan Hunt is still out there in the field, and I'm stuck here answering for it.
伊森·亨特在外面逍遥自在,我却被困在这里为他的所作所为负责。
 
7. Benji, we are trying to keep a low profile.
班吉,我们正努力保持低调。
 
8. I went through the motion, that's not the same thing.
我只是走过场,这不是一回事。
 
9. You thought you put him in the hospital, take him out of harm's way.
你以为你把他送进医院,就能让他脱离险境。
 
10. Finding Hunt is no longer our pet project.
找到亨特已经不再是我们的宠物计划。
 
11. Things...got a little out of hand.
情况已经有点失控。
 
12. And in every instance, you did so on you own volition3.
每一次你都是按自己的意志去做的。
 
13. You sent me to do a job. I did it. Now, you bring me in.
你派我去完成一项任务。我完成了。现在,你让我归队。
 
14. I'm of it.
我敢肯定。
 
15. Desperate times, desperate measures, sir.
先生,非常时期要用非常手段。
 
16. Namely, how you frame her.
也就是说,你是如何陷害她的。
 
17. You're cutting it very close, Ethan.
伊森,你给自己留的余地太小了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
2 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
3 volition cLkzS     
n.意志;决意
参考例句:
  • We like to think that everything we do and everything we think is a product of our volition.我们常常认为我们所做和所想的一切都出自自己的意愿。
  • Makin said Mr Coombes had gone to the police of his own volition.梅金说库姆斯先生是主动去投案的。
TAG标签: hospital profile desperate
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片