《机器人总动员》第22章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-12-14 07:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Pacing back and forth1 outside the trash chute, WALL · E suffered through several changes of mind on how to take EVE's hand: upside down, sideways, from the left, or from the right.
 
WALL · E became more and more impatient. At last, he looked around for a disguise and spotted2 the towel cart. Covering himself in towels, he made his way to the trash chute's opening. Climbing inside, he began to crawl up the chute, using slow, crablike3 movements.
 
Meanwhile, in the Captain's quarters, EVE continued to watch images of WALL · E from her video recordings5 of Earth. She saw him etch their names in a heart. "WALL · E," she sighed.
 
The Captain was there, too. He turned to Auto6, holding the prized plant. "Auto," he said, "Probe One found the plant! Fire up the holo-detector!"
 
"Not necessary, Captain," Auto replied calmly. "You may give it to me."
 
The Captain held up a chubby7 finger. "You know what? I should do it myself!"
 
Auto shot over and blocked the Captain.
 
"Sir," Auto said sternly. "I insist that you give me the plant."
 
The Captain was shocked—and starting to get angry. Auto reported to him!
 
"Get out of my way," the Captain said firmly, trying to move past Auto.
 
"Sir, we cannot go home."
 
"What are you talking about, Auto? Why not?"
 
"That is classified," Auto said, leaning over the Captain. "Give me the plant!"
 
The Captain waved the plant around, out of Auto's reach. "What do you mean, ‘classified'? You don't keep secrets from the Captain!"
 
"Give me the plant," Auto demanded.
 
"Tell me what's classified," the Captain snapped. "Tell me, Auto. That's an order!"
 
Auto finally punched a series of buttons with his robotic tentacle8. A BnL message appeared on screen. It was labeled TOP SECRET: FOR AUTOPILOT EYE ONLY.
 
The Captain watched as the face of BnL's leader appeared. Via the fuzzy old recording4, the leader told the autopilots of all BnL star liners to take control of the ships and never return to Earth, as life there was "unsustainable."
 
"‘Unsustainable'?" The Captain scoffed9. He turned his gaze from the screen to the plant in his lap. For the first time, he had seen the truth: There was no great plan to return to Earth. His company and his leader had given up on him, his ship, and his passengers. The Captain's face grew red. He was holding living proof—the plant—that life was indeed sustainable on Earth. Now he was downright angry.
 
瓦力在垃圾滑槽外来回踱步,对于如何去握伊芙的手不断改变主意:上下颠倒,从一侧往另一侧,从左侧,还是从右侧。
 
瓦力越来越不耐烦。最后,他四处张望寻找伪装物,然后看见了运毛巾的推车。他藏身在毛巾下,朝着垃圾滑槽的出口走去。他爬进滑槽,用螃蟹一样的动作慢慢沿着滑槽往上爬。
 
与此同时,在船长的舱房里,伊芙继续看着她拍的地球录像中瓦力的形象。她看见他将他们的名字蚀刻在一个心形中。“瓦力。”她叹息道。
 
船长也在那里。他转身面向傲特,手里捧着那株宝贵的植物。“傲特,”他说道,“探测器一号找到了那株植物!启动全息探测器!”
 
“没有必要,船长。”傲特冷静地答道,“您可以把它交给我。”
 
船长举起一根胖胖的手指说道:“知道吗?我该亲自做这件事!”
 
傲特一个箭步冲了过去,拦住船长的路。
 
“长官,”傲特厉声说道,“我坚决要求您把那株植物给我。”
 
船长感到震惊——而且开始动怒。傲特应该向他汇报!
 
“别挡我的路。”船长一边试图绕过傲特,一边坚决地说道。
 
“长官,我们不能回家。”
 
“傲特,你在说什么?为什么不能?”
 
“那是机密。”他俯身对着船长说道,“把那株植物给我!”
 
船长挥舞着那株植物,不让傲特够到。“你说的‘机密’是什么意思?对于船长你不能隐瞒任何事!”
 
“把那株植物给我。”傲特命令道。
 
“告诉我机密是什么。”船长怒气冲冲地说道,“傲特,告诉我。这是命令!”
 
最后,傲特用他的机械触手按了一连串的按键。一条大卖场的信息出现在屏幕上。它被标记为:“最高机密:仅供自动驾驶仪观看。”
 
船长看着大卖场领袖的脸浮现了出来。在这段模糊的老旧录影中,这位领袖告诉所有大卖场星际飞船的自动驾驶仪们接管飞船,永远不要回地球,因为那里“无法维持生命”。
 
“‘无法维持生命’?”船长嗤之以鼻。他的视线从屏幕上又落到了膝上的那株植物上。他第一次知道了真相:根本没有返回地球的伟大计划。他的公司和领袖早就放弃了他、他的飞船和他的乘客们。船长的脸涨得通红。他捧着活生生的证据——那株植物——可以证明事实上地球是可以维持生命的。现在他出离愤怒了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
2 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
3 crablike 1daef6798f2d669544a4b21565600fbe     
adj.似蟹的,似蟹行般的
参考例句:
4 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
5 recordings 22f9946cd05973582e73e4e3c0239bb7     
n.记录( recording的名词复数 );录音;录像;唱片
参考例句:
  • a boxed set of original recordings 一套盒装原声录音带
  • old jazz recordings reissued on CD 以激光唱片重新发行的老爵士乐
6 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
7 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
8 tentacle nIrz9     
n.触角,触须,触手
参考例句:
  • Each tentacle is about two millimeters long.每一个触手大约两毫米长。
  • It looked like a big eyeball with a long tentacle thing.它看上去像一个有着长触角的巨大眼球。
9 scoffed b366539caba659eacba33b0867b6de2f     
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
  • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
TAG标签: cart heart trash
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片