《冰雪奇缘》第14章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-01-29 08:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Anna cautiously entered Elsa's palace. She found herself in a huge room with an impressive winding1 staircase leading to a second floor. The palace was gorgeous, but it was absolutely still and eerily2 quiet. "Elsa?" Anna called nervously3. "It's me, Anna."
 
"Anna," Elsa replied. Anna followed the sound of her sister's voice and saw her at the top of the staircase. She was surprised by Elsa's new appearance.
 
"Elsa, you look beautiful," she said. "And this place is amazing."
 
Elsa smiled. "Thank you. I never knew what I was capable of."
 
Anna started up the stairs. "I'm sorry about what happened. If I'd known..."
 
"No, it's okay," said Elsa, backing away. "You don't have to apologize. But you should probably go, please."
 
Anna was startled. "But I just got here."
 
"You belong in Arendelle," Elsa explained. "I belong here. Alone. Where I can be who I am without hurting anybody."
 
"Actually, about that — " Anna began. But Olaf ran in, interrupting her. The minute was up, and he couldn't wait another second.
 
"Wait," said Elsa, wide-eyed. "What is that?"
 
Olaf ran up the staircase. "Hi, I'm Olaf, and I like warm hugs," he said. Suddenly, the little snowman felt shy. "You built me," he told Elsa. "You remember that?"
 
Elsa stared at him. "And you're alive?" she asked in wonder. She looked at her hands, amazed at her own power.
 
"I think so," Olaf replied.
 
"He's just like the one we built as kids," Anna said. "We were so close. We can be like that again."
 
More than anything, Elsa wanted that to be true. But the white streak4 in Anna's hair was a constant reminder5 of that night long ago when she hit Anna with her dangerous powers.
 
Elsa turned and headed back upstairs. "No, we can't," she said. "Goodbye, Anna."
 
"Elsa, wait!" Anna said. "Please don't shut me out again."
 
Anna ran to the upper floor and tried to reason with her sister. Now that Elsa's secret was out, Anna thought they could be happy together for the first time in forever.
 
But it wasn't that simple for Elsa. She was sure no one in Arendelle would ever accept her again. She couldn't hide her powers anymore — and she didn't want to! What if she injured someone? What if she hurt Anna? Elsa felt that if she could just keep to herself, no one would be hurt by her magic. But there was something Elsa didn't know.
 
"You kind of set off an eternal winter everywhere," Anna said.
 
"Everywhere?" said Elsa, shaken by the news. Anna wanted to be encouraging. "It's okay, you can just unfreeze it."
 
Elsa looked away. "No, I can't. I don't know how," she admitted.
 
Anna wasn't worried. "Sure, you can. I know you can." Anna ran to her sister. She was sure they could work it out.
 
For her part, Elsa was having trouble keeping her emotions under control. The news that she had accidentally put Arendelle into a deep freeze was very hard to bear. Maybe she was the monster that people thought she was. The walls of the palace started to ice over. Elsa wanted to get away from Anna. She backed farther up the stairs, and the banister frosted over as she passed.
 
But Anna kept pressing Elsa. "Everything will be all right," she insisted.
 
Elsa was torn. She did want to go home, she did want everything to be fine, but it just wasn't possible! Frustrated6 and upset, she exclaimed, "I can't!"
 
With those words, Elsa's bottled-up emotions rose to the surface. A wave of icy magic was released from her body, and it struck Anna right in the chest! Anna fell backward as Elsa gasped7.
 
Olaf ran to Anna and helped her stand up. Kristoff entered the room and ran to Anna, as well.
 
"I'm okay," she said bravely. "I'm fine."
 
"I told you to stay away!" said Elsa in horror.
 
"No, I'm not giving up," Anna said. "I know we can figure this out together."
 
"How?" Elsa shouted. "What power do you have to stop this winter? To stop me?"
 
"I don't know," Anna said, tears welling up in her eyes. "But I'm not leaving without you!"
 
Heartbroken, Elsa looked at her sister. "Yes," she said. "You are." She waved a hand, and magic shimmered8 in the air. Suddenly, a giant snowman rose from the floor, conjured9 by her powers. The snowman grew and grew, until he towered over Anna and her friends.
 
"You made me a little brother!" Olaf exclaimed happily. He turned to the huge creature. "I'm going to name you Marshmallow!"
 
安娜小心翼翼地走进艾莎的宫殿。她不知不觉地进了一个巨大的房间里,还有一座壮观的旋转楼梯通向二楼。宫殿非常华丽,但一片沉寂,安静得让人害怕。“艾莎?”安娜紧张地呼喊,“是我,安娜。”
 
“安娜。”艾莎回答道。安娜循声望去,看到姐姐正站在二楼。她被艾莎的新装扮惊呆了。
 
“艾莎,你看上去美极了,”她说,“这个地方真是太棒了。”
 
艾莎微笑着说:“谢谢。我也没想到自己有这么大本事。”
 
安娜一边走上台阶一边说:“我为发生的这些事道歉,如果我知道……”
 
“不,没关系,”艾莎连忙后退着说,“你用不着道歉,不过你该走了,快走吧。”
 
安娜很惊讶,说道:“可我才刚到这儿啊。”
 
“你属于艾伦戴尔王国,”艾莎解释道,“而我属于这儿,一个人。在这里我可以做自己,又不会伤害到别人。”
 
“其实关于这个……”还没等安娜说完,雪宝就进来打断了她。他数完数了,迫不及待地闯了进来。
 
“等等,”艾莎睁大眼睛,看着雪宝说,“那是什么?”
 
雪宝跳上楼梯,说:“嗨,我是雪宝,喜欢热情的拥抱。”他看着艾莎,突然害羞起来:“你堆的我,还记得吗?”
 
艾莎凝视着他不解地问:“你活了?”她看看自己的双手,惊讶于自己的魔力。
 
“我想是吧。”雪宝回答道。
 
“他和我们小时候堆的那个雪人一模一样,”安娜说,“我们那时多好啊。我们还能像那会儿一样。”
 
比起其他任何事,艾莎在心底无比希望能和妹妹回到以前。但是每每看到安娜头上那一绺白发,她就会想起多年前的那个晚上,她的魔法误伤到了妹妹。
 
艾莎转过身往楼梯上走,说道:“不,我们不能了。再见,安娜。”
 
“艾莎,等等!”安娜喊道,“求你别再把我拒之门外了。”
 
安娜向楼上跑去,试图说服姐姐。安娜认为既然人们都已经知道了艾莎的秘密,从此以后她们就可以快乐地生活在一起了。
 
但对艾莎而言并不容易。她觉得艾伦戴尔王国里的人肯定都不会再接纳她了。她不能再隐藏自己的魔法——她也不想再这样!可万一她再伤到谁呢?如果又伤到安娜呢?艾莎觉得如果一个人躲在这里,就没有人会被她的魔法伤到。但有些事艾莎还不了解。
 
“你好像把所有地方都变成了永恒的冬天。”安娜说。
 
“所有地方?”艾莎听到这个消息震惊了。安娜想给她以鼓舞:“没关系,只要你融化冰雪就可以。”
 
艾莎的眼神躲开了,说道:“不,我不能。我不知道怎么融化冰雪。”
 
安娜并不担心。“你一定能,我相信你可以的。”安娜跑向姐姐,她有信心她们可以一起找到解决办法。
 
对于艾莎来说,她很难控制好自己的情绪。她有些难以接受自己不小心将艾伦戴尔冰封的消息。也许她就是人们口中所说的妖怪。这时候宫殿的墙壁开始结冰。艾莎想要摆脱安娜,她一步步向台阶后退,她所经过的楼梯扶手开始冻住。
 
但是安娜执着地追着艾莎。“一切都会好的。”她坚持说道。
 
艾莎很纠结。她真的很想回去,也很想让一切都变美好,但这是不可能的!她沮丧而伤心地呼喊道:“我不能!”
 
说完,艾莎激动的情绪再一次释放了出来。她身体里释放出一道冰魔法,直接击中了安娜的心脏!安娜向后倒下了,艾莎惊恐万分。
 
雪宝急忙跑向安娜,扶她站起来。克斯托夫也闯了进来,冲向安娜。
 
“我没事,”她勇敢地说,“我很好。”
 
“我告诉过你离我远一点!”艾莎惊恐地说道。
 
“不,我不会放弃的,”安娜说,“我知道我们可以一起想出解决的办法。”
 
“怎么解决?”艾莎喊道,“你有什么样的力量可以阻止冬天?阻止我?”
 
“我不知道,”安娜说着,眼泪开始在眼眶里打转,“可是你不走,我是不会走的!”
 
艾莎心痛地看着妹妹。“不,你会的。”她扬起手来,魔法在空中闪现。突然,她用魔法变出了一个巨大的雪人,雪人从地上站了起来。雪人越变越大,体型远远超过了安娜和她的伙伴们。
 
“你给我做了个弟弟!”雪宝高兴地喊道。他冲着这个庞然大物说:“我要给你取名棉花糖!”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
2 eerily 0119faef8e868c9b710c70fff6737e50     
adv.引起神秘感或害怕地
参考例句:
  • It was nearly mid-night and eerily dark all around her. 夜深了,到处是一片黑黝黝的怪影。 来自汉英文学 - 散文英译
  • The vast volcanic slope was eerily reminiscent of a lunar landscape. 开阔的火山坡让人心生怪异地联想起月球的地貌。 来自辞典例句
3 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
4 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
5 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
6 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
7 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
8 shimmered 7b85656359fe70119e38fa62825e4f8b     
v.闪闪发光,发微光( shimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sea shimmered in the sunlight. 阳光下海水闪烁着微光。 来自《简明英汉词典》
  • A heat haze shimmered above the fields. 田野上方微微闪烁着一层热气。 来自《简明英汉词典》
9 conjured 227df76f2d66816f8360ea2fef0349b5     
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • He conjured them with his dying breath to look after his children. 他临终时恳求他们照顾他的孩子。
  • His very funny joke soon conjured my anger away. 他讲了个十分有趣的笑话,使得我的怒气顿消。
TAG标签: power second palace
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片