《歌舞青春》真人秀,青少年才艺成看点
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-10-10 05:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The show, hosted by Nick Lachey, follows some young and talented teenagers that are participating in a summer program to hone their music skills.

这台真人秀由Nick Lachey主持,面向广大有才华的年轻人,让他们得以加入到这项暑假活动,打造他们的音乐才能。

The winner will become part of “High School Musical” history and will literally1 “Get in the Picture“. The one lucky person will star in a music video that will air during the ending credits of “High School Musical 3: Senior Year“. The winner will also receive an exclusive talent hold agreement with ABC and a recording2 contract for 2 singles with Walt Disney Records.

获胜者将进入《歌舞青春》史册的一部分,而且是要真的“抛头露面”。最终的幸运儿将出演《歌舞青春3:毕业年》的片尾曲MV拍摄。同时,赢家还将与ABC电视台签订独家才艺合约【弱弱地问那是什么?】,以及同迪斯尼唱片签订2首单曲的合同。 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片