《所有美好的东西》三
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-10-24 03:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
影片对白
 
(keys jingle)
 
David: Ow.
 
Katie: My eyes are closed.
 
David: Close your eyes.
 
Katie: My eyes are closed.
 
David: I swear to God, if I'm going to be a captain of industry, we might as well enjoy the perks1. You're looking.
 
Katie: No I'm not.
 
David: Okay. Do you want to count it down?
 
Katie: You do it.
 
David: Five...
 
Katie: Mm-hmm.
 
David: ...four, three, two, one. Open them.
 
Katie: Oh. Ohh. (laughs) Oh my gosh.
 
David: You like it up there or you want to come down?
 
Katie: I want to come down.
 
David: Come on down.
 
Katie: Hi. It's gonna be so beautiful here. Do you ever think about having kids? Come on. Don't you want a little David running around the house? Pulling at your toes in the morning? Smushing food in your hair? Are you saying no?
 
David: Can't we just talk more about the apartment and, you know, whether this is going to be a dining room or a living room? Or... you know? (lighter flicks)
 
Katie: Are you saying "not now" about kids or not ever?
 
David: Not ever. (groans)
 
Katie: David...is there something wrong with you?
 
David: Yeah. There is something wrong with me.
 
****************************
 
Deborah: David, you cocksucker! Get over here and give me a hug. How are you?
 
David: Look at her. I swear to God, I had no idea that people like her even existed. She's perfect.
 
David’s friend: (laughs) What do you mean by perfect?
 
David: I mean there's nothing that I do that she doesn't like.
 
David’s friend: She hasn't known2 you long enough.
 
Katie: It must be so exciting, having your first book published? You know, I was thinking of taking some classes. Maybe premed.
 
Deborah: How's, uh...how's David doing working for his dad?
 
Katie: Oh, he doesn't say or he just says "Okay."
 
Deborah: Well, that's him. It's like...like when he lost his mother.
 
Katie: When did she pass away?
 
Deborah: Pass away? She jumped off the roof, cracked3 her skull4 open like a walnut5 on the driveway. David saw the whole thing. He hid under a table for a week. When he came out, it was... it was like he never had one.
 
Katie: One what?
 
Deborah: A mother. And... and that was it. Excuse me, Katie. Smile.
 
**************************
 
Deborah: She's very sweet.
 
David: Unbelievable.
 
Deborah: What?
 
David: You're the only person I know that can say "sweet" like you're cursing6.
 
Deborah: I did... sweet is a great thing. I wish I was sweet.
 
David: Yeah, I wish you were sweet too.
 
Deborah: Mm-hmm.
 
David: What'd you say to her?
 
Deborah: Nothing. I didn't say anything to her. We were just talking. I just met her.
 
David: Nothing? Mm-hmm.
 
Deborah: Anyway. I've missed you. Quit it! I'm being sweet. I've missed you.
 
David: I've missed you too.
 
Deborah: You surprised me a little. You're married to a nice blonde shiksa? (laughing) Well, I wouldn't put it like that. You're working for...you're working for your dad, David? Which you said you'd never do. When's the baby shower?
 
David: Come on. You know, it's still me.
 
Deborah: Does that girl know how fucked up you are? No, we're gonna...we're gonna straighten you out, David. We are. I know a great therapist7 and you're gonna love her because...because she does house calls.
 
妙语佳句 活学活用
 
1. perks: 津贴;额外补贴。例如:What perks does this job give you?(这个工作给你什么额外补贴?)
 
2. count down: 倒数。
 
3. smush: 压碎,压成糊状。
 
4. premed: 医学院预科。
 
5. driveway: 私人车道。
 
6. Quit it: 别闹了。
 
7. shiksa: 非犹太姑娘。
 
8. baby shower: 新生儿送礼派对。为了庆祝新生儿诞生所举办的温馨派对。
 
9. fucked up: 精神不正常的,有神经病的。也可以表示“混乱的,乱糟糟的,被搅成一塌糊涂的”。看一下例句:Our team fucked up again today.(我们队今天又输得一塌糊涂。)
 
10. straighten out: (使)好转,(使)改正。请看例子:A warning8 from the judge should help to straighten him out.(法官的警告该有助于使他改邪归正。)straighten out也可以表示“整理,清理,澄清”,例如:I don't know how to straighten the mess out.(我不知该如何收拾这个烂摊子。)
 
11. house calls: 上门诊治。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perks 6e5f1a81b34c045ce1dd0ea94a32e614     
额外津贴,附带福利,外快( perk的名词复数 )
参考例句:
  • Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险。
  • Are there any perks that go with your job? 你的工作有什么津贴吗?
2 known hpKzdc     
adj.大家知道的;知名的,已知的
参考例句:
  • He is a known artist.他是一个知名的艺术家。
  • He is known both as a painter and as a statesman.他是知名的画家及政治家。
3 cracked tvaz5H     
adj.有裂缝的;声音沙哑的;精神失常的v.破裂;崩溃(crack的过去分词);发沙哑声
参考例句:
  • The ice cracked as I stepped onto it. 我一踩冰就裂了。
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
4 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
5 walnut wpTyQ     
n.胡桃,胡桃木,胡桃色,茶色
参考例句:
  • Walnut is a local specialty here.核桃是此地的土特产。
  • The stool comes in several sizes in walnut or mahogany.凳子有几种尺寸,材质分胡桃木和红木两种。
6 cursing ovmzJD     
n.诅咒;咒骂
参考例句:
  • "I'm cursing the swine,'said Ah Fu. 阿福道:“我骂猪猡。”
  • "The swine is cursing me,'said Li. 李先生道:“猪猡骂我。”
7 therapist RIvzL     
n.治疗专家
参考例句:
  • My therapist helped me feel my anger.我的治疗专家帮助我感受自己的怒气。
  • Family therapists.家庭治疗师。
8 warning Yekzkw     
n.警告,告诫,训诫,警戒,警报
参考例句:
  • The other side paid no attention to our warning.对方不重视我方的警告。
  • He realized that his doctor was warning him off drink.他意识到医生在告诫他戒酒。
TAG标签: sweet person girl
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片