《修女也疯狂2》:妈妈,我想唱歌
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-13 05:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  取自电影《修女也疯狂》续集(Sister Act 2)中小女孩Rita Watson和妈妈的谈话。——美国巨星乌比戈登堡(Whoopi Goldberg)扮演的修女玛丽克莱伦斯(Sister Marie Clarence)要组织教会学校的高中生参加全国唱诗比赛。女孩Rita极有音乐天分,由于妈妈认为唱歌不会有出路、不会有前途,坚决反对她参加。

  M: Rita, how many times do we have to go through this? Singing does not put food on the table. Singing does not pay the bills. Singing is no guarantee1 to a future, even if you have got talent.
  R: Mama, do you know I can sing?
  M: So could your daddy, and he died still trying to make it.
  R: What does that have to do with me? Mom, we're a good choir2. They wanna take us to this all-state music competition. We could win.
  M: If you want to win in life, then you keep your nose in them and out of the clouds.
  R: If you could just listen to me, let me explain……
  M: Baby, I know how you feel. But there are a lot of talented people right down on the street, singing their “shoulda-coulda-wouldas”. Is that how you wanna end up?
  R: No. That’s not what I want.
  M: Good. Then you don't have time for any choir, cause you gotta study.
  R: We have a chance of winning3.
  M: The choir and the competition are out.
  R: But Mama……
  M: If you “But Mama”me one more time, I would let you out. Now I said the choir and the competition are out. You understand?

重点讲解

  妈妈回家以后看到丽塔在听音乐,有些不耐烦地说,这件事已经讨论过多少次了。词组go through,原来意是仔细检查,这里用来说一件事情已经过了许多次。下面是妈妈用一连串排比句说明,唱歌是怎样一件没有出路的事。都是生活中的现实:唱歌不能换吃的,不能付帐单,不能保证有光明的前途,即使你是个很有天分的人。

  丽塔用了几个理由求妈妈:她很有天分(can)、他们组织的唱诗班可能会赢得全国比赛(all-state music competition)。妈妈毫不客气地打断了她,妈妈说,如果你想在活生生的现实中成为强者(to win in life),就不要学穷困潦倒在街上的歌者,唱着“应该-可能-但愿”(shoulda-coulda-wouldas)的那些人。这里用的都是省略语,使用的是情态助动词加尾音。

  “难道你就想这样结束么?”(how you wanna end up?)是妈妈威胁丽塔的话。词组end up with,意思是,以某种方式结束、告终,用作疑问句,用表示方式的疑问词how带起,省略了with。

  最后一种需要注意的表达方式是be out。妈妈说,唱诗班和比赛都出局了,想都不能再想了(The choir and the competition are out.),就用的是这种表达。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 guarantee He8zI     
n.担保,抵押品,保证书;vt.保证,担保
参考例句:
  • Can you guarantee me a job when I get there?你可以确保我到那儿就可以找到一份工作吗?
  • I guarantee that if you take this medicine,you'll soon get well.我管保你吃了这药就好。
2 choir sX0z5     
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • The church choir is singing tonight.今晚教堂歌唱队要唱诗。
3 winning ieLzBt     
adj.获胜的,胜利的;吸引人的,有说服力的
参考例句:
  • Team A has no chance of winning.A队没有获胜的可能。
  • They have great hopes of winning.他们获胜的希望极大。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片