Silver thread among the gold
Darling, I'm growing old Silver threads among the gold Shine upon my brow1 today Life is fading fast away
But, my darling, you will be, will be Always young and fair to me Yes, my darling, you will be, will be Always young and fair to me
When your hair is silver white And your cheeks no longer bright With the roses of the May I will kiss your lips and say:
Oh, my darling, mine alone, alone You have never older grown Yes, my darling, mine alone, alone You have never older grown
|
白发吟
亲爱的,我日渐苍老 银丝夹在金色头发中 今日闪耀在我额头上 生命迅速衰退
可是,我亲爱的 你将是永远年轻和美丽 是的,我亲爱的 你将是永远年轻和美丽
当你的头发是银白色 而你的双颊不再有光泽 仅似五月的玫瑰. 我将吻你的玉唇并说:
噢!我亲爱的,属于我自己的 你并没有变老 是的,我亲爱的,属于我自己的 你并没有变老
|