1.The second phase begin in 1984 when the State Council decided4 to make the PBC function as a central bank.
    第二阶段始于1984年,是国务院决定由中国人民银行行使中央银行的职能。
    此句为由when关系副词引导的定语从句,修饰前面的时间先行词1984年。
    (1)to make the PBC function as a central bank:使中国人民银行行使中央银行职能
    (2)make: v.cause to be or become:使;使成为
    (3)function (as…):operate;act:尽职责;起作用
    (4)PBC(People’s Bank of China):the central bank of our country中国人民银行,即我国的中央银行
 
2.The decision,which was made in response to the increased role of market forces in the economy,promoted diversification5 of financial institutions with the establishment of the four specialized6 banks,now known as wholly state-owned commercial banks.
    该决定是针对当时市场经济活动在整个国民经济生活中的作用明显提高的情况作出的,它促进了金融机构多元化的发展,先后组建了四大专业银行,即现在人们所说的四家国有独资商业银行。
    (1)which引导非限制性定语从句。
    (2)in response to:对……作出反应;对……作出回答
    (3)market forces:市场因素;市场经济活动
        force: n.thing that makes great changes:引起重大改变的事物;因素;力
    例:economic forces:经济因素
        monetary7 forces:货币因素
    (4)diversification: n.多种经营;多元化
        diversify8: v.make diverse;give variety to:使不同;使变化
        diversification of export:出口多样化
        diversification of risk:风险分散
    (5)specialized bank:专业银行
    (6)wholly state-owned commercial bank:国有独资商业银行 

Paragragh 10

3.The third phase began in 1993 when the State Council issued the Decision on Financial Reform, recognizing the urgent need for developing new financial markets, institutions and instruments.

    第三阶段始于1984年,那一年国务院颁发了《关于金融体制改革的决定》,强调了建立和发展新的金融市场、金融机构以及金融工具的重要性和紧迫性。

  (1)Decision on Financial Reform:《关于金融体制改革的决定》
 
4.The government introduced a comprehensive package of measures aimed at restoring financial order as well as addressing the inflationary pressure and signs of overheating,particularly in the real estate sector and the stock markets.
  政府采取了一系列措施以整顿金融秩序,应对通货膨胀的压力及经济过热现象,尤其是房地产和股票市场的过热现象。
    (1)introduce(into;to):bring sth into use or into operation for the first time:采用;引进;提倡
例:introduce new ideas into a business:引进新观念于一事业
    (2)package:detailed plan:详细的计划
       comprehensive: a.that comprehend much:包罗广泛的;综合性的
    例:a complete package:整批
         a comprehensive package of:一篮子;一系列
    (3)aim at:have as a plan or intention:计划;打算;以……为目标
    (4)restore:make welll or normal again;bring back (to a former condition):使恢复健康或正常;使恢复(以前的情况)
例:Law and order were quickly restored after the attempted violence.那次暴乱之后,法律与秩序迅速恢复了。
    (5)address:引导;指引
    (6) inflationary pressure:通货膨胀压力
    (7)(economic) overheating:经济过热
    (8)real estate:(legal)immovable property consisting of land,any natural resources,and buildings:(法律)房地产;不动产
    (9)stock market:股票市场


点击收听单词发音收听单词发音  

中国银行业的作用(4)-FECT
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-17 03:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Overview1 of the Banking2 Industry in China

I.The Role of the Banking Sector3 in China

Paragragh 9 (P1,倒数第1段)

 
 
 
1 overview 8mrz1L     
n.概观,概述
参考例句:
  • The opening chapter gives a brief historical overview of transport.第一章是运输史的简要回顾。
  • The seminar aims to provide an overview on new media publishing.研讨会旨在综览新兴的媒体出版。
2 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
3 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 diversification 8scxf     
n.变化,多样化;多种经营
参考例句:
  • The seminar was to discuss diversification of agriculture. 该研讨会讨论的是农业多种经营。 来自辞典例句
  • Firm diversification is increasingly achieved by the means of takeover and merger. 通过接管和兼并,厂商经营范围日益多样化。 来自辞典例句
6 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
7 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
8 diversify m8gyt     
v.(使)不同,(使)变得多样化
参考例句:
  • Our company is trying to diversify.我们公司正力图往多样化方面发展。
  • Hills and woods diversify the landscape.山陵和树木点缀景色。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
最新评论 进入详细评论页>>
口语陪练网