进出口货运保险常见鉴定用词英汉对照资料[二]a
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-19 06:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

华侨试验Inclining Experiment 倾度计Inclino Meter
所得税Income Tax 股份有限公司Incorporated Company
承受Incur 独立核算Independent Accounting2
指示,读数Indication 单个的,个别的Individual
一式二份In Duplicate 告知Inform(Advise,Notify)
消息,情况Information 有益的Informative
初稳度Initial Stability 内底Inner Bottom
一式四份In Quadruplicate 查询Inquire
询盘(价)Inquiry4 检验证明书Inspection Certificate
设备,装置Installation 绝缘仓Insulated Hold
说明书Instruction Manual 不足,不适当Insufficiency
保险,保险额Insurance 保险证书Insurance Certificate
保险单Insurance Policy 被保险人Insured
绝缘材料Insulating Material 绝缘试验Insulation Test
投保金额Insured Amount 保险人,承保人Insurer
国际讯号旗International Code of Signal 利益,利息Interest
有关各方Interested Parties 利率Interest Rate
国际货币基金International Monetary7 Fund 间隔Interval
检验项目Interventions9 Requested 一式三份In Triplicate
技术引进Introducing of Technology from Abroad 发票Invoice10
不可撤消的Irrevoable 不可撤消信用证Irrevocable Letter of Credit
签发Issue(Issurance) 开(发)证银行Opening(Issuing) Bank
绳梯Jacob’s Ladder 合股公司,股份公司Joint11 Stock Company
法人Juridical Person 应急锚Jury Anchor
应急舵Jury Rudder 龙骨Keel
龙骨底吃水Keel Draft 龙骨线Keel Line
内龙骨Keelson 密切注意Keep a Close Water for
防潮Keep Away from Moisture 切勿受潮Keep Dry
节、厘/小时Knot 标签Label
劳务费Labour Service Charge 梯Ladder
女盥洗室Ladies Lavatory12 卸下Landed (Discharged)
实卸件数Actual Landed 用驳船运Landed by Lighter13
从…船上卸下Landed Ex m/s 卸下数量Quantity Landed
起货Landing 大量的Large Amts(Lquantities)of
块装较大Larger in Piece 大号Larger Size
最后的,耐久的Last 前面装过的货Last Cargo14
前航次On the Last Voyages 上上个月The Month Before Last
以后Later 以后At Later Day
待以后通知To Be Advised Later 最新的,最迟的Latest
最迟At(the) Latest 装运期限,最迟装运期Latest Date of Shipment
艇Launch 洗衣室Laundry
盥洗室Lavatory 垂线间长度Length between Perpendiculars15?L.B.P.
层厚,层Layer 重点厂Leading Factory
密封性检验Leakage Test 得知Learn
离开,留下Leave 吊上吊下Left on/Left off
举重力Lifting Capacity 诉讼费Legal Expenses
法定检验Legal Inspection5 法币Legal Tender
总长Length Overall?L.O.A. 节省时 间Less Down Time
减去10%折扣Less 10%Discount 备忘录Letter of Intent
信用证Letter of Credit 保证书(函)Letter of Guarantee
抵押书Letter of Hypothecation17 赔偿保证书Letter of Indemnity18
债务Liabitities 责任Liability
盖Lid 救生艇Life Boat
救生圈Life Buoy19 救生衣Life Jacket
救生圈Life Ring 举重装置Lifting Gear
灯Light 空载状态Light Condition
空载排水量Light Displacement20 空载吃水Light Draft
驳船Lighter 驳船费Lighterage
舷窗Light Port 轻排水量Light Ship
空载水线Light Water Line 污水道Limber
污水道盖Limber Board 邮船,定期船Liner(Vessel21

有限公司Limited Company 规格齐全A Full Line of Specification22
业务范围,主要业务Lines of Business 带缆船Liner
链环Link 清算,付清Liquidation
清单,横倾List 装载Load
装船前Before Loading 装船时 间Date/Loading
起运地Loading Port 贷款Loan
载荷Load 满载吃水Load Draught24
载重标记Loading Mark 满载吃水线Load Line
满载吃水线证书Load Line Certificate 装货Loading
装货单Loading List 装货港Loading Port
当地市场惯例Local Usage 提出,住宿Lodge
室,库Locker 航海日志Log
航海日志Log Book 纵梁Longitudinal
纵仓壁Longitudinal Bulkhead 纵浮心Longitudinal Centre of Buoyancy?L.C.B.
纵漂心Longitudinal Centre of Floatation? L.C.F.
纵重心Longitudinal Centre of Gravity?L.C.G.
纵稳心Longitudinal Metacentre 盼早日答复Look Forward To Your Reply
丢失,损失(耗),亏短(率)Loss 下半部Lower Half
右下角Lower Right Corner 下甲板Lower Deck
底仓Lower Hold 下甲板仓,三层柜Lower Tween Deck
低潮Low Water 行李房Luggage Room
运木材船Lumber27 Carrier 总数(额,计)Lump Sum Charge
费用合计…A Lump Sum Rate of … 一次费用在内In Lump
一次总付Lump Sum Payment 自动仓盖Mac’gregor
机仓Machinery Room 军火房Magazine
处女航Maiden29 Voyage 邮件室Mail Room
主甲板Main Deck 主机Main Engine
主桅Main Mast 人孔Man Hole
挡水Manger Plate 信汇Mail Transfer
厂家Maker 常务董事Managing Director
载货清单Manifest 明显,边缘,盈余Margin
水险,海上保险Marine Insurance 唛头,标记Mark
合格标志Mark of Conformity33 标明毛重Marked GR WT
标明皮重Marked Tare34 标明重量Marked Weight
市场Market 桅Mast
船长Master 标准纸箱Master Carton
事故报告Master’s Report 桅脚Mast Housing
麻袋,赠脚垫,蒲包Mat 大付收据Mate’s Receipt
麻包装运Packed In Mat Bales 到期Maturity
平均吃水Mean Draught 总平均吃水Mean of Mean(Draft)
平均速率Mean Speed 载货容积Measurement Capacity
餐室Mess Room 稳定高度Metacentre Height
商品,货物Merchandise 符合…要求Meet…Requirement
口信,信息Message 稳心半径Metacentre Radius36
中垂线Midperpandicular 船中Midship
船中剖面系数Midship Coefficient 船中剖面图Midiship Section
想法Mind 部优Ministry Prize
错误Mistake 误解Misunderstanding
后桅Mizzen Mast 模宽Molded Breadth
模深Molded Depth 模吃水Molded Draught
每纵倾一厘米力距Moment of Trim 1cm 停泊在…泊位Moor at Berth38
系船装置Mooring Arrangement 导缆洞Mooring39 Hole
导缆孔Mooring Pipe 内燃机船Motor Vessel?M.V.
模宽Mould Breadth 模深Mould Depth
模吃水Mould Draught 抵押Mortgage
最惠国条款Most-favored-nation Clause 作相应的让步Make a Corresponding Move
菌状通风筒Mushroom Ventilator 互助(利)Mutual Assistance(Benefit)
船名Name of Vessel 自然通风Natural Draft(Ventilation)
船籍Nationality of Vessel 驾驶台Navigation Bridge
航海灯Navigation Lamp 净吨位Net Tonnage
协商,议付Negotiation 议付银行Negotiationg Bank



点击收听单词发音收听单词发音  

1 incur 5bgzy     
vt.招致,蒙受,遭遇
参考例句:
  • Any costs that you incur will be reimbursed in full.你的所有花费都将全额付还。
  • An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business.一个企业为了维持营业,就不得不承担一定的费用和开支。
2 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
3 informative 6QczZ     
adj.提供资料的,增进知识的
参考例句:
  • The adverts are not very informative.这些广告并没有包含太多有用信息。
  • This intriguing book is both thoughtful and informative.这本引人入胜的书既有思想性又富知识性。
4 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
5 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
6 insulation Q5Jxt     
n.隔离;绝缘;隔热
参考例句:
  • Please examine the insulation of the electric wires in my house.请检查一下我屋子里电线的绝缘情况。
  • It is always difficult to assure good insulation between the electric leads.要保证两个电触头之间有良好的绝缘总是很困难的。
7 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
8 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
9 interventions b4e9b73905db5b0213891229ce84fdd3     
n.介入,干涉,干预( intervention的名词复数 )
参考例句:
  • Economic analysis of government interventions deserves detailed discussion. 政府对经济的干预应该给予充分的论述。 来自辞典例句
  • The judge's frequent interventions made a mockery of justice. 法官的屡屡干预是对正义的践踏。 来自互联网
10 invoice m4exB     
vt.开发票;n.发票,装货清单
参考例句:
  • The seller has to issue a tax invoice.销售者必须开具税务发票。
  • We will then send you an invoice for the total course fees.然后我们会把全部课程费用的发票寄给你。
11 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
12 lavatory LkOyJ     
n.盥洗室,厕所
参考例句:
  • Is there any lavatory in this building?这座楼里有厕所吗?
  • The use of the lavatory has been suspended during take-off.在飞机起飞期间,盥洗室暂停使用。
13 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
14 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
15 perpendiculars 15f385db9c171811f89f1c74125c7580     
n.垂直的,成直角的( perpendicular的名词复数 );直立的
参考例句:
  • It is normal if two hands are in a line and perpendiculars to the floor. 标准姿势就是两只手在一条直线上与地面成直角。 来自互联网
16 leakage H1dxq     
n.漏,泄漏;泄漏物;漏出量
参考例句:
  • Large areas of land have been contaminated by the leakage from the nuclear reactor.大片地区都被核反应堆的泄漏物污染了。
  • The continuing leakage is the result of the long crack in the pipe.这根管子上的那一条裂缝致使渗漏不断。
17 hypothecation LbCx5     
n.抵押,担保契约
参考例句:
  • The implementation of house property hypothecation is beneficial to the realization of promoting these goals.房产抵押权的实现对促进这一目标的实现大有裨益。
  • The money of mortgage,as the thing subrogated,has combined the mechanism of insurance and hypothecation.抵押物保险金为代位物,实现了抵
18 indemnity O8RxF     
n.赔偿,赔款,补偿金
参考例句:
  • They paid an indemnity to the victim after the accident.他们在事故后向受害者付了赔偿金。
  • Under this treaty,they were to pay an indemnity for five million dollars.根据这项条约,他们应赔款500万美元。
19 buoy gsLz5     
n.浮标;救生圈;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The party did little to buoy up her spirits.这次聚会并没有让她振作多少。
  • The buoy floated back and forth in the shallow water.这个浮标在浅水里漂来漂去。
20 displacement T98yU     
n.移置,取代,位移,排水量
参考例句:
  • They said that time is the feeling of spatial displacement.他们说时间是空间位移的感觉。
  • The displacement of all my energy into caring for the baby.我所有精力都放在了照顾宝宝上。
21 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
22 specification yvwwn     
n.详述;[常pl.]规格,说明书,规范
参考例句:
  • I want to know his specification of details.我想知道他对细节的详述。
  • Examination confirmed that the quality of the products was up to specification.经检查,产品质量合格。
23 liquidation E0bxf     
n.清算,停止营业
参考例句:
  • The bankrupt company went into liquidation.这家破产公司停业清盘。
  • He lost all he possessed when his company was put into liquidation.当公司被清算结业时他失去了拥有的一切。
24 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
25 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
26 locker 8pzzYm     
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
参考例句:
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
27 lumber a8Jz6     
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动
参考例句:
  • The truck was sent to carry lumber.卡车被派出去运木材。
  • They slapped together a cabin out of old lumber.他们利用旧木料草草地盖起了一间小屋。
28 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
29 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
30 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
31 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
32 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
33 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
34 tare aqVwF     
n.皮重;v.量皮重
参考例句:
  • Please tell me the cargo the tare and the size?请告诉我货物的包装重量和尺寸?
  • Weight includes tare weight and net weight.重量包括皮重与净重。
35 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
36 radius LTKxp     
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
参考例句:
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
37 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
38 berth yt0zq     
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
参考例句:
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
39 mooring 39b0ff389b80305f56aa2a4b7d7b4fb3     
n.停泊处;系泊用具,系船具;下锚v.停泊,系泊(船只)(moor的现在分词)
参考例句:
  • However, all the best mooring were occupied by local fishing boats. 凡是可以泊船的地方早已被当地渔船占去了。 来自汉英文学 - 散文英译
  • Her mind was shaken loose from the little mooring of logic that it had. 就像小船失去了锚,她的思绪毫无逻辑地四处漂浮,一会为这个想法难受,一会为那个念头生气。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片