金融英语阅读:损益表IncomeStatement
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-03-11 05:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

英文: Income Statement
 While a balance sheet is a stock-based static statement that presents a company's financial position at a point in time, an income statement is a flow-based dynamic statement that describes a company's operating performance over a period of time. The period covered by an income statement must be clearly specified1. The phrase "Income Statement of 30 June 1997" is meaningless unless it is intended to show the revenues and expenses for the single day 30 June 1997.

 Historically, the income statement used to be a supportingstatement to the balance sheet. Without the income statement, we would record revenue as an increase, and expense as a decrease, of the equity2 account Retained Earnings3. Such transactions are numerous. To simplify the bookkeeping, as well as to provide more useful information, the income statement was born.

 Depending on how revenues and expenses are presented, there are roughly two formats5 of the income statement, the traditional multi-step format4 and the relatively6 new two-step format. The former has a few steps: Sales - Cost of Goods Sold = Gross Profit; Gross Profit - Operating Expenses = Operating Income; Operating Income ± Non-Operating Items = EBT (Earnings Before Tax); EBT - Income Tax = Net Income.

 Of course whether an item is operating or not depends on the nature of the business. For instance, while Interest Expense may be a non-operating expense for many companies, it is the most important operating expense for banks.

 When a company has losses rather than earnings, it does not have to pay income tax. It may also be allowed to carrythe loss backward and/or forward, depending on the tax environment the company is in.

 Different users of financial statements often have different needs. The multi-step format of the income statement is unlikely to suit all needs. Some American
companies took the lead to use the two-step format. In thisformat, the income statement contains basically two parts. The first part lists all sources of revenues while the second lists all kinds of expenses. A reader can prepare the income statement in any form to suit his purpose.

 It must be pointed7 out that the net income shown in the income statement is an accounting8 profit, not cash flow. Inthe computation of accounting profit, cash receipts from selling farecards are not recognised as revenue. Rather, they are "Unearned Revenue" classified under Current Liabilities. Revenue is considered realised only after the bus service is provided and consumed. Similarly, insurance premium9 paid for any part of the next financial year will not go to the expense in the income statement. Rather, it will appear as Prepaid Expense, an item under Current Assets.

 In accounting terminology10, the income statement is prepared using the "accrual11 basis", not the outdated12 "cash basis". When China in 1994 proclaimed the adoption13 of the Western accounting system, the switch from the cash basis tothe accrual basis was the heart of the change.

 


          中文:损益表
  资产负债表是个“静态”的报表,描述公司在特定时刻的财务状况。相对地,损益表是一个“动态”的报表,它陈述了某公司在“特定时段”的经营成果,即各项收入与成本及其所产生的利润。因此“某年底损益表”或“某月底损益表”是没有意义的,应该说是“某年度损益表”或“某月份损益表”。

  就会计的发展历史而言,损益表可以说是资产负债表的一个附表,如果没有损益表的话,我们就得把收入记为股东权益中“保留盈余”的增加,把成本或费用记为保留盈余的减少。由于涉及收入与费用的交易数目甚多,这种做法会造成簿记的烦乱混杂。为了简化簿记工作,也为了将各种收支分类,以提供更有用的管理资讯,损益表就应运而生了。

  损益表根据它表列各项收入与费用的顺序,也有不同的格式。传统的格式可称为“逐步式”,大致包括以下几步:第一步是从销货收入减去销货成本(即卖出去的货品的进货成本),得到销货毛利。第二步是从销货毛利扣除各项营业费用(如运费、广告费等销售费用、薪金、水电等管理费用),得到营业损益。第三步是非营业项目;营业与非营业项目的区分因公司业务性质而异,例如利息收入是许多企业的非营业收入,但绝对是银行业的营业收入。营业损益加(减)非营业利润(损失)后得到的是税前盈利或损失。税前盈利减去所得税后就是税后净利。公司如有税前损失,则无需缴付所得税,在合乎税法规定的条件下。公司的损失可以往未来的年度“前带”,也就是说来年的税前盈利可以先抵了过去的损失后,才计算所得税。

  不同的报表读者可能有不同的目的,以上的逐步式损益表格式不见得合其目的。基于此点,美国公司便率先提供“两步式”损益表,第一步明列各项收入,第二步明列各项成本及费用,前者之和减去后者之和,就是税前净利,再扣除所得税,得到税后净利。

  这里要特别指出的是,损益表呈现的是公司的“会计损益”,而不是“现金收支”,例如巴士公司售出车资卡收进的现金并非营业收入,而是“预收收入”,属于流动负债,因此表现于资产负债表中的负债,而非损益表中的收入。要等持卡人搭车后,此部分的预收收入才变成车资收入。同样的,非属本会计年度的预付租金或预付保险费应以流动资产表现,不会出现于损益表中的费用项目。以会计术语来说,损益表是根据“权责基础”编制的,以现金收入及支出为准的“现金基础”早就被淘汰了。1994年中国的会计制度“向界并轨”指的主要就是弃现金基础、采权责基础。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
2 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
3 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
4 format giJxb     
n.设计,版式;[计算机]格式,DOS命令:格式化(磁盘),用于空盘或使用过的磁盘建立新空盘来存储数据;v.使格式化,设计,安排
参考例句:
  • Please format this floppy disc.请将这张软盘格式化。
  • The format of the figure is very tasteful.该图表的格式很雅致。
5 formats 57e77c4c0b351cea2abb4e8b0042b074     
n.(出版物的)版式( format的名词复数 );[电视]电视节目的总安排(或计划)
参考例句:
  • They are producing books in all kinds of different formats. 他们出版各种不同开本的书籍。 来自《简明英汉词典》
  • A true GUI includes standard formats for representing text and graphics. 真正的图形用户界面包括表示文字和图形的标准格式。 来自互联网
6 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
7 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
8 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
9 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
10 terminology spmwD     
n.术语;专有名词
参考例句:
  • He particularly criticized the terminology in the document.他特别批评了文件中使用的术语。
  • The article uses rather specialized musical terminology.这篇文章用了相当专业的音乐术语。
11 accrual e249de9c52d96678cac672f1987b7771     
n.获利;利息;自然增长;自然增长物
参考例句:
  • But these accrual run a system and give due effectiveness without play. 但这些收益治理系统并没有发挥出应有的效用。 来自互联网
  • Article 5 The company employ the Accrual Basis Accounting principle. 第五条本企业应当根据权责发生制的原则记账。 来自互联网
12 outdated vJTx0     
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时
参考例句:
  • That list of addresses is outdated,many have changed.那个通讯录已经没用了,许多地址已经改了。
  • Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears.我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
13 adoption UK7yu     
n.采用,采纳,通过;收养
参考例句:
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片