Circular of The State Economy And Trade Commission on The Pr
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-10 05:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

Circular of The State Economy And Trade Commission on The Promulgation1 of The Guidance of Recent Development in The Industrial Sector2
GuoJingMaoHangYe [2002] No.716

  September 28, 2002

  The economy and trade commissions (economy commissions) of all provinces, autonomous4 regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan and Xinjiang Army Corps5 of Production and Construction, all associations directly under the State Economy and Trade Commission:

  In order to carry out the spirit of the "Outline of the Tenth Five-Year Plan for National Economic and Social Development" and of the industry and sector planning of the Tenth Five-Year Plan, the State Economy and Trade Commission, upon the requirement of many enterprises and financial and securities departments and other departments, proposes after study the recent development directions for such industries as machinery6, automobiles8, metallurgy, nonferrous metal, petroleum9, petrochemical industry, chemical industry, medicine, coal, building materials, light industry, textile, etc…… It aims to strengthen the macro-control, guide the direction of the investments with the fixed10 assets in the whole country, optimize11 the allocation of resources, reduce the repeated construction, and promote the healthy and stable development in all industries, and thus to improve the integral competitive power of China''s industry. The recent development of the industrial sector must adhere to five principles, namely, the principle of market orientation12, that of giving prominence13 to the key points, that of technical progress, that of coordinative14 development and that of sustainable development. We should proceed from the market to give full scope to the basic function of the market mechanism15 in allocating16 resources, and shall, by taking the adjustment of product structure, technical structure and enterprise organizational structure as the point of penetration17, focusing on the development of new products, improvement of product quality, technical progress and reduction of costs, and prevention of pollution, intensify18 greater efforts in technical renovations, improve the level of process and technical equipment, and thus to form independent intellectual properties and products of famous brand with key technology. We should give full scope to the integral advantages of industry, optimize the distribution of industrial productive forces and the regional economic structure. We should continue eliminating the outmoded equipment, technologies and process, compress the superfluous19 and outmoded production capacity of some sectors20, and promote the optimization21 and upgrading of the industrial structure. We have printed the Guidance of Recent Development in the Industrial Sector and hereby distribute it to you. Please abide22 by and implement23 it.

  Guidance of Recent Development in the Industrial Sector

  In order to carry out the spirit of the "Outline of the Tenth Five-Year Plan for National Economic and Social Development", it is proposed in the "Outline of the Tenth Five-Year Plan for Industrial Structure Adjustment Planning" that the overall development target is to improve the integral quality and international competitive power of the industry, and to strengthen the ability of sustainable development. During the Tenth Five-Year Plan, we should, taking the enterprises as the main body, the market as the orientation, the development as the topic, the structural24 adjustment as the motif25, and the improvement of the competitive power as the target, reasonably direct the contribution of public funds and foreign investments, adjust the public investment structure, improve the efficiency and benefits of using funds, so as to promote the structural adjustment of the industrial sector, and guarantee the realization26 of the target under planning. It is both the requirement of promoting industrial optimization and upgrading, and the urgent need in enlarging the domestic needs and stimulating27 the economic growth. The recent development orientation of the industrial sector is hereby proposed pursuant to the industrial development direction clarified in the industry and sector planning of the Tenth Five-Year Plan for the sake of strengthening the macro-control, leading the acts of market subjects, and optimizing28 the allocation of resources.

  The basic principles that we must adhere to, in the recent development of the industrial sector, are as follows:

  I. The principle of market orientation. Since 1990s, in respect of the market environment of China''s economic development, the sellers'' market has changed into the buyers'' market, and the restriction29 by supply has changed into that by demands. The formation of the buyers'' market marks that China''s industrial economy is entering into an environment of an overall competition, and the economic development has transited30 to a new stage. Therefore, each industrial sector must strengthen the analysis on market environment, foresee the development trend of both domestic and international technology economy, and determine according to the demands on the market the key direction of sector development and structure adjustment.

  II. The principle of highlighting key industries and products. We should accelerate the development of the industries and products with rapid growth in market demands, those of great impact to the overall situation of the development of national economy, those whose domestic production is presently unable to meet the demands, those closely connected with the industry, those with strong impetus31, or those that are potential new points of economic growth, and should regard them as the key points of the recent development. Meanwhile, we should firmly stop the unreasonable32 repeated construction, and should, by supporting the advantageous33 enterprises to the realization of a certain large scale, high level and high quality, promote the structure adjustment of products. We should rectify34 the market and economic order, set up and improve the mechanism of selecting the superior and eliminating the inferior, as well as accelerate the elimination35 of the outmoded production capacity which wastes resources and pollutes the environment.

  III. The principle of technical progress. We should adhere to the principle of combining independent innovation with introduction of technologies, and emphasizing hardware transformation36 and software transformation, and should support the joint37 development of common industrial technologies, key technologies and perspective technologies. We should strengthen the information-based management of enterprises and the construction of marketing38 network, accelerate the training of the contingent39 of talented people, increase the necessary input40, and raise the management level of enterprises. We should accelerate the transformation and upgrading of the traditional industries by using hi-techs and advanced suitable technologies, and make greater efforts to transform the traditional industries with wide market demands. We should also optimize the product and technical structure, improve the labor41 productivity, give scope to the advantages of scale economy, raise the level of technical equipment, and strengthen the enterprises'' ability of prompt reaction. We should not carry out the general transformation with the main targets to fill up vacancies42 and to enlarge production capacity.

  IV. The principle of coordinative development. We should give scope to the integral advantages of the industrial sector, increase the proportion of independently produced major equipment, and meet the demands in other manufacturing sectors in respect of reducing the cost of investment and raising the technical level; the reorganization and upgrading of energy industry and raw materials industry must aim at improving their international competitive power, and creating conditions for the downstream industries to participate in the international competition; we should make greater efforts in technical breakthrough and innovation, eliminate the "bottle-neck" restrictions43 in the industrial chain that impacts the integral competitive power; we should earnestly strengthen the geological prospecting44, do well in the construction of mines, make full use of domestic and foreign resources, so as to provide guarantees to the continuing development of the basic raw materials industry and energy industry; we should give full scope to the comparative advantages, enable the industries in the eastern, the central and the western regions to develop coordinately, and assist the old industrial bases and western regions to accelerate their adjustment of industrial structure and industrial upgrading.

  V. The principle of sustainable development. We should give a prominent strategic position to saving the resources and protecting the environment, promote the technologies beneficial to saving energy, environmental protection and clean production. We should also adopt the strategy of controlling the source, reduce by a big margin45 the pollution caused by pollutants46 and poisons to the environment.

  According to the above principles and upon study, we have proposed the recent development orientation for machinery, automobiles, metallurgy, nonferrous metal, petroleum, petrochemical industry, chemical industry, medicine, coal, building materials, light industry, textile, etc., which is offered to all investors47 and the financial, securities and public consulting departments for reference.

  Recent Development Orientation for Machinery Industry

  I. Major Technical Equipment

  (a) Electric Power Equipment.

  (1) Industrialization of Cleaner Coal Generating Equipment.

  We should give priority to developing projects of industrializing supercritical machine sets of 600,000 KW or more, re-circulating fluidized bed boilers48 of 300,000 KW and large gas turbines, and to transforming supercritical boilers of 600,000 KW to 1,000,000 KW and their auxiliary49 high-pressure heaters and valves, large re-circulating fluidized bed boilers, steam-gas cycle exhaust heat boilers, as well as productive technology conditions of gas turbines and process test equipment.

  (2) Improvement of Productive Technology Conditions for Large Hydroelectric Equipment.

  We should, depending on the Three Gorges50 Project, improve the manufacturing capacity of large hydroelectric equipment, with the annual output to be 3,800,000 to 4,000,000 KW (including 4 machine sets of 700,000 KW for the Three Gorges Project), meanwhile carry out the economic and technical cooperation with foreign parties in respect of the pump storage groups, transform the manufacturing engineering of key components51, and improve the processing capacity for large components.

  (3) Industrialization of Ultra-High Tension DC Transmission Equipment.

  We should give priority to the localized manufacturing of convertor transformers, flat-wave reactors53 and convertor valves, improve the conditions for insulation54 processing and clean assembling of large products; we should accelerate the mass production of high-power thyristor elements of 8000 V and 3000 A with the diameter of 125 mm, and improve the reliability55 thereof; we should improve the means of digital board design under direct current system, add large digital timing56 analog57 devices; we should improve the experimental conditions, and achieve the ability of experimenting 500 KV convertor valves under high voltage and in operation.

  (4) Automation of Electric Power System and Industrialization of Intelligent Electricity Transmission Equipment.

  We should accelerate the industrialization of the software and hardware for digital protection system and equipment, eliminate as soon as possible the control by high-pressure direct current convertor stations and valve systems, adjust the technical bottleneck58; we should meet the demands in the indoor and outdoor dense59 and intelligent switching equipment for electric network rebuilding; we should accelerate the transformation of the production lines of composite fibre-optical aerial earth wires, and make great efforts to develop such new communication equipment in electric power system as photo-communication, etc.; we should promote the first and second strategic restructuring of enterprises in equipment production, improve the market share and service ability of intelligent, systematized and complete equipment.

  (b) Heavy-Duty Metallurgical and Mine Equipment.

  (1) We should, by depending on the construction projects of technical renovations, water conservancy and hydroelectricity, etc. in the industries of large metallurgy, non-ferrous metal, petrochemistry, environmental protection, coal, building materials, automobile7 and shipbuilding, etc., realize as soon as possible the localized production of a group of major equipment.

  We should develop such mine machinery as large grinding machines, multi-rope elevators, underground scrapers, rotary60 cement kilns61, large mine dumpers, etc. and extend their service life; we should, on the basis of further improving the quality of traditional metallurgical equipment, make great efforts to develop automation equipment and energy-saving process and technical equipment, and improve the capacity of producing whole sets of short-flow equipment; we should realize the industrialization of the 300000-saloon car production lines of punching structural components; we should develop such new artificial board equipment as equipment elaborately processed with non-metals, middle-density fabric62 boards and oriented flakeboards, etc.; we should improve the capacity of producing hydrogenation reactors of 500 to 1000 tons, large cranes, equipment for integrally molding high-speed railway locomotive wheels and solid garbage treatment equipment.

  (2) Making Great Efforts to Raise the Technical Level for Producing Large Cast and Forged Components.

  We should develop large purified liquid steel vacuum pouring process, raise the level of forging precision and computer control; raise the level of automation of weighing and adding materials with electric stove, and encourage the adoption63 of advanced technical process and equipment for heat treatment.

  (c) Petrochemical Equipment.

  We should, in response to the demands in the development of land and sea petroleum and natural gas, the West-East natural gas transmission project, the industrial sectors of large petrochemistry, electric power, metallurgy, large water power projects, environmental protection and news press, etc., develop a group of high-temperature, high-pressure, high efficiency and precise equipment, and improve the capacity of producing whole sets.

  We should emphasize desert and sea petroleum equipment, natural gas gathering64 and transportation pipeline65 equipment, hydrogenation reactors, etc., and develop high efficiency power-driven drilling machines and top-driven drilling systems; we should develop deep-well oil extraction equipment, underground oil and gas separation equipment, gathering and transporting equipment and network forming equipment for oil and gas pipelines66; we should develop valves for distance transportation of petroleum and natural gas with pipelines, large-caliber spheric valves, metal sealed plate valves, etc.; we should develop hydrogenation reactor52 of a thousand tons, key catalytic cracking equipment and other special oil refining equipment.

  We should emphasize the development of ethylene cracking furnaces, such ethylene production equipment as large ethylene propylene spheric jars, etc., and such fertilizer process equipment as ammonia convertors, heat exchangers, etc.; we should continue developing the process compressors suitable for key projects and for the three chemical industries, such as new hydrogen compressors, circulating compressors, butadiene screw compressors, carbon dioxide compressors, hydronitrogen gas compressors, coal gas compressors, and meanwhile develop petroleum and natural gas compressors.

  We should accelerate the development and application of high efficiency and energy-saving new products and new technologies, and improve the use efficiency of various pumps, fans, compressors, valves, refrigeratory air-conditioning equipment, space-division equipment, vacuum equipment and heat exchanging equipment.

  (d) Complete Environmental Protection Machinery.

  (1) New-Style Environmental Protection Machinery.

  In respect of the equipment for the prevention and control of atmospheric67 pollution, we should support the development of equipment for dust elimination and desulfurization of flue gas from coal burning with large thermal68 power machine set. In respect of the equipment for the prevention and control of water pollution, we should emphatically develop the urban sewage treatment equipment with a capacity of treating 200,000 cubic meters per day, and raise the level of manufacturing such equipment as grilling69, aeration70, mud scraping and sucking, sludge concentration and dewatering, sludge methane71 generating equipment, etc.; we should develop complete sanitary72 sewage treatment equipment suitable for medium and small towns and small areas with a capacity of treating 100,000 cubic meters per day, and complete high concentration industrial waste water treatment equipment. In respect of solid wastes treatment equipment, we should emphatically develop complete house refuse burning and compost equipment, etc., closed poisonous and harmful wastes storage and transportation equipment, such complete monomeric or compound equipment as special high temperature oxidation burning equipment, industrial wastes collecting, selecting, washing, smashing, packing, transporting and recycling equipment.

  (2) Localized Demonstration73 Projects.

  We should support the localized demonstration projects in such key areas as urban sewage treatment, high concentration industrial waste water treatment, thermal power plant desulfurization of flue gas from coal burning, urban house refuse treatment, etc…… We should solve antiseptic, automatic control, energy-saving and whole-set-forming technologies, and improve the single-machine as well as systematic74 reliability.

  (e) Large Construction Machinery.

  (1) Accelerating the Development of a Group of Products Urgently Needed in the Market.

  Upon the needs in the "West-East natural gas transmission project", the "South-to-North water diversion" project, Qinghai-Tibet railway, the urban subway and urban and rural infrastructure75 construction projects, etc., we should emphatically develop such large earthwork engineering machinery as hydraulic76 excavating77 machines of 40-85 tons, wheeled loaders of 6-10 tons, caterpillar78 soil shifters of 320 horsepower or more; high-quality highway ground construction and maintenance machinery as complete road stone joint smashing equipment of 100 tons or more per hour; and such tunnel digging machinery as ground cranes and cross-country cranes of 25 tons or more; large shield machines with the diameter at 5-10 meters, tunnel entry-driving machines of 160 KW or more.

  (2) Improving the Reliability of Key Parts and Components.

  We should make great efforts to improve the work efficiency, reliability and service life of dynamic power-shift gear boxes, hydraulic pitch controllers, wet-braking closed driving bridges, and braking friction79 plates; we should raise the technical level of planetary reducers and hydraulic element-controlled meters, and improve the comfortableness of the driver''s cabs; we should extend the service life of such high-abrasive materials as mixing arms, lining80 boards and spouts81 in bucket teeth or concrete equipment, wear-resisting conveyers in ground machinery, and drill rods, drill bits, etc. in rock drilling and smashing machinery.

  II. Agricultural Machine

  (a) Stressing the Development of a Group of New Products with Great Market Potentiality and Good Future.

  In respect of the mechanical equipment in the planting industry, we should emphatically develop wheeled tractors of 100 horsepower or more and the auxiliary operation machine for less or exempted82 cultivation83 or deep loosing, straw and stubble smashing and field returning machine, joint operation machines for precise fertilization and seeding, complete equipment for cultivating sprouts84 of and for planting rice, maize85, cotton and oil crops in factories, plant protection machinery, joint reapers86, cotton pickers and complete agricultural equipment, etc……

  In respect of new-style water-saving and irrigating87 equipment, we should emphatically develop complete high efficiency equipment for sprinkling irrigation and drip irrigation, irrigating equipment prevention and control of sand, rain-collecting and irrigating equipment for arid88 and half-arid areas, distance automatic check and control system composed of looped network wells for well irrigation areas, key parts of water-saving and irrigating equipment and automatic control systems, etc……

  In respect of complete equipment for extractive processing of agricultural by-products, we should emphatically develop complete equipment for processing high-grade flour, special flour and starch89, complete equipment for processing long-staple cotton and machine-picked cotton, complete equipment for cleaning, classifying, sterilizing90, storing and transporting fruit and vegetables and for retaining them fresh, complete equipment for cleaning, classifying, and drying foods, and complete equipment for disinfecting rapeseeds and cottonseeds, etc……

  In respect of complete equipment for intensive breeding and grass lands construction, we should emphatically develop complete equipment for new-style breeding in hogpens and cattle farms of scale, and that for processing milk products, complete equipment for treating faecal and organic fertilizers in large breeding farms, equipment for harvesting, storing and transporting ensiles, complete equipment for reaping, bundling, piling, storing and transporting pastures, as well as the development of garden machinery.

  (b) Strengthening the Constructure of the Enterprises'' Technical Development Ability.

  We should strengthen the construction of technical centers in enterprises, encourage the manufacturing enterprises to cooperate with institutions of scientific research and institutions of higher education, and should develop products with independent intellectual properties. We should raise the technical level of such key products as tractors of 80 horsepower or more and their auxiliary farming tools, rice cultivating, planting and harvesting machinery, maize reapers, and equipment for harvesting cotton and processing machine-picked cotton, etc……

  III. Basic Machinery

  (a) Improving the Market Competitive Power of Products from Numerical Control Machines.

  We should emphatically develop popularized type of numerical control machines, set up and improve China''s platform and technical criteria91 for the open-end numerical control system by taking advantage of the open-end numerical control system which is greatly needed by popularized type of numerical control machine and which has independent intellectual property, and thus create conditions for networking of enterprises and accession to network by numerical control machines. We should further research on shunt processing technologies, integrated technologies, build up the industrialization base with numerical control systems of batch92 scale, and support the development of key auxiliary functional93 parts at the same time. We should improve the functions and quality of such key auxiliary functional parts as high-speed principal axis94, tool magazine manipulators, numerical control cutter frames, dynamic chucks, high-speed ball-screws, high-speed prevention systems, numerical control cutting tools, numerical control systems and servo, etc……

  (b) Improving the Quality and Functions of Products of Mechanical Basic Parts.

  In respect of the bearing industry, we should develop high-grade bearings and special bearings for automobiles (motorcycles), railway, high-power agricultural machines and engineering machinery, and precision equipment, etc., and support the projects of fine finishing of blank bearings and industrialization of such parts and components as bearings and rolling parts at the same time. In respect of the hydraulic airtight industry, we should set up development bases of hydraulic system products, and develop servo proportion technology, technologies integrated with mechanism, electron, and hydraulic-pressure, and bus control technologies, as well as raise the level of designing and manufacturing hydraulic and pneumatic devices. In respect of the general parts and components industry, we should give support to some important enterprises and enable them to improve their check conditions, to improve their product quality, and to develop a group of such products as high-speed hard face gears, high-intensity, deformed95 fixing components, etc…… In respect of the mould industry, we should develop the moulds, stamp dies and forging dies, and set up and improve the mould development system.

  (c) Vigorously Developing the Instrument Meter Manufacturing Industry.

  We should, around the state''s key projects and major technical equipment projects, emphatically support the products of digital, networking and intelligent technologies and the projects on improving the precision and reliability of products. In respect of the industrial automation area, we should emphatically support the master control devices of on-the-spot bus technologies and such products as intelligent meters, technical electric energy meters with a long service life, electric network control systems, etc…… In respect of scientific testing instruments area, we should develop such products as process testing and analyzing96 instruments, automatic testing systems and global positioning systems (GPS), etc…… In respect of office machinery area, we should develop such products as digital duplicators, digital cameras and their auxiliary developing and enlarging equipment, etc…… In respect of meter element materials, we should emphatically support the development of such meter elements as new-style sensors97, etc. and of new-style compound materials. Meanwhile, we should enhance the setup of the research and development system.

  (d) Providing Dynamic Guarantee for Replacing Old Machinery and Automobile Products with New Ones.

  We should develop low-emission98 and good-performance engines used for new-style vehicles, and develop such key parts and components as oil pump flow nipples (e.g., oil distribution pumps, electrically controlled injection systems, P-shape pumps, and so on), friction components and post-emission treatment components used in highly reliable large and medium horsepower diesel99 engines, diesel engines in economic-type saloon cars or minitype vehicles, environmental-protection diesel engines in new-generation agricultural transport vehicles in large tractors, joint reapers, engineering machinery and new-style diesel engines.

  Recent Development Orientation for Auto3 Industry

  I. Saloon Cars

  We should develop economical type of saloon cars complying with the regulations on state security, energy saving and emission as well as the requirements of private individuals on using cars, and should increase the proportion of economical type of saloon cars in the total output of automobiles. We should develop saloon cars of green environmental protection used as taxies. By the end of the Tenth Five-Year Plan, petrol engines must reach Euro-II emission control standard, while medium and high-grade products shall reach Euro-III emission control standard.

  We should appropriately develop diesel engines of saloon cars, single fuel and gas engines and hybrid100 dynamic systems. We should give support to the advantageous enterprises and enable them to have the capacity of mass production by cooperating with foreign parties, and to make their products reach Euro-II and III emission standards.

  We should encourage the advantageous enterprises to carry out the platform strategy by extending international cooperation, and to develop products in the series of economical type of saloon cars through combining joint development and independent development on the basis of utilizing101 present product platform. We should make use of such soft and high-efficiency manufacturing technologies as numerical control equipment and processing centers, etc. to transform and construct the production lines of new-style engines of economical type of saloon cars.

  II. Large and Medium Passenger Vehicles

  We should develop the chassis102 of special large and medium passenger vehicles, and accelerate the development of low-floor chassis of urban passenger vehicles. We should emphatically develop hi-tech parts and components used for axle and suspension systems of large and medium passenger vehicles, engines of such gaseous103 fuel as liquefied petroleum gas (LPG) or compressed natural gas (CNG), multiple dynamic installation systems, automatic speed transmission systems of large and medium passenger vehicles, and so on.

  III. Cargo104 Vehicles

  (a) High-Powered Heavy-Duty Cargo Vehicles and Tractors

  We should give support to the advantageous heavy-duty automobile enterprises and enable them to adjust their product structure, increase the proportion of their high-powered heavy-duty cargo vehicles among heavy-duty cargo vehicles, improve the functions and quality of present products by making use of the present basis and through joint venture and cooperation, so as to make China''s heavy-duty automobile products achieve or approach the international advanced level. By the end of the Tenth Five-Year Plan, new heavy-duty vehicle products must be installed with anti-skid brake system (ABS), and their emission shall reach Euro-III emission standard. We should emphatically develop high-grade heavy-duty cargo vehicles and tractors of 300 horsepower or more, which are suitable for high-speed highway transportation, serialized driver''s cabs of medium and high-grade heavy-duty automobiles, and heavy-duty special automobile chassis. We should extend the adoption of such devices as ABS and ASR, EBS, hydraulic decelerator, etc., and improve the safety, comfortableness and reliability of the products.

  (b) Heavy-Duty Automobile Engines

  We should extend such technologies as high-speed direct injection, multi- spiracle, common rail and cooled EGR, etc., and should emphatically develop products in the series of new-style engines with the emission at 9 liters or more and the output power at 300 horsepower or more, which reach Euro-II and Euro-III emission control standards, so as to form the capacity of mass production. We should extend the product series, and appropriately develop engines fueled with electric sprayed single compressed natural gas (CNG) and liquefied petroleum gas (LPG).

  IV. Special Automobiles

  We should raise the proportion of special automobiles among the output of cargo vehicles and the proportion of special heavy-duty automobiles among special automobiles. We should emphatically develop hi-tech and high value added products, which mainly include: heavy-duty semitrailers and special semitrailers suitable for high-speed highway transportation; urban environmental hygiene105 vehicles such as road clearing vehicles, garbage transport vehicles, sewer106 dredging vehicles and mud absorption vehicles, etc.; construction engineering vehicles, such as vehicles carrying cement in bulk, concrete mixing transport vehicles, concrete pump vehicles, heavy-duty crane trucks and various other engineering vehicles; urban services vehicles, such as aerial ladder fire trucks, ambulances, etc.; airport special vehicles, such as heavy-duty airplane fuelling vehicles, airport snow sweeping107 vehicles, deicing vehicles, etc.; special automobiles used in oil fields and deserts; multifunctional road maintenance vehicles, such high-grade highway management vehicles as emergency ambulances, etc.; various special high-level and high-quality national defense108 automobiles which meet the requirements in national defense modernization109. Meanwhile, we should, by taking advantage of developing special chassis and special devices, emphatically develop good-performance, highly reliable and serialized special automobile chassis meeting the conditions for high-speed highway use. We should develop hi-tech special devices combined with applied110 electronic information technologies, sensing technologies, automatic control technologies, technologies integrated with mechanism, electron, and hydraulic-pressure or intelligent technologies.

  V. Automobile Parts and Components

  We should improve the abilities to develop automobile parts and components, to provide auxiliary items and to supply modularized goods, and should try to make the functions of key products reach or approach the international advanced level. We should increase foreign exchange earnings111 from exports, and raise the proportion of providing auxiliary items to the international automobile market. We should raise the rate of localized auxiliary items for automobile products, and realize the simultaneous development with the host engine. We should support and encourage some advantageous enterprises to strengthen international cooperation, to make use of hi-tech to raise the level of products and the manufacturing level, and to enter the system of international auxiliary items. We should emphatically develop the following three categories of products:

  The first category includes key parts and components of automobiles which are at their starting stage considered as a gap in China and represent the technical development trend of automobile industry, such as anti-skid brake systems, safety gas bags, electrically controlled fuel injection devices, exhaust purification devices, and automatic speed transmissions, etc……

  As for the second category, China has attracted many investments and has formed a good basis, thus through efforts, we may have the advantage in automobile key parts and components, such as braking systems, steering112 systems, speed transmissions, clutches, compound meters, automobile electric machines, etc……

  The third category includes the products for which China has comparative advantages, which are mainly material-intensive, labor-intensive automobile parts and components, automobile parts and components not convenient for long-distance transportation, and other automobile parts and components with comparative advantages, such as automobile wheel hubs, electric wire bundles, chairs, shaped blankets, and storage batteries, etc……

  VI. Motorcycles

  We should emphatically develop updated motorcycles aiming at high reliability, durability113, low-emission and low consumption of oil, which could help the large and medium cities meet the requirements of green environmental protection (such as electric spray vehicles with catalytic converter, double fuel vehicles, electric motor cars, etc.) and new-style engines. We should give scope to the comparative advantages, develop advantageous products, and enlarge exports.

  VII. Agricultural Transport Vehicles

  We should improve the safety and environmental protection function of agricultural transport vehicles, try to reach Euro-I emission control standard by the end of the Tenth Five-Year Plan; we should also develop and research on, as soon as possible, low-emission, low-noise, new-style, single cylinder114 or small diameter multi-cylinder diesel engines which meet the national environmental protection standards, so as to meet the needs in the auxiliary production of agricultural transport vehicles; further improve the drive systems of three-wheeled agricultural transport vehicles, and promote the upgrading and updating of the products.

  VIII. Scientific Research and Development Ability

  We should invest to establish and improve the national centers for technical development of automobiles, parts and components and motorcycle products. We should encourage the advantageous enterprises to improve their ability of product development by various means like joint development, technology introduction, cooperation with foreign parties, and purchase of foreign specialized115 development institutions, etc…… We should, on the basis of vehicle body development, strengthen the research and development of chassis matching technology, and lead the development of the parts and components towards systematic development.

  We should extend and popularize such technologies as Computer Aided Design (CAD) / Computer Aided Manufacturing (CAM) / Computer Aided Engineering (CAE) / Computer Aided Testing (CAT), etc., and accelerate the establishment and improvement of databases, so as to form a network platform. We should encourage the joint venture enterprises in China to join the development network of large international companies, so as to shorten the development period. We should encourage and give support to the advantageous enterprise enable them to actively116 develop new technologies, new materials and new sources of energy urgently needed by automobile products.

  IX. Purchasing and Sales Service System

  We should support and lead the advantageous enterprise and enable them to apply Internet technology, optimize purchase system and sales service system, and gradually set up new business relationships with their clients, dealers117 and suppliers, etc., as well as reasonably and effectively utilize118 resources, so as to provide the consumers with all-round services, and set up a sales system and purchase network basically integrated to the international practices as soon as possible. We should give support to the advantageous enterprises and enable them to utilize public resources and invest to set up brand automobile stores engaging in the sale of new vehicles, recycle of old vehicles, maintenance services, supply of parts and components as well as information feedback, to set up electronic commerce websites combining purchase and sales services and information for providing services to the whole industry and backbone enterprises, and to set up the sales service system with distributing, transport and manageme



点击收听单词发音收听单词发音  

1 promulgation d84236859225737e91fa286907f9879f     
n.颁布
参考例句:
  • The new law comes into force from the day of its promulgation. 新法律自公布之日起生效。 来自《简明英汉词典》
  • Article 118 These Regulations shall come into effect from the day of their promulgation. 第一百一十八条本条例自公布之日起实施。 来自经济法规部分
2 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
3 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
4 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
5 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
6 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
7 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
8 automobiles 760a1b7b6ea4a07c12e5f64cc766962b     
n.汽车( automobile的名词复数 )
参考例句:
  • When automobiles become popular,the use of the horse and buggy passed away. 汽车普及后,就不再使用马和马车了。 来自《简明英汉词典》
  • Automobiles speed in an endless stream along the boulevard. 宽阔的林荫道上,汽车川流不息。 来自《现代汉英综合大词典》
9 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
10 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
11 optimize WIoxY     
v.使优化 [=optimise]
参考例句:
  • We should optimize the composition of the Standing Committees.优化人大常委会组成人员的结构。
  • We should optimize our import mix and focus on bringing in advanced technology and key equipment.优化进口结构,着重引进先进技术和关键设备。
12 orientation IJ4xo     
n.方向,目标;熟悉,适应,情况介绍
参考例句:
  • Children need some orientation when they go to school.小孩子上学时需要适应。
  • The traveller found his orientation with the aid of a good map.旅行者借助一幅好地图得知自己的方向。
13 prominence a0Mzw     
n.突出;显著;杰出;重要
参考例句:
  • He came to prominence during the World Cup in Italy.他在意大利的世界杯赛中声名鹊起。
  • This young fashion designer is rising to prominence.这位年轻的时装设计师的声望越来越高。
14 coordinative cfd9b8d2c9d3cb43bef9b09864be903a     
adj.同等的,同位的
参考例句:
  • Ecological city is one with coordinative development of society, economy and eco-environment. 生态城市是社会、经济、生态环境协调发展的城市。 来自互联网
  • An environment-economy coordinative development of regional environment-economy problem is studied quantitatively. 建立了环境经济协调发展判据,对区域环境经济协调发展问题进行了定量研究。 来自互联网
15 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
16 allocating c2a5f190c01a38681c9217191537b1ac     
分配,分派( allocate的现在分词 ); 把…拨给
参考例句:
  • Administrative practice generally follows the judicial model in allocating burdens of proof. 在分配举证责任方面,行政实践通常遵循司法模式。
  • A cyclical multiplexing technique, allocating resources in fixed-time slices. 以固定的时间片分配资源的循环复用技术。
17 penetration 1M8xw     
n.穿透,穿人,渗透
参考例句:
  • He is a man of penetration.他是一个富有洞察力的人。
  • Our aim is to achieve greater market penetration.我们的目标是进一步打入市场。
18 intensify S5Pxe     
vt.加强;变强;加剧
参考例句:
  • We must intensify our educational work among our own troops.我们必须加强自己部队的教育工作。
  • They were ordered to intensify their patrols to protect our air space.他们奉命加强巡逻,保卫我国的领空。
19 superfluous EU6zf     
adj.过多的,过剩的,多余的
参考例句:
  • She fined away superfluous matter in the design. 她删去了这图案中多余的东西。
  • That request seemed superfluous when I wrote it.我这样写的时候觉得这个请求似乎是多此一举。
20 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
21 optimization gIhxY     
n.最佳化,最优化;优选法;优化组合
参考例句:
  • Development of detergents has required optimization of the surfactants structure. 发展洗涤剂时,要求使用最恰当的表面活性剂结构。 来自辞典例句
  • In the case of productivity tools and other non-entertainment-oriented products, this optimization means minimizing work. 对于生产工具和其他非娱乐导向的产品而言,这意味着将工作负荷降至最低。 来自About Face 3交互设计精髓
22 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
23 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
24 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
25 motif mEvxX     
n.(图案的)基本花纹,(衣服的)花边;主题
参考例句:
  • Alienation is a central motif in her novels.疏离感是她小说的一个重要的主题。
  • The jacket has a rose motif on the collar.这件夹克衫领子上有一朵玫瑰花的图案。
26 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
27 stimulating ShBz7A     
adj.有启发性的,能激发人思考的
参考例句:
  • shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
  • This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
28 optimizing 56a2ad080ec9d3c4cf573c347d6de828     
v.使最优化,使尽可能有效( optimize的现在分词 );最佳化;寻优
参考例句:
  • This model may be classified as either an optimizing model or simulation model. 这个模型可分为最佳化模型或模拟模型。 来自辞典例句
  • Need to design crossover operator rationally while optimizing ANN. 优化网络需要合理设计交叉算子。 来自互联网
29 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
30 transited fdf1d69aa587204247e7a30cd8a19cc7     
通过(transit的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We will be transited through the border without any checks. 我们将穿越边境,不用接受任何检查。
  • Flow profile and flow type also transited along pipeline inter thermal stations. 在加热站间管道沿线,流态和流型随着温度的变化也会发生转变。
31 impetus L4uyj     
n.推动,促进,刺激;推动力
参考例句:
  • This is the primary impetus behind the economic recovery.这是促使经济复苏的主要动力。
  • Her speech gave an impetus to my ideas.她的讲话激发了我的思绪。
32 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
33 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
34 rectify 8AezO     
v.订正,矫正,改正
参考例句:
  • The matter will rectify itself in a few days.那件事过几天就会变好。
  • You can rectify this fault if you insert a slash.插人一条斜线便可以纠正此错误。
35 elimination 3qexM     
n.排除,消除,消灭
参考例句:
  • Their elimination from the competition was a great surprise.他们在比赛中遭到淘汰是个很大的意外。
  • I was eliminated from the 400 metres in the semi-finals.我在400米半决赛中被淘汰。
36 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
37 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
38 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
39 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
40 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
41 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
42 vacancies f4145c86ca60004968b7b2900161d03e     
n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
参考例句:
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
43 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
44 prospecting kkZzpG     
n.探矿
参考例句:
  • The prospecting team ploughed their way through the snow. 探险队排雪前进。
  • The prospecting team has traversed the length and breadth of the land. 勘探队踏遍了祖国的山山水水。
45 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
46 pollutants 694861490fe64672170a0da250a277c7     
污染物质(尤指工业废物)( pollutant的名词复数 )
参考例句:
  • Pollutants are constantly being released into the atmosphere. 污染物质正在不断地被排放到大气中去。
  • The 1987 Amendments limit 301(g) discharges to a few well-studied nonconventional pollutants. 1987年的修正案把第301条(g)的普通排放限制施加在一些认真研究过的几种非常规污染物上。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
47 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
48 boilers e1c9396ee45d737fc4e1d3ae82a0ae1f     
锅炉,烧水器,水壶( boiler的名词复数 )
参考例句:
  • Even then the boilers often burst or came apart at the seams. 甚至那时的锅炉也经常从焊接处爆炸或裂开。 来自英汉非文学 - 科学史
  • The clean coal is sent to a crusher and the boilers. 干净的煤送入破碎机和锅炉。
49 auxiliary RuKzm     
adj.辅助的,备用的
参考例句:
  • I work in an auxiliary unit.我在一家附属单位工作。
  • The hospital has an auxiliary power system in case of blackout.这家医院装有备用发电系统以防灯火管制。
50 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
51 components 4725dcf446a342f1473a8228e42dfa48     
(机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分
参考例句:
  • the components of a machine 机器部件
  • Our chemistry teacher often reduces a compound to its components in lab. 在实验室中化学老师常把化合物分解为各种成分。
52 reactor jTnxL     
n.反应器;反应堆
参考例句:
  • The atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
53 reactors 774794d45796c1ac60b7fda5e55a878b     
起反应的人( reactor的名词复数 ); 反应装置; 原子炉; 核反应堆
参考例句:
  • The TMI nuclear facility has two reactors. 三哩岛核设施有两个反应堆。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • The earliest production reactors necessarily used normal uranium as fuel. 最早为生产用的反应堆,必须使用普通铀作为燃料。
54 insulation Q5Jxt     
n.隔离;绝缘;隔热
参考例句:
  • Please examine the insulation of the electric wires in my house.请检查一下我屋子里电线的绝缘情况。
  • It is always difficult to assure good insulation between the electric leads.要保证两个电触头之间有良好的绝缘总是很困难的。
55 reliability QVexf     
n.可靠性,确实性
参考例句:
  • We mustn't presume too much upon the reliability of such sources.我们不应过分指望这类消息来源的可靠性。
  • I can assure you of the reliability of the information.我向你保证这消息可靠。
56 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
57 analog yLDyQ     
n.类似物,模拟
参考例句:
  • The analog signal contains high-frequency video information,which helps make up the picture.模拟信号包括有助于构成图像的高频视频信息。
  • The analog computer measures continuously,without proceeding step by step.模拟计算机不是一步一步地进行,而是连续地进行量度。
58 bottleneck uRfyN     
n.瓶颈口,交通易阻的狭口;妨生产流程的一环
参考例句:
  • The transportation bottleneck has blocked the movement of the cargo.运输的困难阻塞了货物的流通。
  • China's strained railroads already become a bottleneck for the economy.中国紧张的铁路运输已经成为经济增长的瓶颈。
59 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
60 rotary fXsxE     
adj.(运动等)旋转的;轮转的;转动的
参考例句:
  • The central unit is a rotary drum.核心设备是一个旋转的滚筒。
  • A rotary table helps to optimize the beam incidence angle.一张旋转的桌子有助于将光线影响之方式角最佳化。
61 kilns a783251ff4c9ad3d87dce8463073429b     
n.窑( kiln的名词复数 );烧窑工人
参考例句:
  • Bricks and earthware articles are baked in kilns. 砖和陶器都是在窑中烧成的。 来自辞典例句
  • The bricks are baking in the kilns. ?里正在烧砖。 来自辞典例句
62 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
63 adoption UK7yu     
n.采用,采纳,通过;收养
参考例句:
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
64 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
65 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
66 pipelines 2bee8f0b9bb303b1f1a466fd43666db3     
管道( pipeline的名词复数 ); 输油管道; 在考虑(或规划、准备) 中; 在酿中
参考例句:
  • The oil is carried to the oil refinery by pipelines. 石油通过输油管输送到炼油厂。
  • The oil carried in pipelines. 石油用管道输送。
67 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
68 thermal 8Guyc     
adj.热的,由热造成的;保暖的
参考例句:
  • They will build another thermal power station.他们要另外建一座热能发电站。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
69 grilling fda9f429e8dac4e73e506139874fd98f     
v.烧烤( grill的现在分词 );拷问,盘问
参考例句:
  • The minister faced a tough grilling at today's press conference. 部长在今天的记者招待会上受到了严厉的盘问。
  • He's grilling out there in the midday sun. 他在外面让中午火辣辣的太阳炙烤着。 来自《简明英汉词典》
70 aeration 780ddfa3299dc5bb578950dc0dcf979e     
n. 通气,充气
参考例句:
  • Theoretically sludge yield is nil for the extended aeration process. 对延时曝气法而言,理论上污泥生成量应为零。
  • Roots must have good aeration in order to function properly. 为了根系机能正常活动,必须有个良好的通气条件。
71 methane t1Eyx     
n.甲烷,沼气
参考例句:
  • The blast was caused by pockets of methane gas that ignited.爆炸是由数袋甲烷气体着火引起的。
  • Methane may have extraterrestrial significance.甲烷具有星际意义。
72 sanitary SCXzF     
adj.卫生方面的,卫生的,清洁的,卫生的
参考例句:
  • It's not sanitary to let flies come near food.让苍蝇接近食物是不卫生的。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
73 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
74 systematic SqMwo     
adj.有系统的,有计划的,有方法的
参考例句:
  • The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
  • The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
75 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
76 hydraulic AcDzt     
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的
参考例句:
  • The boat has no fewer than five hydraulic pumps.这艘船配有不少于5个液压泵。
  • A group of apprentics were operating the hydraulic press.一群学徒正在开动水压机。
77 excavating 5d793b033d109ef3f1f026bd95b1d9f5     
v.挖掘( excavate的现在分词 );开凿;挖出;发掘
参考例句:
  • A bulldozer was employed for excavating the foundations of the building. 推土机用来给楼房挖地基。 来自《简明英汉词典》
  • A new Danish expedition is again excavating the site in annual summer digs. 一支新的丹麦探险队又在那个遗址上进行一年一度的夏季挖掘。 来自辞典例句
78 caterpillar ir5zf     
n.毛虫,蝴蝶的幼虫
参考例句:
  • A butterfly is produced by metamorphosis from a caterpillar.蝴蝶是由毛虫脱胎变成的。
  • A caterpillar must pass through the cocoon stage to become a butterfly.毛毛虫必须经过茧的阶段才能变成蝴蝶。
79 friction JQMzr     
n.摩擦,摩擦力
参考例句:
  • When Joan returned to work,the friction between them increased.琼回来工作后,他们之间的摩擦加剧了。
  • Friction acts on moving bodies and brings them to a stop.摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
80 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
81 spouts f7ccfb2e8ce10b4523cfa3327853aee2     
n.管口( spout的名词复数 );(喷出的)水柱;(容器的)嘴;在困难中v.(指液体)喷出( spout的第三人称单数 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水
参考例句:
  • A volcano spouts flame and lava. 火山喷出火焰和岩浆。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The oil rushes up the tube and spouts up as a gusher. 石油会沿着钢管上涌,如同自喷井那样喷射出来。 来自辞典例句
82 exempted b7063b5d39ab0e555afef044f21944ea     
使免除[豁免]( exempt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His bad eyesight exempted him from military service. 他因视力不好而免服兵役。
  • Her illness exempted her from the examination. 她因病而免试。
83 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
84 sprouts 7250d0f3accee8359a172a38c37bd325     
n.新芽,嫩枝( sprout的名词复数 )v.发芽( sprout的第三人称单数 );抽芽;出现;(使)涌现出
参考例句:
  • The wheat sprouts grew perceptibly after the rain. 下了一场雨,麦苗立刻见长。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The sprouts have pushed up the earth. 嫩芽把土顶起来了。 来自《现代汉英综合大词典》
85 maize q2Wyb     
n.玉米
参考例句:
  • There's a field planted with maize behind the house.房子后面有一块玉米地。
  • We can grow sorghum or maize on this plot.这块地可以种高粱或玉米。
86 reapers f42d98bcb8be43d5d9bc4313044242f0     
n.收割者,收获者( reaper的名词复数 );收割机
参考例句:
  • Ripe white wheat reapers reap ripe white wheat right. 成熟的白色小麦收割者最懂得收获成熟的白色小麦。 来自互联网
  • A pair of reapers help fend off the attack. 几个收割者辅助攻击这些小狗。 来自互联网
87 irrigating 0ed70a12fb6b41d2ac997bf4b7f6026b     
灌溉( irrigate的现在分词 ); 冲洗(伤口)
参考例句:
  • Derrick and I have been laying out the system of irrigating ditches. 德里克跟我在一起修建那个灌溉网。
  • He had been in command at the irrigating ditch the day before. 上一天,在灌溉渠边,是他担任指挥的。
88 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
89 starch YrAyK     
n.淀粉;vt.给...上浆
参考例句:
  • Corn starch is used as a thickener in stews.玉米淀粉在炖煮菜肴中被用作增稠剂。
  • I think there's too much starch in their diet.我看是他们的饮食里淀粉太多了。
90 sterilizing c63fac6e8072fc0113888b8681a95db0     
v.消毒( sterilize的现在分词 );使无菌;使失去生育能力;使绝育
参考例句:
  • The nurse is sterilizing the surgical instruments. 护士在把外科手术器具消毒。 来自辞典例句
  • By testing, steam is the ble sterilizing method for herbal medicine. 这些方法难以保证药性,或有残留,要不然就是费用昂贵。 来自互联网
91 criteria vafyC     
n.标准
参考例句:
  • The main criterion is value for money.主要的标准是钱要用得划算。
  • There are strict criteria for inclusion in the competition.参赛的标准很严格。
92 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
93 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
94 axis sdXyz     
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线
参考例句:
  • The earth's axis is the line between the North and South Poles.地轴是南北极之间的线。
  • The axis of a circle is its diameter.圆的轴线是其直径。
95 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
96 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
97 sensors 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602     
n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
参考例句:
  • There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
  • Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
98 emission vjnz4     
n.发出物,散发物;发出,散发
参考例句:
  • Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission.采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
  • Finally,the way to effectively control particulate emission is pointed out.最后,指出有效降低颗粒排放的方向。
99 diesel ql6zo     
n.柴油发动机,内燃机
参考例句:
  • We experimented with diesel engines to drive the pumps.我们试着用柴油机来带动水泵。
  • My tractor operates on diesel oil.我的那台拖拉机用柴油开动。
100 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
101 utilizing fbe1505f632dff25652a1730952a6464     
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
参考例句:
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句
102 chassis BUxyK     
n.汽车等之底盘;(飞机的)起落架;炮底架
参考例句:
  • The new parts may include the sheet metal,the transmission,or the chassis.新部件可能包括钢壳,变速器或底盘。
  • Can chassis and whole-vehicle manufacturers co-exist peacefully?底盘企业和整车企业能相安无事吗?
103 gaseous Hlvy2     
adj.气体的,气态的
参考例句:
  • Air whether in the gaseous or liquid state is a fluid.空气,无论是气态的或是液态的,都是一种流体。
  • Freon exists both in liquid and gaseous states.氟利昂有液态和气态两种形态。
104 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
105 hygiene Kchzr     
n.健康法,卫生学 (a.hygienic)
参考例句:
  • Their course of study includes elementary hygiene and medical theory.他们的课程包括基础卫生学和医疗知识。
  • He's going to give us a lecture on public hygiene.他要给我们作关于公共卫生方面的报告。
106 sewer 2Ehzu     
n.排水沟,下水道
参考例句:
  • They are tearing up the street to repair a sewer. 他们正挖开马路修下水道。
  • The boy kicked a stone into the sewer. 那个男孩把一石子踢进了下水道。
107 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
108 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
109 modernization nEyxp     
n.现代化,现代化的事物
参考例句:
  • This will help us achieve modernization.这有助于我们实现现代化。
  • The Chinese people are sure to realize the modernization of their country.中国人民必将实现国家现代化。
110 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
111 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
112 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
113 durability Orxx5     
n.经久性,耐用性
参考例句:
  • Nylons have the virtue of durability.尼龙丝袜有耐穿的优点。
114 cylinder rngza     
n.圆筒,柱(面),汽缸
参考例句:
  • What's the volume of this cylinder?这个圆筒的体积有多少?
  • The cylinder is getting too much gas and not enough air.汽缸里汽油太多而空气不足。
115 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
116 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
117 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
118 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片