财政部、国家税务总局关于外商投资企业出口货物税收问题的通知
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-09 02:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

[94]财税字第058号
颁布日期:19940825  实施日期:19940825  颁布单位:财政部、 国家税务总局

  CaiShuiZi [1994] No.58

  August 25, 1994

  The state tax bureaus of various provinces, autonomous1 regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan, and various sub-bureaus of the Offshore2 Oil Tax Administration:

  With regard to tax on the export goods of enterprise with foreign investment, after studying the matter, we hereby issue to you the following Circular:

  I. The goods produced and directly exported by enterprise with foreign investment are exempt3 from value-added tax and consumption tax, but the following goods are excepted:

  (1) Crude oil;

  (2) Goods prohibited from being exported by the state include natural bezoar, musk4, bronze and acid bronze alloy5platinum6

  (3) Sugar.

  II. The goods produced by enterprise with foreign investment which are sold to domestic export-oriented enterprises or whose export is entrusted7 to the latter shall all be regarded as goods sold on the domestic market, on which value-added tax and consumption tax shall be levied8 according to regulations.

  III. Among the goods produced by enterprise with foreign investment for direct export, the tax amount paid for the purchase of domestic raw and semi-finished materials shall not be refunded9, nor shall it be deducted10 from the amount of tax on the goods sold domestically, but instead shall be charged into the product costs.

  IV. For the goods produced by enterprise with foreign investment which contain both goods for export and domestic sales, the amount of tax on the purchase paid for export goods shall be calculated separately; if the amount of tax on the purchase paid for export goods cannot be calculated separately or cannot be clearly classified, the amount of tax on purchase which cannot be deducted shall be calculated in accordance with the following formula.

  The amount of tax on purchase for export goods which cannot be deducted = The whole amount of tax on purchase in the month * (The sales volume of taxfree goods exported in the month / The whole sales volume in the month)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
2 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
3 exempt wmgxo     
adj.免除的;v.使免除;n.免税者,被免除义务者
参考例句:
  • These goods are exempt from customs duties.这些货物免征关税。
  • He is exempt from punishment about this thing.关于此事对他已免于处分。
4 musk v6pzO     
n.麝香, 能发出麝香的各种各样的植物,香猫
参考例句:
  • Musk is used for perfume and stimulant.麝香可以用作香料和兴奋剂。
  • She scented her clothes with musk.她用麝香使衣服充满了香味。
5 alloy fLryq     
n.合金,(金属的)成色
参考例句:
  • The company produces titanium alloy.该公司生产钛合金。
  • Bronze is an alloy of copper and tin.青铜是铜和锡的合金。
6 platinum CuOyC     
n.白金
参考例句:
  • I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
  • Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
7 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
8 levied 18fd33c3607bddee1446fc49dfab80c6     
征(兵)( levy的过去式和过去分词 ); 索取; 发动(战争); 征税
参考例句:
  • Taxes should be levied more on the rich than on the poor. 向富人征收的税应该比穷人的多。
  • Heavy fines were levied on motoring offenders. 违规驾车者会遭到重罚。
9 refunded ad32204fca182b862a5f97a5534c03a2     
v.归还,退还( refund的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Postage costs will be refunded (to you). 邮费将退还(给你)。 来自辞典例句
  • Yes, it will be refunded to you at the expiration of the lease. 是的,租约期满时,押金退回。 来自无师自通 校园英语会话
10 deducted 0dc984071646e559dd56c3bd5451fd72     
v.扣除,减去( deduct的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cost of your uniform will be deducted from your wages. 制服费将从你的工资中扣除。
  • The cost of the breakages will be deducted from your pay. 损坏东西的费用将从你的工资中扣除。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片