深圳经济特区公共图书馆条例(试行)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-22 03:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

(Adopted at the sixteenth meeting of the Standing1 Committee of the Second Shenzhen Municipal People’s Congress on July 15, 1997.)
颁布日期:19970715  实施日期:19971001  颁布单位:深圳市人大常委会

  Chapter Ⅰ General Provisions

  Article 1 In order to develop the undertaking2 of public library of Shenzhen Special Economic Zone (hereinafter referred to as the Special Zone), meet people’s needs of science and culture knowledge, promote the construction of socialism spiritual and material civilization, these regulations are formulated3 according to actual situations in the Special Zone.

  Article 2 Public library in these regulations refers to public welfare institution, which is invested and set up by people’s government at any level, open to the public, and has functions of collecting, sorting out, keeping, processing, developing literature resources and providing service.

  Article 3  These regulations shall be applicable to the construction, use, supervision5 and management of public libraries of municipality, districts and towns.

  Article 4 The People’s Government of Shenzhen municipality, according to the principle of setting up libraries of all levels corresponding to administrative6 divisions, shall lay down developing plan and network construction scheme of Shenzhen municipal public library, and build modern network of public library step by step to realize the common use of literature resources among public libraries.

  The people’s governments at all levels shall encourage societies, enterprises, public institutions and individuals to set up libraries open to the public, and connect them to the public library network of the whole city.

  Chapter Ⅱ Management of Public Libraries

  Article 5 The municipal administrative department of culture is the competent department of public libraries (hereinafter referred to as the municipal competent department), performing the following responsibilities:

  (1) drafting developing plan of public library;

  (2) drafting construction scheme of public library network;

  (3) formulating7 relevant regulations on the management of public libraries;

  (4) organizing the performance of developing plan and network construction scheme of public libraries;

  (5) supervising the operation of public libraries;

  (6) supervising the implementation9 of these regulations.

  The district administrative department of culture (hereinafter referred to as the district competent department) is in charge of the construction, supervisory administration of public library within their administrative power.

  Relevant departments of finance, planning, personnel, construction, education etc. of all levels, shall assist the competent department to implement8 these regulations according to their respective responsibilities.

  Article 6 The municipal competent department shall set up a library expert committee (hereinafter referred to as the committee) and consult with the committee on the following issues:

  (1) developing plan of public library;

  (2) construction scheme of public library network;

  (3) design for the building of public library houses;

  (4) operation rules of public library;

  (5) operation work of public library;

  (6) important issues of public library management.

  Article 7 Shenzhen Library is the center of public library network of the whole city, directing the operation service of all municipal libraries, performing the following functions and duties,

  (1) assisting the municipal competent department in the construction of library network of the whole city;

  (2) organizing and directing the exploitation of literature resources and service in the whole city ;

  (3) organizing and directing the research of library science in the whole city;

  (4) organizing and directing the training of working staff in all municipal libraries.

  Article 8  Registration10 application of public library shall be submitted to the competent department within 30 days from establishment of the library.

  Merger11, split and termination of public library and alteration12 of its address or name shall be approved by the original registration department and re-register.

  Article 9 Houses, equipments and literature resources of public library are protected by law. Any units or individuals shall not disseize or cause damage to them.

  The use of public library shall not be changed by any units or individuals.

  Chapter Ⅲ Construction of Public Libraries

  Article 10 People’s governments of municipality, districts and towns shall set up public libraries according to the population distribution and the development needs of economic and culture of their respective administrative divisions.

  The layout, area, seats and book collections of public library shall accord with relevant regulations.

  Article 11 The operation expenditure13 of public library shall be appropriated by people’s government at different levels from its administrative operation budgets. The increase extent of the operation expenditure shall proportionate to the regular increase extent of financial revenue.

  The operation budgets of public library shall be used in the construction and expenses of public library and shall not be embezzled14 for other use.

  Article 12 People’s government at all levels shall encourage national or foreign units or individuals to donate money, literature and equipments to public libraries.

  Article 13 Public library shall install modern technical equipments positively15 for keeping , processing and transferring literature resources, according to the modernization16 needs of utilizing17 library’s literature resources and of service for readers, to improve service quality and efficiency of the library.

  Article 14 Public libraries invested and set up by people’s governments at all levels shall be connected to public library network of the whole city with the Shenzhen Library as the center.

  Libraries, set up by societies, enterprises, public institutions or individuals, may be members of the public library network of the whole city and shall obey the operation rules of public library.

  Article 15 The municipal public library net shall perform the functions of common use of literature resources and different advantages, to reach the aim of coordination18 of purchase, centralize cataloging, and that books of all libraries may be borrowed and returned from any library.

  Chapter Ⅳ Service for Readers

  Article 16  Readers of public library shall obey its relevant administrative regulations.

  Article 17 Readers may apply for a Reader’s Card according to relevant regulations of book management.

  Article 18 The weekly open time shall not be less than 64 hours for municipal public libraries, 56 hours for district public libraries and 48 hours for town public libraries.

  Public libraries shall be open in legal holidays and festivals. However, they may shorten open time and limit the open scope properly.

  Article 19 Public libraries shall prescribe open scope for different readers. Public libraries shall not arbitrarily seal up literature materials according to standards other than relevant national regulations on prohibiting public accession to certain literature. Best edition of books, rare edition of books and other literature materials unsuitable for lending out, shall only be read in library.

  Article 20 Public library shall display all books or partial books on shelves for borrowing and reading, and take efforts to design, build and maintain good environment for readers.

  Article 21 Public library shall, according to the needs of readers, make catalogue and searching terminal for readers gradually, and direct readers to utilize19 the catalogue.

  Article 22 Readers have the following rights in public libraries:

  (1) searching bibliography20 for free;

  (2) reading and borrowing literature for free;

  (3) acquiring guidance from working personnel concerning the use of collection;

  (4) acquiring answers of reading problems or specific services from working personnel ;

  (5) participating in various activities for readers;

  (6) putting forward suggestions and opinions to public library or the competent department .

  Article 23 Readers shall fulfill21 the following obligations in public libraries:

  (1) taking good care of literature resources and public facilities;

  (2) returning literature before due day, and paying fine for overdue22 return;

  (3) paying charge for use of the exploitation achievement of literature resources;

  (4) abiding23 by other provisions of public library.

  Chapter Ⅴ Collection of Literature

  Article 24 Shenzhen Library is the institution for collection of publications of this city. Every publishing institution, enterprise and public institution shall turn over two copies of its public or internal publications to Shenzhen library.

  Article 25  Public libraries at all levels shall develop their own collection characters gradually, and shall emphasize on collecting literature about reform and opening, high technology, Hongkong and Macau economy and local literature of municipality and districts. The municipal public library shall collect literature of patent, standard literature, and important national and foreign publications.

  Article 26 Public library shall collect and store not only literatures recorded in traditional methods but also literature recorded in videotape, microfilm, compact disc and etc., to develop a system of diversity collection.

  Article 27 Public libraries shall adopt national standards as technology rules on editing catalogues and other operations. In case there are no national standards, public libraries shall implement strictly24 the technology norms confirmed uniformly by the municipal competent department.

  Article 28  Newly collected literature resources shall be registered in time and prepared for read. Damaged or old literature resources with no worth for use may not be disposed until the competent department approves.

  Chapter Ⅵ Working Personnel

  Article 29  Curator shall be responsible for public library.

  (1) curator of municipal or district public libraries shall acquire a title of library researcher or vice4 library researcher, or have worked in library for more than 5 years and have senior rank or sub-senior rank of a relevant professional technical title.

  (2) curator of other public libraries shall acquire a title of librarian or above, or have worked in library more than 5 years and have middle title of a technical post of relevant specialty25.

  Article 30 Public libraries shall strengthen the foundation of professional team of library, and shall employ professional personnel with knowledge of library science or other relevant science.

  Article 31 The working personnel of public library shall acquire a degree of senior high school or above, and be able to answer reader’s inquiries26 concerning the use of literature resources and assist readers to find literature resources.

  Chapter Ⅶ Encouragement and Punishment

  Article 32 The municipal or district competent department shall grant honor or award to the units or individuals that have donated money, literature or equipments to public libraries, or have contributed to the development of public library.

  Article 33 Unit or person, who commits the following acts against these regulations, shall be ordered by municipal or district competent department to make correction within a limited time.

  (1) failing to register in consistent with relevant regulations after the establishment or alteration of public library;

  (2) disseizing the house or equipments of public library;

  (3) changing the use of the house of public library;

  (4) embezzling27 the operation expenditure of public library;

  (5) failing to open public library to readers on schedule;

  (6) limiting the scope of literature open for public to borrow at discretion28;

  (7) failing to deliver sample books (or journals) of its public or internal publications to Shenzhen Library.

  Unit or person, who commits the acts stipulated29 in item 2 or 4 of paragraph 1 and violates other laws, shall be investigated for legal responsibility by relevant departments.

  Article 34 Library, collecting service fees without authorization30 or collecting excessive fees from a reader against these regulations, shall be ordered to return by municipal or district competent department within a limited time and apologize to the reader in public.

  Article 35 Anyone who violates these regulations and causes damage to equipments and literature resources of public library, shall pay compensation according to relevant regulations.

  Chapter Ⅷ Supplementary31 Provisions

  Article 36  These regulations shall be applicable referentially to the management of libraries, set up by societies, enterprises, units or individuals.

  Article 37 Literature resources mentioned in these regulations refer to materials recording32 knowledge, including books, newspapers, periodicals, patent publications, standard texts, meeting thesis, science and technology reports, audio and video productions, microfilms and electronic publications etc.

  Article 38  These regulations shall go into effect as of October 1, 1997.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
3 formulated cfc86c2c7185ae3f93c4d8a44e3cea3c     
v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position. 他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解。 来自《简明英汉词典》
  • This idea can be formulated in two different ways. 这个意思可以有两种说法。 来自《现代汉英综合大词典》
4 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
5 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
6 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
7 formulating 40080ab94db46e5c26ccf0e5aa91868a     
v.构想出( formulate的现在分词 );规划;确切地阐述;用公式表示
参考例句:
  • At present, the Chinese government is formulating nationwide regulations on the control of such chemicals. 目前,中国政府正在制定全国性的易制毒化学品管理条例。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • Because of this, the U.S. has taken further steps in formulating the \"Magellan\" programme. 为此,美国又进一步制定了“麦哲伦”计划。 来自百科语句
8 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
9 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
10 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
11 merger vCJxG     
n.企业合并,并吞
参考例句:
  • Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
  • Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。
12 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
13 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
14 embezzled 16c2ea97026b0c3b4eec1ddcbd695fab     
v.贪污,盗用(公款)( embezzle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The clerk embezzled a thousand pounds from the bank where he worked. 那个职员在他工作的银行里贪污了一千英镑。 来自《简明英汉词典》
  • The cashier embezzled $ 50,000 from the bank. 出纳员盗用了银行5万美元。 来自《现代汉英综合大词典》
15 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
16 modernization nEyxp     
n.现代化,现代化的事物
参考例句:
  • This will help us achieve modernization.这有助于我们实现现代化。
  • The Chinese people are sure to realize the modernization of their country.中国人民必将实现国家现代化。
17 utilizing fbe1505f632dff25652a1730952a6464     
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
参考例句:
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句
18 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
19 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
20 bibliography NNzzM     
n.参考书目;(有关某一专题的)书目
参考例句:
  • There is a useful bibliography at the end of each chapter.在每一章后附有一份有用的参考书目。
  • The production of this bibliography is totally automated.这个目录的编制过程全是自动化的。
21 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
22 overdue MJYxY     
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
参考例句:
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
23 abiding uzMzxC     
adj.永久的,持久的,不变的
参考例句:
  • He had an abiding love of the English countryside.他永远热爱英国的乡村。
  • He has a genuine and abiding love of the craft.他对这门手艺有着真挚持久的热爱。
24 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
25 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
26 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
27 embezzling 1047ebe52d9fa01687627a4cf0bc4cc7     
v.贪污,盗用(公款)( embezzle的现在分词 )
参考例句:
  • Accordingly, object embezzling waste to be carried temporarily the schedule of administration. 因此,反对贪污浪费就提上了临时中央政府的议事日程。 来自互联网
  • Some were sentenced for taking bribes, others executed for embezzling funds. 有的因受贿而被判刑,有的因侵吞公款而被判处死刑。 来自互联网
28 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
29 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
30 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
31 supplementary 0r6ws     
adj.补充的,附加的
参考例句:
  • There is a supplementary water supply in case the rain supply fails.万一主水源断了,我们另外有供水的地方。
  • A supplementary volume has been published containing the index.附有索引的增补卷已经出版。
32 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片