关于简化外商投资企业技术引进售付汇管理手续的通知
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-29 06:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

汇发[1999]319号
颁布日期:19990928  实施日期:19990928  颁布单位:国家外汇管理局

  Huifa [1999] No.319

  September 28,1999

  Branches of the State Administration of Foreign Exchange, Departments of Foreign Exchange of Beijing and Chongqing, Branches of Foreign Exchange of Dalian, Qingdao, Ningbo, Xiamen, Shenzhen, Assigned banks of foreign exchange with Chinese investment:

  In accordance with relevant regulations of the State Council, SAFE will amend1 the existing "Circular on Strengthening the Administration on the Purchase and Payment of Foreign Exchange for Intangible Properties" (HuiGuanHanZi [98] No.092)(hereafter "the Circular") in order to simplify the purchase and payment in foreign exchange for technology-introduction by enterprises with foreign investment as follows:

  1. For the purchase and payment in foreign exchange for technology- introduction by enterprises with foreign investment, the Circular requires the checking of registration2 validation3 for technology and equipment introduction of joint4 venture issued by MOFTEC and its branches. Since this document, the approval documents for joint venture (the technology- introduction contract must be notified) issued by MOFTEC and its branches and the approval license5 of enterprises with foreign investment will be checked instead of registration validation. Other documents required by the Circular will remain for checking.

  2. The approved purchase and payment in foreign exchange for technology-introduction by enterprises with foreign investment prior to this document, the approval documents for joint venture, the confirmation6 letter (the technology-introduction contract must be notified) issued by MOFTEC and its branches and the approval license of enterprises with foreign investment will be checked instead of registration validation. Other documents required by the Circular will remain for checking.

  3. This Circular will come into effect as of the issuing. Other requirements in the Circular remain unchanged.

  Every branch should transfer to the sub-branches and the local foreign investment banks as soon as possible after received the circular. Every assigned banks of foreign exchange with Chinese investment should transfer to its sub-branches as soon as possible. Any problems encountered in carrying out the circular should be replied to the State Administration of Foreign Exchange in time.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 amend exezY     
vt.修改,修订,改进;n.[pl.]赔罪,赔偿
参考例句:
  • The teacher advised him to amend his way of living.老师劝他改变生活方式。
  • You must amend your pronunciation.你必须改正你的发音。
2 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
3 validation a617908b172c473cb8e8cda059e55bf0     
n.确认
参考例句:
  • If the countdown timer ever hits zero, do your validation processing. 处理这种情况的方法是在输入的同时使用递减计时器,每次击键重新计时。如果递减计时器变为零,就开始验证。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Although the validation control is a very widespread idiom, most such controls can be improved. 虽然确认控件是非常广泛的习惯用法,但还有很多有待改进的地方。 来自About Face 3交互设计精髓
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
5 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
6 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片