办公室会话:下班
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-12 01:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

忙完了一天的工作,该下班了,下面是发生在办公室里的一段下班后的会话。

Celia: Shall Ipunch outfor you, Rose? I'm leaving now.

Rose: No, thanks. I've got to work overtime2.

Celia: But today is Friday. You're not going to work overtime on Friday evening, are you?
Rose: Well, I am. I'll have to finish this report for next Monday's meeting...Is Ted3 coming to pick you up?

Celia: No. We'll meet at my house. He invited my family to spend the weekend with his family at their villa4.

Rose: That's nice. Where is his villa?

Celia: It's not his villa, but his father's. I think it's somewhere in Florida. I'm not sure myself.

Rose: Sometimes I envy you a lot. Ted is a good guy.

Celia: Come on. You just haven't met the right person. And I think that you work too much. You should learn how to entertain yourself and enjoy your life.

Rose: I know, but I am aworkaholic.

Celia: Well, suit yourself! I've got to run now.

Rose: Have a nice weekend!

Celia: You too.... Oh, I forgot to tell you one thing. A guy called this afternoon. He said he was your ex-boyfriend. He wanted you to call him back.

Rose: Did he mention anything else?

Celia: No, nothing else.... See you Monday.

Rose: See you.

Notes:

1. to punch1 out 同 "clock out (off)" 指下班打卡签退。反之为punch in、clock in (on),上班打卡签到。
2. workaholic n. 工作狂



点击收听单词发音收听单词发音  

1 punch XSWxm     
v.用拳猛击;用打孔机打孔
参考例句:
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He laid his opponent low with a single punch.他一拳猛击便把对手打倒在地。
2 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
3 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
4 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片