08奥运电视转播团队组成 |
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-12 03:08 字体: [ 大 中 小] 进入论坛 |
(单词翻译:双击或拖选)
|
|
北京奥林匹克转播有限公司(BOB)与中国制作团队合作备忘录签字仪式隆重举行,这是BOB确定的第一批北京奥运会电视转播团队。根据协议,北京奥林匹克转播有限公司将邀请中央电视台、北京电视台等8家中国广播电视机构负责制作2008年北京奥运会7个项目的电视转播国际信号。
A team of eight Chinese TV stations has been assigned1 to produce international TV and radio signals for the 2008 Beijing Olympic Games after a memorandum2 of cooperation was signed on Wednesday between them and the Beijing Olympic Broadcasting Co. Ltd. According to the agreement, the eight contracted Chinese TV stations, including China Central Television (CCTV), Beijing TV, Guangdong TV, Jiangsu Broadcasting Station, Liaoning TV, Zhejiang TV, Tianjin TV and Shanghai Media Group will undertake the production of international TV and radio (ITVR) signals of seven sports at the 2008 Olympics. The sports include table tennis, badminton, modern pentathlon, soccer, basketball, volleyball and tennis. It is the first agreement that BOB signed with TV production teams for the Beijing Games. |
|
|
点击 收听单词发音
1
assigned
|
|
adj.选定的;被布置的 |
参考例句: |
- But read-only values are different,in that they are assigned at runtime.但是只读的值是不同的,因为它们是在运行时被赋值的。
|
2
memorandum
|
|
n.备忘录,便笺 |
参考例句: |
- The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
- The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
|
|
|
|
|