北京奥运非奢华 确保盈利
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-12 03:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
9月11日下午,北京奥组委执行副主席蒋效愚,在第三届世界华文传媒论坛上,做了《2008奥运·中国·北京》的主题发言。他透露,北京奥运会将按照量入为出、收支平衡、确保略有结余来安排预算,“预计1600万美元的盈余是有把握的”。 

Beijing will spend less on staging the Olympic Games than Athens, according to Jiang Xiaoyu, executive1 vice-president of Beijing Organizing Committee for the 2008 Olympic Games.

The 2004 Olympics cost Athens 2.4 billion US dollars.

Jiang Xiaoyu made the remarks at a forum2 of International Chinese Media in Wuhan.

He said further that Beijing will continue to observe the principle of a "frugal3 Olympics" in organizing the 2008 Games.

Beijing has an original operating budget of 1.609 billion US dollars for the Games, and expects to earn 1.625 billion US dollars.
   


点击收听单词发音收听单词发音  

1 executive Ymlxs     
adj.执行的,行政的;n.执行者,行政官,经理
参考例句:
  • A good executive usually gets on well with people.一个好的高级管理人员通常与人们相处得很好。
  • He is a man of great executive ability.他是个具有极高管理能力的人。
2 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
3 frugal af0zf     
adj.节俭的,节约的,少量的,微量的
参考例句:
  • He was a VIP,but he had a frugal life.他是位要人,但生活俭朴。
  • The old woman is frugal to the extreme.那老妇人节约到了极点。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片