Sweden's Domanski takes over Chinese women's soccer
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-05 00:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Former Swedish national women's soccer team boss Lyfors Domanski has become the first-ever foreign coach to head hosts China for the upcoming FIFA Women's World Cup in July, the Chinese Football Association (CFA) announced on Tuesday.

As the only candidate for heading the recently trouble-riddled "Steel Roses", Domanski will shoulder the difficult task of leading China to the semifinals of the World Cup and at least to win a medal at the Beijing Olympic Games 2008.

"I'm very confident of achieving the task and the Chinese team has the potential," said the 47-year-old Swede.

"I watched their second-half match against Sweden during the Algrave Cup. Although they lost by 1-0, the players had some really good performances."

Domanski led Sweden to the 2003 World Cup final which they lost to Germany. She stepped down after nine years as Sweden's coach in2005, but still works for the Swedish Football Association and coaches the under-21 side.

Chinese coach Ma Liangxing left his position in January for an "heart illness", and his request of returning after rehabilitation1 was denied by the CFA.

China, who won the silver medals at the 1996 Atlanta Olympic Games and the 1999 Women's World Cup, made an unprecedentedly2 awkward3 Algrave Cup tour with six consecutive4 defeats, including a fiasco when they lost to Iceland 4-1.

Assistant coach Wang Haiming has been handling the team during Ma's absence.

Earlier this month well-traveled German coach Eckhard Krautzun stepped down as an adviser5 to the team. He was considered a candidate for the top job.

China will host the women's World Cup in September and will be under pressure to perform. The World Cup is the last major sporting event prior to the 2008 Beijing Olympics, and China was once considered among the favorites along with Germany, Sweden, Norway, DPR Korea, Brazil and the United States



点击收听单词发音收听单词发音  

1 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
2 unprecedentedly f60c6331277f9436b0b8eda77fd4bc21     
adv.空前地
参考例句:
  • The National-Day celebration this year was an unprecedentedly great occasion. 今年国庆日庆祝仪式空前盛大。
  • "This is undoubtedly a good one," the teacher insisted. "Unprecedentedly good! Just listen -- " 洋教师说,“这文章写得当然好,而且绝妙无比,你们听——” 来自汉英文学 - 散文英译
3 awkward eu6ze     
adj.笨拙的,尴尬的,使用不便的,难处理的
参考例句:
  • John is so shy and awkward that everyone notices him.约翰如此害羞狼狈,以至于大家都注意到了他。
  • I was the only man among the guests and felt rather awkward.作为客人中的唯一男性,我有些窘迫。
4 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
5 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片