08奥运足球赛程确定 男足上海揭幕
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-02 02:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
2007年1月30日,国际足联奥运会比赛组织委员会宣布通过了2008年北京奥运会足球比赛的日程。2008年奥运会的女子足球比赛8月6日在天津开赛,21日在北京工人体育场进行决赛,男足首场比赛8月7日在上海举行,8月23日在北京国家体育场进行决赛,共58场比赛将分别在北京、天津、上海、沈阳和秦皇岛5个城市举行。

The competition schedule of Beijing 2008 Olympic football events was approved on Tuesday, according to FIFA Organizing Committee during a meeting convened1 by FIFA Vice2 President Issa Hayatou at FIFA headquarters in Zurich.

According to the approved competition schedule, the Women's Olympic Football Tournament will kick off in Tianjin on 6 August and the final competition will take place at the Workers' Stadium in Beijing on 21 August.

The men's competition will start in Shanghai on 7 August and the climax3 will present to Beijing's National Stadium on 23 August 2008. The 58 competitiones of the men's and women's tournaments will be shared among five cities: Beijing (National Stadium and Workers' Stadium), Qinhuangdao, Shanghai, Shenyang and Tianjin.

During the meeting, the committee also agreed to recommend to the confederations of African football (CAF) and South American football (CONMEBOL) that the planned play-off between the runners-up in their respective women's qualifying competitions take the form of a single competition held in China to coincide with the draw for the Olympic Football Tournaments, which is scheduled to take place in April 2008.

Having lost the final of the 2006 Women's South American Championship to Argentina, the CONMEBOL representative in this competition will be Brazil. Meanwhile, the Argentines' victory guarantees their ticket to Beijing for the Women's Olympic Football Tournament, which will, in 2008, be contested by twelve teams for the first time ever, rather than ten as has previously4 been the case.

The worldwide qualifying competitions are set to be completed by March 2008. Having emerged as winners and runners-up respectively in the recent South American U-20 Championship in Paraguay, Brazil and Argentina have already confirmed their slots in the Men's Olympic Football Tournament.

注释:Approve: v. 赞成
Climax: n. 高潮
Confederation: n. 联邦
Tournament: n. 比赛



点击收听单词发音收听单词发音  

1 convened fbc66e55ebdef2d409f2794046df6cf1     
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合
参考例句:
  • The chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
  • The governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
2 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
3 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
4 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片