商务场合中首次接触如何交流[中英对照]
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-26 07:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Business English-Socializing

  商务英语——社交

  全球跨国公司无数,许多白领也为此成了常常飞来飞去的“国际人”。与世界各地的商务人士交往,你不仅需要有聪明的头脑、100%的自信,还要充分了解各国的交往习惯哦。

  Part II First Contact 首次接触

  RECEPTIONIST: Miss Miguel. You can go up now. It's the fifth floor.

  MARIA: Thank you.

  PETER: Yes, it looks good. I like the colors. Have we got enough time to promote it? That's my worry. And do we have the price right?

  PAULA: More input1 on the technical side would help.

  PETER: That's why I'm bringing Jens Foss over. Come in! (TO Maria) Oh, take a seat, will you? Shan't be a moment. (to Paula) Do you know Jens Foss? He's in our Copenhagen office.

  PAULA: I've heard of him but I don't think we've met. Anyway, I'd better leave you to it.

  PETER: Let me have the draft2 schedule by three this afternoon.

  PAULA: Yes, I'll get onto it straight away.

  PETER: And give me a ring if there are any problems.

  PAULA: Will do!

  PETER: (To Maria) Sorry to keep you. Have a seat.

  MARIA: I hope you were expecting me. My name is Maria de Miguel.

  PETER: Yes, I've got your details here somewhere.

  前台:麦格女士。你可以上去了,在5楼。

  麦格:谢谢。

  彼得:哦,看起来不错。我喜欢这种颜色。推广时间够吗?我比较担心这个问题。还有,我们的定价合适吗?

  波拉:若在技术方面多些投入会更好。

  彼得:这正是我把颜斯·福斯也一起带来的原因。请进!(转向玛丽亚)噢,请坐,好吗?请等一下。(转向波拉)你认识颜斯·福斯吗?他在哥本哈根工作。

  波拉:听人提起过他,但我们并没有见过面。不过,我还是先不打扰您了。

  彼得:下午3点我要一份初步日程安排表。

  波拉:好的,我马上去办。

  彼得:若有什么问题给我打电话。

  波拉:好!

  彼得:(转向玛丽亚)让你久等了,请坐。

  玛丽亚:我想你也正等着我的到来吧。我叫玛丽亚·麦格。

  彼得:是的,我有你的资料。

  PETER: Have we got enough time to promote it, that's the worry. And do we have the price right? Anyway, let's leave it there for the time being…… Come in! Hello, you must be Maria. I'm Peter O'Donnell. Welcome to Tectron UK.

 MARIA: Thank you. It's good to be here.

  PETER: Let me introduce you to Paula Field. Paula is one of our marketing3 team.

  PAULA: Nice to meet you, Maria.

  MARIA: Nice to meet you.

  PETER: I'm sure you know that Maria is going to be with us for a couple of months.

  PAULA: Yes. We should be seeing quite a lot of each other. (to Peter) If you'll excuse me, I should be getting back. See you later, Maria.

  MARIA: Yes, bye.

  PETER: See you later, Paula. (to Maria) Have a seat. Coffee?

  彼得:推广时间是否充足,这是我们颇为担心的问题。我们的定价合适吗?这样吧,等有时间再讨论这个问题吧……请进!你好,你一定是玛丽亚吧。我是彼得·欧唐纳。欢迎来到Tectron英国公司。

  玛丽亚:谢谢,很高兴来到这儿。

  彼得:让我给波拉·菲尔德介绍一下。波拉是我们市场部的工作人员。

  波拉:很高兴认识你,玛丽亚。

  玛丽亚:很高兴认识你。

  彼得:你一定知道玛丽亚准备跟我们一起工作好几个月吧。

  波拉:是的,我们俩会在一起呆挺长时间哦。(转向彼得)对不起,我要走了。再见,玛丽亚。

  玛丽亚:再见。

  彼得:再见。(转向玛丽亚)请坐。来一杯咖啡怎么样?

  MARIA: Thank you.

  PETER: How was the flight?

  MARIA: Fine, only a little bit late.

  PETER: Milk and sugar?

  MARIA: Black, please.

  PETER: Paula and I were discussing the Telcom package. Isn't the Spanish office planning their launch4 soon?

  MARIA: That's right. I was helping5 to put together the promotional literature.

  PETER: Ah. That could be very useful!

  玛丽亚:谢谢。

  彼得:旅程怎么样?

  玛丽亚:很好,只是飞机有些晚点。

  彼得:要加牛奶和糖吗?

  玛丽亚:黑咖啡就可以了。

  彼得:我跟波拉讨论了电信产品的包装问题。西班牙分部计划推出这些产品了吗?

  玛丽亚:是的,我帮忙做推广宣传。

  彼得:哈,真是太棒了!#p#

  leave sb. to sth. 让某人处理某事

  A: John went to Paris. He left his secretary to complete the proposal6.

  约翰去巴黎了,他让秘书继续写没有完成的提案。

  B: Oh, really?。

  噢,是真的吗?

  give sb. a ring 打电话

A: Let's go see a movie tonight.

  咱们晚上去看电影吧。

  B: OK. Give me a ring when you leave home.

  好呀,出来时给我打一个电话。

  Language focus: Welcoming visitors 欢迎来访者

  Welcoming 欢迎

  Welcome to ……

  e.g. Welcome to London.

  欢迎来到伦敦。

  It's a (great) pleasure to welcome you to ……

  e.g. It's a great pleasure to welcome you to our company.

  热烈欢迎你来到本公司。

  On behalf7 of ……I'd like to welcome you to ……

  e.g. On behalf of the staff of Levien, I'd like to welcome you to our company.

  我谨代表莱维恩公司的全体员工欢迎您来到我们公司。

  Introducing yourself 介绍自己

  My name's …… I'm…… (job/position)

  e.g. My name's Betty. I'm Marketing Manager of Levien.

  我叫贝蒂,我是莱维恩公司的市场部经理。

  Let me introduce myself. I'm ……

  e.g. Let me introduce myself. I'm Shelly White. I'm Product Manager of Levien.

  让我自我介绍一下,我叫雪莉·怀特。我是莱维恩公司的产品经理。

  How do you do. My name's……

  e.g. How do you do. My name's Julie.

  你好,我叫茱丽。

  We haven't met. I'm……

  e.g. We haven't met. I'm Kate. How do you do.

  我们还没见过面呢,我是凯特,你好。

  Introducing someone else 介绍别人

  I'd like to introduce you to ……

  e.g. I'd like to introduce you to Mr. Bob, our vice-president.

  让我给鲍伯先生——我们的副总裁介绍一下你吧,

  Have you met……?

  e.g. Have you met Alfred, our boss?

  你跟我们的老板阿尔夫见过面了吗?

  Responding to introductions 回答

  How do you do. My name's……

  e.g. How do you do. My name's Ellen. Glad to meet you.

  你好,我叫埃伦,很高兴跟你见面。

  Nice to meet you. Mine's……

  e.g. Nice to meet you. Mine's Tom.

  很高兴跟大家见面,我叫汤姆。

  Offering 提供

  Let me get you a coffee.

  让我给您冲一杯咖啡吧。

  Would you like coffee?

  喜欢喝咖啡吗?

  Let me take your coat.

  让我把你的大衣挂起来吧。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
2 draft ksvxX     
vt.起草,作...的草稿;n.草稿,草图,草案
参考例句:
  • He's now revising the first draft of his essay.他目前正修改他的文章初稿。
  • The draft of this article has been done。这篇文章已经定稿。
3 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
4 launch b29xY     
vt.发动,推出;发射;n.发射,下水,投产
参考例句:
  • The makers are about to launch out a new product.制造商们马上要生产一种新产品。
  • Would it be wise to launch into this rough sea?在这样汹涌的大海中游泳明智吗?
5 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
6 proposal v0uzq     
n.提议,建议;求婚
参考例句:
  • I feel that we ought to accept his proposal.我觉得我们应该接受他的建议。
  • They could not gain over anyone to support their proposal.他们无法争取到支持他们建议的人。
7 behalf 0QLyb     
n.利益,方面;支持,赞成
参考例句:
  • Ken is not present,so I shall accept the prize on his behalf.肯没有出席,所以我将代表他领奖。
  • They fixed on him to speak on their behalf.他们已经确定他作为代表发言。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片