商务场合中的不合适用语
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-09 07:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1.下面是有人向你问候或是介绍你时的回答用语:

    How are you? I’m good / I’m fine, thank you.

    I’m happy to meet you. I’m glad/happy to meet you too.

    It’s a pleasure to meet you. The pleasure’s all mine.

    How are you doing? I’m doing fine/well/very well,

    thank you.

    2.在绝大多数的商务场合 ,下面的词语不合适,因为太夸张了:

    Highly, extremely, exceedingly, greatly, overjoyed,

    ecstatic, wonderful, thrilled, charmed, elated, enchanted1,

    lovely

    3. 以下的单词要避免使用,因为它们很容易造成误解:

    Anxious (显得过于热心)

    Content (显得自满和安逸)

    4.下面的表达显得有些多余和过于华丽:

    on cloud nine tickled2 pink

    in seventh heaven cool, groovy, fantastic

    5.下面的词被认为是不够积极或是不够肯定的回答:

    Fair, so so, all right, okay/OK



点击收听单词发音收听单词发音  

1 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
2 tickled 2db1470d48948f1aa50b3cf234843b26     
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
  • I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片