外贸海运运输费用代码
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-09 07:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1. 所有航线共有的运输费用代码

    代码 英文解释 中文解释

    OCB OCEAN FRT. BOX 海运费

    DHC Dest. Terminal Handling Charge 目的港港口附加费

    LHC Loading port Terminal Handling Charge 装港港口附加费

    BAF Bunkering Adjustment Fee 燃油附加费

    CFS CFS Charge 集装箱场站费用

    WRS War Risk Surcharge 战争风险附加费

    OIB Original Inland (Box) 启运港内陆附加费

    DIB ’ Destination Inland (Box) 目的港内陆附加费

    COD1 Charge of Diversion 转港费

    IMO IMCO additional 危险品附加费

    IPF Inspection2 Fees 集装箱检查费

    RSC Restowage Charge 翻舱费

    2. 美国航线使用的代码

    ODB OCB, DDC and BAF

    DDC DEST. DELIVERY CHARGE

    OWS OVERWEIGHT SURCHAARGE 超重附加费

    ACC ALAMEDA CORRIDOR 绿色通道费

    FSC Fuel Surcharge 燃油附加费

    GRI GEN RATE INCREASE 运费普遍增长

    ORC Original Receiving Charge 启运港接货费

    PSS Peak season surcharge 旺季附加费

    PCF Panama Canal Fee 巴拿马运河费

    EBS Emergent Bunker Surcharge 紧急燃油附加费

    CUC Chassis3 Usage 托盘使用费

    SPS Shanghai Port Surcharge 上海港附加费

    ERS EQUIP. REST. SURCH 空箱调运费

    CAF Currency Adjustment Factor 币值调整费

    IAC Intermodel Administrative4 Charge 多式联运附加费

    TRS Transpacific Revenue Surcharge

    DCF Documentation Fee

    AFC AMS Filing Charges 美国自动报关费

    EER Emergent Equip. Rest. Surcharge 紧急空箱调运费

    BKC Bunker Charge

    TCS Temperature Control Surcharge

    3. 欧地航线使用的代码

    EMS Emergency Surcharge(near the war field) 紧急战争附加费

    SCF Suez Canal Fee 苏伊士运河费

    PCS Port Congestion5 Surcharge 港口拥挤费

    WTS Winter Surcharge 冬季附加费

    ADC ADVANCE CHARGES

    TDC T-document fees 中转单证费

    4.澳洲航线使用的代码

    LLO Lift on / Lift off 上下车费

    PSC Port Service Charge 港口服务费

    5、 日韩线代码

    CYC CY HANDLING CHARGE 日本港口操作附加费

    SPS Shanghai Port Surcharge 上海港附加费

    YAS Yen6 Applica surcharge 日元货币附加费

    6.印度航线代码

    IIC Indian Inland Charge 印度内陆费(包括:内陆费加费IHC、目的港DHC)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 cod nwizOF     
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
参考例句:
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
2 inspection y6TxG     
n.检查,审查,检阅
参考例句:
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
  • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
3 chassis BUxyK     
n.汽车等之底盘;(飞机的)起落架;炮底架
参考例句:
  • The new parts may include the sheet metal,the transmission,or the chassis.新部件可能包括钢壳,变速器或底盘。
  • Can chassis and whole-vehicle manufacturers co-exist peacefully?底盘企业和整车企业能相安无事吗?
4 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
5 congestion pYmy3     
n.阻塞,消化不良
参考例句:
  • The congestion in the city gets even worse during the summer.夏天城市交通阻塞尤为严重。
  • Parking near the school causes severe traffic congestion.在学校附近泊车会引起严重的交通堵塞。
6 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片