最常用商务口语泛句(5)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-26 02:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
120 All right. I will send the information on a piecemeal1 basis as we acquire it.

  好。我们收齐之后会立即寄给你。

  121 I'd like to introduce you to our company. Is there anything in particular you'd like to know?

  我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗?

  122 I'd like to know some information about the current investment environment in your country?

  我想了解一下贵国的投资环境。

  123 I'd like to know something about your foreign trade policy.

  我非常想了解有关贵国对外贸易的政策。

  124 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.

  据说你们正在实施一种新的对外贸易政策。

  125 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual2 benefit and exchange of needed goods.

  我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。

  126 We have adopted much more flexible methods in our dealings.

  我们在具体操作方法上灵活多了。

  127 We have mainly adopted some usual international practices.

  我们主要采取了一些国际上的惯例做法。

  128 You have also made some readjustment in your import and export business, have you? 你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?

  129We are sure both of us have a brighter future.我们相信双方都有一个光明的前景。

  130 How would you like to proceed with the negotiations3? 你认为该怎样来进行这次谈判呢?

  131 Perhaps you've heard our product's name. Would you like to know more about it?

  也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?

  132 Let me tell you about our product.关于产品一事让我向你说明。

  133 This is our most recently developed product.这是我们最近开发的产品。

  134 We'd like to recommend our new home health monitor.

  我们想推荐我们新的家庭健康监测器。

  135 That sounds like the product we had in mind.

  那种产品好像就是我们所想要的。

  136 I'm sure you'll be pleased with this product.我敢保证你会喜欢这种产品的。

  137 I'm really positive that this product has all the features you have always wanted.

  我确信这种产品有各种你所要的款式。

  138 I strongly recommend this product.我强力推荐这种产品。

  139 If I were you, I'd choose this product.如果我是你,我就选择这种产品。

  140 We've already had a big demand for this product.这种产品我们已有很大的需要求量。

  141 This product is doing very well in foreign countries.这种产品在国外很畅销。

  142 Our product is competitive4 in the international market.我们的产品在国际市场上具有竞争力。

  143 Let's move on to what makes our product sell so well.

  让我来说明是什么原因使我们的产品销售得那么好。

  144 Good. That's just what we want to hear.很好,那正是我们想要听的。

  145 The distinction of our product is its light weight.我们产品的特点就是它很轻。

  146 Our product is lower priced than the competition.我们产品价格低廉,具有竞争力。

  147 Our service, so far, has been very well-received by our customers .

  到目前为止,顾客对我们的服务质量评价甚高。

  148 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of compact5 size.

  这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。

  149 Could we see the specifications6 for the X200?我们可以看一下X200型的详细规格吗?

  150 Certainly. And we also have test results that we're sure you'd be interested to read.

  当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。

  151 How about feed-back from your retailers7 and consumers?

  你们的零售商和消费者的反映怎样?

  152 We have that right here in this report.在这份报告书内就有



点击收听单词发音收听单词发音  

1 piecemeal oNIxE     
adj.零碎的;n.片,块;adv.逐渐地;v.弄成碎块
参考例句:
  • A lack of narrative drive leaves the reader with piecemeal vignettes.叙述缺乏吸引力,读者读到的只是一些支离破碎的片段。
  • Let's settle the matter at one stroke,not piecemeal.把这事一气儿解决了吧,别零敲碎打了。
2 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
3 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
4 competitive yOkz5     
adj.竞争的,比赛的,好竞争的,有竞争力的
参考例句:
  • Some kinds of business are competitive.有些商业是要竞争的。
  • These businessmen are both competitive and honourable.这些商人既有竞争性又很诚实。
5 compact cXeyh     
adj.紧密的,简明的,紧凑的;v.使紧凑,压缩
参考例句:
  • It was a compact package.这是个捆得很紧的包裹。
  • The article is compact and well organized.文章严密,又很有章法。
6 specifications f3453ce44685398a83b7fe3902d2b90c     
n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
参考例句:
  • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
  • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
7 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片