催款信常用表达
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-02 01:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
催款信常用表达

    上次我们介绍了催款信的写作原则,这次我们来看一些催款信常用的语言表达。

    1. 开头语

    1) You have not responded in any way to our recent letters about your past due account.

    2) We remind you once more of your open account that is now 60 days beyond our terms.

    3) Your account is still unpaid1 in spite of our continual reminders2 asking for payment or an explanation for your delay.

    4) We urgently request that you immediately pay your balance of $10,000, which has been outstanding since March 8 despite several notices from us.

    2. 警告收信人不得拖延

    1) You must realize that we cannot afford to carry this debt on our books any longer.

    2) Any further delay in paying your balance due cannot be accepted.

    3) You can no longer delay payment if you wish to keep your account open.

    4) Our next step is to take legal action to collect the money due us.

    5) This is unpleasant for both of us and is damaging to your credit rating.

    3. 明确最后期限/要求立即付款

    1) We must now insist that you send you payment within the next five days.

    2) Unless I receive your remittance4 within the next three days, our attorney will be instructed to start proceedings5 to recover the debt.

    3) If we do not receive remittance within five days from the above date, we will have no choice but to pursue other collection procedures.

    4) After April 30, we will have no choice but to cancel your credit and turn your account over to a collection agency.

    4. 结束语

    1) We look forward to your prompt payment.

    2) Your immediate3 response is necessary.

    3) Whether or not we take legal action is now your decision.

    4) Please make every effort to ensure that we are not forced to take this drastic action.

    5) We must hear from you at once to avoid further action



点击收听单词发音收听单词发音  

1 unpaid fjEwu     
adj.未付款的,无报酬的
参考例句:
  • Doctors work excessive unpaid overtime.医生过度加班却无报酬。
  • He's doing a month's unpaid work experience with an engineering firm.他正在一家工程公司无偿工作一个月以获得工作经验。
2 reminders aaaf99d0fb822f809193c02b8cf69fba     
n.令人回忆起…的东西( reminder的名词复数 );提醒…的东西;(告知该做某事的)通知单;提示信
参考例句:
  • The film evokes chilling reminders of the war. 这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。
  • The strike has delayed the mailing of tax reminders. 罢工耽搁了催税单的投寄。
3 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
4 remittance zVzx1     
n.汇款,寄款,汇兑
参考例句:
  • Your last month's salary will be paid by remittance.最后一个月的薪水将通过汇寄的方式付给你。
  • A prompt remittance would be appreciated.速寄汇款不胜感激。
5 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片