提供代用品报价
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-03 01:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Thank you for your telex1 enquiry of 23 September concerning cotton print 634.

  We appreciate your efforts in marketing2 our product and consequently we regret very much that we are unable to supply the desired goods due to excessive the following material as a close substitute.

  500 pieces cotton print 428 at US$150 per metre CIF New York, including your commission of 2% A sample is enclosed for your reference.

  If you find the sample acceptable, please telex us as soon as possible.

  贵公司9月23日询问有关634号印花棉布价格的电传已经收到,多谢来函。本公司感谢你们热心推销我们的产品。但因有关产品需求殷切,未能满足贵公司要求,深感遗憾。

  然而,本公司另一出产类似的织品。现报上虚盘如下:428号印花棉布500件,每米1.5美元纽约到岸价,当中包括贵佣金2%随函警附样本供贵公司参考。满意样本质量,请尽快电传复实



点击收听单词发音收听单词发音  

1 telex kpHwn     
n.用户电报,直通专用电传
参考例句:
  • I shall send you the information by telex.我将用电传把这一信息给你传来。
  • He rushed in with an urgent telex from Hong Kong.他手里拿着一份香港发来的紧急电传冲了进来。
2 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
上一篇:无法供货 下一篇:索取临时发票
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片