财务英语词汇G
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-05 03:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
gain 收益;增益

    garnishee order 债权扣押令

    GE Capital Finance Ltd. 通用金融财务有限公司

    gearing ratio 资本与负债比率;杠杆比率〔认股权证〕

    general acceptance 一般承兑

    general account 一般帐目;总帐

    general administrator1 一般遗产管理人

    General Agreement on Tariffs2 and Trade [GATT] 《关税及贸易总协定》〔《关贸总协定》〕

    General Agreement on Trade in Services [GATS] 《服务贸易总协定》

    general apportionment 一般分摊

    General Arrangements to Borrow [GAB] 《借款总安排》

    general body of shareholders3 全体股东

    general business 一般业务

    general capital increase 总增资

    general clearing member 一般结算会员

    General Consumer Price Index [GCPI] 一般消费物价指数

    general crossed cheque 普通划线支票

    general crossing 普通划线

    general expenses 一般开支

    general fund 普通基金

    General Household Survey 综合住户统计调查

    General Insurance Council [Hong Kong Federation4 of Insurers] 一般保险总会〔香港保险业联会〕

    general ledger5 总分类帐

    general levy6 一般征款

    general offer 公开要约;全面收购建议

    general partner 普通合伙人

    general partnership7 普通合伙

    general policy 一般保单

    general proxy8 一般委托书

    general rates 一般差饷

    general reserve 一般储备金

    general revaluation [rates] 全面重估应课差饷租值

    general revenue 一般收入;政府一般收入

    General Revenue Account [GRA] 政府一般收入帐目

    General Revenue Account expenditure9 政府一般收入帐目开支

    General Revenue Account revenue 政府一般收入帐目收入

    general revenue balance 政府一般收入余额

    general support grant 一般经费补助金

    general warrant 普通拨款令

    Generale Belgian Bank (also known as Belgian Bank) 华比银行

    generalized system of preference [GSP] 普及特惠制〔普惠制〕

    gilt-edged investment 稳当投资

    gilt-edged market 金边证券市场

    gilt-edged securities 金边证券

    Gini Coefficient 基尼系数

    global allocation 总拨款;拨款总额

    global costing 整体成本计算法

    go private 私有化;私营化

    go public 上市

    godown warrant 仓单

    going concern 经营中的机构;持续经营

    gold 黄金

    gold bullion10 金条;黄金

    gold bullion held on an allocated11 basis 特别划分方式持有的黄金

    gold bullion market 黄金市场

    gold coin 金币

    gold coin certificate 金币证明书;金币证

    gold coin coupon12 金币配给券

    gold exchange standard 黄金汇兑本位制

    gold futures13 黄金期货;期金

    Gold Identity Marks Registry 黄金标记注册处

    gold market 黄金市场

    gold on paper 黄金券;纸黄金

    gold, silver and platinum14 held in physical form 实金、实银及实白金

    gold standard 金本位;金本位制

    good book debt 可收回的帐面债项

    good delivery 合格交货;合格交割

    good year 丰年

    goods and services 商品及服务;货物与服务

    goodwill15 商誉;信誉

    government bond 政府债券

    government consumption expenditure 政府消费开支

    government conveyancing 政府产权转易

    Government Economist16 政府经济顾问

    government expenditure 政府开支

    government lotteries17 政府奖券

    Government Lotteries Management Committee 政府奖券管理委员会

    government mortgage institution 政府按揭贷款机构

    government property 政府财产

    government property assets 政府物业资产

    Government Regulations 《政府规例》

    Government rent 地税;地租

    government reserve 政府储备

    government revenue 政府收入

    government securities consultant18 政府证券业顾问

    government trading department 参与商业活动的政府部门

    government utility 政府公用事业

    graduated rate 渐进税率

    grant 补助金;拨款

    grantor 授予人

    gratuitous19 payment 赏金

    gratuity20 酬金

    gratuity benefit 酬金福利

    grey market 暗盘市场;灰市;暗市

    grey market trading 暗盘交易

    gross amount 毛额

    gross capital formation 资本形成总额

    gross claim 申索毛额

    gross claim paid 已偿付申索毛额

    gross commission payable21 须付的佣金毛额

    gross contract value 合约总值

    gross domestic capital formation 本地资本形成总额

    gross domestic fixed22 capital formation 本地固定资本形成总额

    gross domestic price capital formation 本地价格资本形成总额

    gross domestic product [GDP] 本地生产总值;国内生产总值

    gross domestic product at constant (1980) market price 按固定(一九八零年)市价计算的本地生产总值

    gross domestic product at factor cost 按生产要素成本计算的本地生产总值

    gross domestic product at market price 按市价计算的本地生产总值

    gross domestic product by industrial sector23 按工业类别计算的本地生产总值

    gross domestic product component24 本地生产总值的组成部分

    gross domestic product deflator 本地生产总值平减物价指数

    gross domestic product estimate 估计本地生产总值;本地生产总值的估计数字

    gross domestic product per capita 按人口平均计算的本地生产总值

    gross expenditure 开支总额;总支出

    gross expenses 开支总额;总开支

    gross income 收入总额;总收益

    gross insurance liabilities 毛保险负债

    gross liabilities 总负债

    gross loss 毛损;亏损总额

    gross margin25 毛利

    gross margining 总额保证金制度

    gross national product [GNP] 本地居民生产总值;国民生产总值

    gross output 总产出;总产值;总产量

    gross premium26 毛保费;保费总额

    gross premium income 毛保费收入;保费收入总额

    gross principal value 基本价值总额

    gross proceeds 总收益

    gross proceeds from sales 销售总收入

    gross profit 毛利;溢利总额

    gross receipt 总收入

    gross return 总收益

    gross trading income 营业总收入

    group account 集团帐目

    group consolidated27 balance sheet 集团综合资产负债表

    group loss relief 对集团的亏损给予税项宽免

    Group of Seven [G7] 七大工业国

    Group of Seven leaders 七大工业国元首

    Group of Ten [G10] 十国集团;十国财团组织

    group tax relief 集团税项宽减

    group trading system 集体贸易制度

    grow at a respectable pace 有可观的增长;有不俗的增长率

    Growth Enterprise Market Department [Stock Exchange of Hong Kong Limited] 创业板部〔香港联合交易所有限公司〕

    growth momentum28 增长劲力

    growth movement 增长趋势

    growth path 增长线;增长途径

    growth rate of domestic export 本地产品出口增长率

    growth with stability 稳步增长

    guarantee 担保;保证

    guarantee company 担保公司;保证公司

    guarantee corporation 保证法团

    guarantee deposit and margin paid 缴付的保证按金

    guarantee deposit and margin received 存入的保证按金

    guarantee fund 保证基金;担保基金

    Guarantee Law 《担保法》

    guarantee of bank loan 银行贷款保证

    guarantee of due payment 付款保证书

    Guarantee Scheme [Stock Exchange of Hong Kong Limited] 担保计划〔香港联合交易所有限公司〕

    guaranteed benefit 保证利益

    guaranteed debenture29 保付债权证

    guaranteed line of credit 保证贷款限额

    guaranteed note 保证票据;保证单;担保债券

    guaranteed surrender value 保证退保现金价值

    guarantor 保证人;担保人

    guardian30 监护人

    Guide for Directors of Listed Companies 《上市公司董事指引》

    Guide to Applicants31 [Hong Kong Monetary32 Authority] 《认可机构开业与经营指引》〔香港金融管理局〕

    guideline figure 准则数字

    Guideline on Leveraged33 Foreign Exchange Trading 《杠杆式外汇买卖指引》

    Guideline on Minimum Criteria34 for Authorization35 《认可的最低准则的指引》

    Guideline on Recognition of Interest [Hong Kong Monetary Authority] 《确认利息收入指引》〔香港金融管理局〕

    guideline ratio 准则比率

    Guidelines for the Exemption36 of Listed Companies from the Securities (Disclosure of Interests) Ordinance37 《豁免上市公司遵守〈证券(披露权益)条例〉的指引》

    Guidelines for the Exemption of Listed Companies from the Share Repurchase Requirements of S.49BA of the Companies Ordinance 《豁免上市公司遵守〈公司条例〉第49BA条股份购回规定的指引》

    guiding exchange rate 指导性汇率

    Gulf Cooperation Council 海湾合作委员会

    Gunma Finance (Hong Kong) Limited 群马财务(香港)有限公司



点击收听单词发音收听单词发音  

1 administrator SJeyZ     
n.经营管理者,行政官员
参考例句:
  • The role of administrator absorbed much of Ben's energy.行政职务耗掉本很多精力。
  • He has proved himself capable as administrator.他表现出管理才能。
2 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
3 shareholders 7d3b0484233cf39bc3f4e3ebf97e69fe     
n.股东( shareholder的名词复数 )
参考例句:
  • The meeting was attended by 90% of shareholders. 90%的股东出席了会议。
  • the company's fiduciary duty to its shareholders 公司对股东负有的受托责任
4 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
5 ledger 014xk     
n.总帐,分类帐;帐簿
参考例句:
  • The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
  • She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
6 levy Z9fzR     
n.征收税或其他款项,征收额
参考例句:
  • They levy a tax on him.他们向他征税。
  • A direct food levy was imposed by the local government.地方政府征收了食品税。
7 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
8 proxy yRXxN     
n.代理权,代表权;(对代理人的)委托书;代理人
参考例句:
  • You may appoint a proxy to vote for you.你可以委托他人代你投票。
  • We enclose a form of proxy for use at the Annual General Meeting.我们附上委任年度大会代表的表格。
9 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
10 bullion VSryB     
n.金条,银条
参考例句:
  • In the London bullion market yesterday,the price of gold was steady.昨天伦敦金银市场黄金价格稳定。
  • Police have launched a man-hunt for the bullion robbers.警方已大举搜捕抢劫金条的罪犯。
11 allocated 01868918c8cec5bc8773e98ae11a0f54     
adj. 分配的 动词allocate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The Ford Foundation allocated millions of dollars for cancer research. 福特基金会拨款数百万美元用于癌症研究。
  • More funds will now be allocated to charitable organizations. 现在会拨更多的资金给慈善组织。
12 coupon nogz3     
n.息票,配给票,附单
参考例句:
  • The coupon can be used once only.此优惠券只限使用一次。
  • I have a coupon for ten pence off a packet of soap.我有一张优惠券买一盒肥皂可以便宜十便士。
13 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
14 platinum CuOyC     
n.白金
参考例句:
  • I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
  • Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
15 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
16 economist AuhzVs     
n.经济学家,经济专家,节俭的人
参考例句:
  • He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
  • He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
17 lotteries a7a529c8b5d8419ef8053e4d99771f98     
n.抽彩给奖法( lottery的名词复数 );碰运气的事;彩票;彩券
参考例句:
  • Next to bullfights and soccer, lotteries are Spain's biggest sport. 除了斗牛和足球以外,彩票是西班牙最热门的玩意儿。 来自辞典例句
  • Next to bullfight and soccer, lotteries are Spain's biggest sport. 发行彩票在西班牙是仅次于斗牛和足球的最大娱乐活动。 来自辞典例句
18 consultant 2v0zp3     
n.顾问;会诊医师,专科医生
参考例句:
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
19 gratuitous seRz4     
adj.无偿的,免费的;无缘无故的,不必要的
参考例句:
  • His criticism is quite gratuitous.他的批评完全没有根据。
  • There's too much crime and gratuitous violence on TV.电视里充斥着犯罪和无端的暴力。
20 gratuity Hecz4     
n.赏钱,小费
参考例句:
  • The porter expects a gratuity.行李员想要小费。
  • Gratuity is customary in this money-mad metropolis.在这个金钱至上的大都市里,给小费是司空见惯的。
21 payable EmdzUR     
adj.可付的,应付的,有利益的
参考例句:
  • This check is payable on demand.这是一张见票即付的支票。
  • No tax is payable on these earnings.这些收入不须交税。
22 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
23 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
24 component epSzv     
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的
参考例句:
  • Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
  • Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
25 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
26 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
27 consolidated dv3zqt     
a.联合的
参考例句:
  • With this new movie he has consolidated his position as the country's leading director. 他新执导的影片巩固了他作为全国最佳导演的地位。
  • Those two banks have consolidated and formed a single large bank. 那两家银行已合并成一家大银行。
28 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
29 debenture LnDzJ     
n.债券;信用债券;(海关)退税凭单
参考例句:
  • Debenture holder has priority over ordinary shareholder.债券持有人比普通股东享有优先权。
  • Debenture holders have a prior claim and accept the least risk.债券持有人有优先索赔权,风险最小。
30 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
31 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
32 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
33 leveraged 4be9cca5c3e3ca3895aa6ea20348747d     
促使…改变( leverage的过去式和过去分词 ); [美国英语]杠杆式投机,(使)举债经营,(使)利用贷款进行投机
参考例句:
  • Chrysler has traditionally been a highly leveraged company. 克莱斯勒一向是一家周转十分灵活的公司。
  • Leveraged recaps have become popular for a number of reasons. 杠杆资本重组的大行其道有好几个原因。
34 criteria vafyC     
n.标准
参考例句:
  • The main criterion is value for money.主要的标准是钱要用得划算。
  • There are strict criteria for inclusion in the competition.参赛的标准很严格。
35 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
36 exemption 3muxo     
n.豁免,免税额,免除
参考例句:
  • You may be able to apply for exemption from local taxes.你可能符合资格申请免除地方税。
  • These goods are subject to exemption from tax.这些货物可以免税。
37 ordinance Svty0     
n.法令;条令;条例
参考例句:
  • The Ordinance of 1785 provided the first land grants for educational purposes.1785年法案为教育目的提供了第一批土地。
  • The city passed an ordinance compelling all outdoor lighting to be switched off at 9.00 PM.该市通过一条法令强令晚上九点关闭一切室外照明。
上一篇:财务英语词汇H 下一篇:财务英语词汇F
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片