金融英语口语:询问
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-06 01:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
1
A:Excuse me.May I inquire about the balance of my account?
B:Yes.Your account number,please.
A:OK.My account number is 221233(two-two-one-two-three-three).My name is Jim.
B:One moment,please.Mr Jim,you've got the balance of 400 yuan in your account.
A:Thank you.
B:You're welcome. 
 
1
A:请问我账户上的余额是多少?
B:您的账户号码是多少?
A:我的账号是221233。我叫吉姆。
B:请稍侯。吉姆先生,您账上的余额是400元。
A:谢谢。
B:不客气。 
2
A:Hello.Would you tell me something about time deposit?
B:Yes.We offer time certificates of deposit.It pays a higher rate of interest than regular deposits do.
A:Well.How long do I have to keep the money in the account?
B:You may choose from three-,six-,twelve-months maturity1 or a two-year maturity.More information is posted on the bulletin board on the left side in the lobby.
A:Does the rate go up depending on how long I keep the account?
B:Yes.But you must determine what maturity you want in the beginning. Naturally,certificates with the longer maturities2 bear a higher rate of return.
A:By the way,what maturities are the most popular?
B:Oh…,I think most of our customers use six- or twelve-month plans.
A:Can I renew the certificate on maturity?
B:Of course.You may renew it if you wish. 
 
2
A:您好。请告诉我关于定期存款的情况好吗?
B:好。我们提供的定期存款,它的利率比一般的储蓄利率要高。
A:那我得在账上存多长时间才可以取呢?
B:您可以在3个月、6个月、1年和2年期存款中选一种。更多的信息公布在大厅左边的布告牌上。
A:利率的高低是否取决于存款时间的长短呢?
B:您说得对。但您一开始就要确定存期。自然,期限长的存款,利息就多些。
A:顺便问一下,哪一种期限的存款最受欢迎呢?
B:嗯…,我想大多数客户选用6个月或1年的储蓄计划。
A:存款到期时可以转期续存吗?
B:当然。只要您愿意就可以续存。 
3
A:Anything I could do for you?
B:Well,I have a time deposit here,but it will mature in two months time.I need the money for an emergency.Can I get it out now?
A:Yes.You may withdraw your funds by cashing the certificate before the maturity date.
B:How about the interest?
A:According to the regulation,the interest sall be paid at the rate on a current deposit.That means you would lose some interest.
B:I see. 
 
3
A:我能为您做些事么吗?
B:我有一张定期存单,可是要在两个月后才到期。我有急事要用这笔钱。我能现在取款吗?
A:您可以在到期之前兑现这张存单。
B:利息怎么办呢?
A:按规定,利息按活期支付。这就是说,您要损失一些利息。
B:我明白了。 
4
A:I want to send some money abroad.Could you tell me the procedure?
B:Do you have any foreign currency account with our bank?
A:No,I don't.
B:What currency are you going to send?
A:I want to send 1,500 US dollars to the Toy Trade Company in New York.
B:You can buy US dollars from our bank to send it there.We can issue a bank transfer directly to the company's bank if you know it.
A:Yes,I do.
B:Well.You should fill out the application form for remittance3.Be sure everything is clearly written.
A:What do T/T,M/T and D/D mean here?
B:Let me explain them to you.T/T means telegraphic transfer,M/T means mail transfer and D/D means demand draft.You should tick off the one you'd like to choose.
A:Okay.Thank you for your answer.
B:You're welcome. 
 
4
A:我想汇一笔款到国外去,请问有什么手续?
B:您在我行有外币账户吗?
A:没有。
B:您打算寄什么货币?
A:我想寄1,500美元给纽约的玩具公司。
B:您可以从我们这儿买美元寄到那里。我们以银行汇款方式直接把钱寄到那家公司的开户银行,只要您知道那家银行就行。
A:我知道。
B:那您要填写汇款申请书,一定要写清楚。
A:这儿的T/T,M/T和D/D是什么意思呢?
B:让我来给您解释。T/T就是电汇,M/T就是信汇,D/D是票汇。在您要选用的汇款方式旁打个勾。
A:我知道了。谢谢您的解答。
B:不客气。 
5
A:Excuse me.I want to find out if the money from New York has arrived.
B:May I know your name?
A:My name is David Smith.
B:Just a moment,please.I'll check it up for you.
A:Sorry.Your remittance hasn't arrived.
B:Really?But how long does the remittance from New York take?
A:I am not sure.Usually it takes one day or two by cable and a weekby mail.
B:Well.I'll be here tomorrow.
A:Then,I'll call you by phone when it arrives.
B:My telephone number is 7516168.Thank you.
A:It is my job.See you again.
B:See you. 
 
5
A:我想问一下从纽约来的汇款到了没有?
B:请问您叫什么名字?
A:我叫大卫 史密斯。
B:稍等片刻,我给您查一下。
A:对不起,您的汇款没有到。
B:是吗?请问从纽约汇款要花多长时间?
A:很难说,通常电汇要花一两天,信汇要花一周。
B:那我明天再来。
A:这样,汇款一到我就打电话给您。
B:我的电话号码是7516168.谢谢。
A:这是我应该做的。再见。
B:再见。 
1  1 
A:Excuse me.May I inquire about the balance of my account?
B:Yes.Your account number,please.
A:OK.My account number is 316858(three-one-six-eight-five-eight).My name is Li Ming.
B:One moment,please.Mr Li,you've got a balance of 400 yuan in your account.
A:Thank you.
B:Don't mention it.
A:请问我账户上的余额是多少?
B:您的账户号码是多少?
A:我的账号是316858。我叫李明。
B:请稍侯。李先生,您账上的余额是400元。
A:谢谢。
B:不用谢。
2  2 
A:Hello!I am a customer of your bank.
B:Glad to see you.Is there anything I can do for you?
A:Yes.I got my Check List for my telephone fee yesterday.I'm afraid I have no money in my account.
B:Let me look at your account.Your account number,please?
A:It's 364585.
B:And your name,please?
A:My name is Li Hong.
B:Well.It shows –6(minus six yuan)on the balance side in your account.You have to put more money in it.
A:Yes.Is 100 yuan enough?
B:That's enough.
A:您好!我是您行的客户。
B:见到您我很高兴。需要我为您做点儿什么吗?
A:好啊。昨天我收到电话费对账单。恐怕我的账户上没钱了。
B:让我来查一下。请问您的账号?
A:账号是364585。
B:您的名字?
A:我叫李红。
B:嗯。你账户上的余额为负6,你得存一些钱进去。
A:对。我存100元,够吗?
B:行。
3  3 
A:Hello.Would you tell me something about time deposit?
B:Yes.We offer time certificates of deposit. It pays a higher rate of interest than regular deposits do.
A:Well.How long do I have to keep the money in the account?
B:You may choose one from three-,six-,twelve-month or two-year maturites.More information is posted on the bulletin board on the left in the lobby.
A:Does the rate vary according to the time I keep the account?
B:That's right.But you must determine what maturity you want in the beginning.Naturally,certificates with the longer maturities bear a higher rate of return.
A:By the way,what maturities are the most popular?
B:Oh…,I think most of our customers use six- or twelve-month plan.
A:Can I renew the certificate of(at) maturity?
B:Of course.You may renew it if you wish.
A:您好。请告诉我关于定期存款的情况好吗?
B:好。我们提供的定期存款,它的利率比一般的储蓄利率要高。
A:那我得在账上存多长时间才可以取呢?
B:您可以在3个月、6个月、1年和2年期存款中选一种。更多的信息公布在大厅左边的布告牌上。
A:利率的高低是否取决于存款时间的长短呢?
B:您说得对。但您一开始就要确定存期。自然,期限长的存款,利息就多些。
A:顺便问一下,哪一种期限的存款最受欢迎呢?
B:嗯…,我想大多数客户选用6个月或1年的储蓄计划。
A:存款到期时可以转期续存吗?
B:当然。只要您愿意就可以续存。
4  4 
A:Excuse me.I think there's something wrong with the balance in my account.May I check it?
B:Of course.Let's check it over,shall we?
A:Ah…,a settlement is not right,is it?
B:Well. But it is not showing on our records.
A:Adjust it.And the balance is all right.
B:I am sorry about this.
A:It's OK.
A:对不起,我觉得我的账户上有问题,可以查一下吗?
B:当然可以。咱们一起看一下,好吗?
A:阿…,这里是否有一笔业务不对?
B:对啦,不过,我们的账上还没有反映出来。
A:调整一下,那余额就对了。
B:真是抱歉。
A:没关系。
5  5 
A:Can I help you?
B:I want to withdraw some money from my account.
A:Please fill out the withdrawal4 slip.Here they are.
B:Which one?I can't take them apart.
A:The blue one.Can you complete it?
B:I’m afraid I can't.Would you be kind enough to help me?
A:Certainly.Let me look at your passbook5.
B:Here you are.
A:我能为您效劳吗?
B:我想取钱。
A:请填一下取款单。取款单就在这儿。
B:哪一种纸条?我分不清。
A:蓝色的。您能填吗?
B:恐怕不能。麻烦您帮我填一下好吗?
A:当然。让我看看您的存折。
B:给您。
Patterns
Is this ICBC?
How long does it take to get to …?
Where is the South City Savings6 Office?
Could you tell me …?
This is the Business Department of ICBC.
Walk down the street.
Take the Number 5 bus / taxi.  
 
句型
这是工商银行吗?
到……要多少时间?
城南储蓄所在哪里?
请问(可不可以告诉我)……
这里是工商银行营业部。
沿这条路走下去。
坐五路车/出租车。 
Dialogues
1
A:Could you tell me how long it takes to get to the nearest Business Department of ICBC?
B:Let me see. It's about ten minutes' walk.
A:Then how can I get there? Please show me on this map.
B:Go straight down this road, turn right at the second crossroads, and then turn left at the first crossroads. It will be on your left.
A:Thank you very much!
B:You are welcome. 
 
对话
1
A:请问去最近的工商银行营业部要多长时间?
B:让我想想。大概有走十分钟。
A:那么怎么样才能到那儿呢?您可以在这幅地图上指给我看。
B:您顺着这条路一直走下去,在第二个路口右拐,然后再在第一个路口左拐。它就在您的左边。
A:非常感谢。
B:您太客气了。 
2
A:Can I help you, madam?
B:Certainly! Could you tell me how to walk to the South City Savings Office of ICBC.
A:Are you sure you want to walk there? It’s quite far. I think it will take at least half an hour.
B:Really? Then can I get there by bus?
A:Yes. You can take No. 5 Bus and get off at the South City stop. It is just opposite the street. You can't miss it.
B:Thank you very much.  
 
2
A:夫人,您需要我帮忙吗?
B:当然!请告诉我怎么样才能走到工商银行城南支行。
A:您确定您要走着去吗?它很远,我估计走过去至少要半个小时。
B:真的?那我能坐公交车吗?
A:当然可以。您可以做5路车到城南站下。城南支行就在街对过。您准能找到。
B:非常感谢。 
3
A:Is this the South City Savings Office?
B:No, madam. This is the North City Savings Office.
A:Really! I've made a terrible mistake.
B:Don't worry, madam. You can also get any kind of service here.
A:Thank you. But I am going to meet a friend there. I will be late.
B:Well, it is not easy to get there. I suggest you take a taxi.
A:Thanks a lot.
B:Don't mention it. 
 
3
A:这里是城南储蓄所吗?
B:很抱歉,夫人。这里是城北储蓄所。
A:真的?!我犯了一个可怕的错误。
B:别着急,夫人。您在这里也可以得到所有的服务。
A:谢谢。不过我要去那儿见一个朋友。我要迟到了。
B:到哪里去是很复杂的。我建议您最好打出租车去。
A:非常感谢。
B:不用谢。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
2 maturities d851a9b545796e02deeef998c66789c0     
n.成熟(maturity的复数形式)
参考例句:
  • Maturities of commercial paper range from three days to nine months. 商业票据的期限从3天到9个月不等。 来自互联网
  • German federal government bonds issued with maturities of up to 30 years. 指期限可长达30年的德国联邦政府债券。 来自互联网
3 remittance zVzx1     
n.汇款,寄款,汇兑
参考例句:
  • Your last month's salary will be paid by remittance.最后一个月的薪水将通过汇寄的方式付给你。
  • A prompt remittance would be appreciated.速寄汇款不胜感激。
4 withdrawal Cfhwq     
n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
参考例句:
  • The police were forced to make a tactical withdrawal.警方被迫进行战术撤退。
  • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology.他们坚持要收回那些话并公开道歉。
5 passbook 3mxzQp     
n.存折;顾客赊欠账簿
参考例句:
  • You fill out this application form and we'll issue you a passbook.你填好这张申请表,我们会给你一本存折。
  • Would you please give your withdrawal slip and your passbook?请把您的取款条和存折给我好吗?
6 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片