国际金融和国际金融市场
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-07 01:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The word “finance” signifies capital in monetary1 form, that is in the form of funds lent or borrowed,normally for capital purposes, through financial markets or financial institutions. When finance goes international, it is then an international finance.

  Financial market is a place where financial transactions take place.When a financial transaction takes place between a resident of a country and a non-resident, it is an international financial transaction, and the place where the transaction is traded is called an international financial market.

  金融,就是以货币形式表示的资本,换句话说,就是通常为了资本目的通过金融市场或金融机构已借贷资金形式构成的资本。当金融国际化了,就成了国际金融。金融市场就是各种金融交易发生的场所。当一笔金融业务发生在一个国家的居民和非居民之间,就成了国际金融业务,而这笔交易发生的场所就是国际金融市场。

  Normally a financial market consists of foreign exchange market, money market, bond market and equity2 market.The last two markets usually fall into the category of securities market or capital market.

  通常,金融市场包括外汇市场、货币市场、债券市场和股票市场。债券市场和股票市场又统称为资本市场。

  Foreign exchange market deals with the exchanges of different means of payment.Because the relative values among different currencies will fluctuate according to economic and political circumstances of the currencies of the relative countries, foreign exchange markets provide services for international investors3 or financiers such as forward transactions and foreign currency futures4 to eliminate such risks.

  外汇市场处理不同支付手段的兑换。由于不同货币之间的相对价值会随着相关国家经济和政治情况的变化而波动,外汇市场为国际投资者和融资家减少风险而提供了一些服务,例如远期交易、外汇期货等。

  Most of the savings5 and investment transfers take place in the domestic market of a country.However, domestic investors may purchase foreign securities and may invest in foreign financial institutions.Strictly6 speaking,it is a “foreign” financial market. A significnat aspect of such international transactions is that all transcations are directly subject to the rules, usance,institutional arrangements, offcial policy governing foreign transcations in the respective domestic markets.

  大多数储蓄和投资业务是发生在一国的国内市场。但是,国内的投资者也可以购买外国证券和在外国金融机构内投资。严格的说,这是“外国”

  金融市场。“外国”金融市场的一个显著特征就是,所有交易都直接受各自国内市场的规章、管理、机构协议以及有关国外交易的官方政策的制约。

  The Euromarket, which is defined as a market where financial instruments traded are denominated in currencies other than the currency of the country where the market is located.It is, in the true sense, an external financial market.The important distinction between the external financial market and the domestic financial market lies in that Eurocurrecy banking7 is not subject to domistic banking regulations. Today the Euromarket has become an indispensable element of the international financial market.

  欧洲市场,就是在该市场上交易的金融工具都是用欧洲货币来标价而不是用市场所在地国家的货币来标价。欧洲市场是真正意义上的境外金融市场。境外金融市场和国内金融市场的重要区别是欧洲货币银行业务不受国内银行规章制度的管辖。今天,欧洲市场已成为国际金融市场不可分割的一个部分



点击收听单词发音收听单词发音  

1 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
2 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
3 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
4 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
5 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
6 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
7 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片