Transactions业务
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-09 00:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
After the customer has set up an account, they can either deposit or withdraw money from their account depending on their individual requirements. These transactions are carried out at the counter of the bank branch. The person at the counter is usually referred to as a teller1. The teller is authorized2 to accept and payout cash, issue bank checks, accept bill payments (e.g. electricity, gas, water, telephone), conduct foreign exchange, arrange money transfers between accounts and accept credit card payments.

  在客户开立账户以后,他们可以在账户上随意存款和取款。这些业务在银行网点的柜台上进行。柜台工作人员通常被称为出纳。出纳有权接受和支付现金、签发银行支票、接受账单支付(比如水、电、煤气、电话等),进行外汇交易、在账户间转账并接受信用卡付款



点击收听单词发音收听单词发音  

1 teller yggzeP     
n.银行出纳员;(选举)计票员
参考例句:
  • The bank started her as a teller.银行起用她当出纳员。
  • The teller tried to remain aloof and calm.出纳员力图保持冷漠和镇静。
2 authorized jyLzgx     
a.委任的,许可的
参考例句:
  • An administrative order is valid if authorized by a statute.如果一个行政命令得到一个法规的认可那么这个命令就是有效的。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片