金融英语阅读:交易媒介的产生
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-09 00:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
I am a fisherman. I just caught a boat-load of fish, and I want to exchange all these fish for a new suit. Without an “exchange medium”, his is very difficult to do. But with an exchange medium, it's easy.    我是打鱼的,刚捕了一船鱼。我想用这船鱼换一套新衣服。在没有“交易媒介”的情况下,这笔交易很难做成;有了交易媒介,这笔交易就很容易做。 
What will I accept as a medium to help me exchange my fish for a new suit? I'll accept anything for my fish--I don't care what it is--so long as I am sure the suit-seller will accept it in exchange for a suit. If there is any doubt about whether or not the suit-seller will accept it for a suit, then I will not accept it for my fish. If I think he might not accept it, then I will not accept it.    我原意接受的物品作为交换媒介,它能帮我用这船鱼换回一套衣服。我愿意用这船鱼换任何物品—我不介意它是何物—只要我能肯定卖衣服的人原意接受它,我能用它换到一套衣服;如果对这一点有怀疑,我就不会用这船鱼与之相交换;如果我认为卖衣服的人不会接受这件物品,那我也不会接受它。 
Now, let's be more realistic1. A fisherman really doesn't want to exchange his boat-load of fish just for a suit. He wants groceries2, electricity, water, housing3 and a few glasses of beer. So whatever he accepts in exchange for his fish can not be something acceptable4 only to the suit-seller. It must be something that is acceptable to all those other people, too. Why do all those other people accept it? Only because they are confident that everyone they do business with will accept it. See how it all ties together? When everyone is confident that everyone else will accept something as money, then that something becomes generally acceptable. Then, and only then, it is money.    现在,让我们回到现实社会中来。有位渔夫并不是想用这船鱼只换一套衣服,他想换回食品杂货、交水、电费、交房租,还要换几杯啤酒。因此,无论他用这船鱼换到什么物品,这件物品都不能仅仅是这位卖衣服的人愿意接受,还必须是所有其他人都愿意接受的物品。他们为何愿意接受它呢?就是因为他们相信这些做生意的人都愿意接受它。注意它是如何成为一般等价物的?当大家认识到人人都愿意接受某种物品为货币时,这时它就会被普遍接受。这时,只有这时,它就成为货币


点击收听单词发音收听单词发音  

1 realistic rkozG0     
adj.现实的,逼真的,现实主义的,实在论的
参考例句:
  • She is a realistic woman.她是位很实际的女人。
  • He will go down in history as a realistic poet.他将作为一个现实主义诗人而永载史册。
2 groceries 9rHzo3     
n.食品,杂货;杂货业( grocery的名词复数 );杂货店;杂品
参考例句:
  • Hi, Al. I see you're buying the groceries today. 你好,Al.我今天看见你买杂货了。 来自超越目标英语 第3册
  • She ordered her groceries by phone and never left the house. 她用电话定购食品,一步也没离开那座房子。 来自辞典例句
3 housing YqzzxS     
n.房屋,住宅;住房建筑;外壳,外罩
参考例句:
  • Do you think our housing sales will turn around during this year?你认为今年我们的住宅销路会好转吗?
  • The housing sales have been turning down since the summer.入夏以来,房屋的销售量日趋减少。
4 acceptable NIByZ     
adj.可接受的,合意的,受欢迎的
参考例句:
  • The terms of the contract are acceptable to us.我们认为这个合同的条件可以接受。
  • Air pollution in the city had reached four times the acceptable levels.这座城市的空气污染程度曾高达可接受标准的四倍。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片