The World Bank世界银行
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-09 00:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The World Bank's full name is the International Bank for Reconstruction1 and Development. Its function is to provide a mechanism2 for supplying for long periods of time —— 20 or 30 years —— the foreign exchange needed to rebuild and develop economies. It has been recognized that buying equipment from abroad provides a short cut to development, but that is impossible for a country without substantial exports to obtain the currency needed to buy such equipment. By offering long-term financing, the Bank is expected to accelerate the growth of economies in this category.

  世界银行的全称是国际复兴与开发银行。其职能是为重建与开发经济所需的长期外汇——二十年或三十年——提供一种融资机制。人们认识到,从国外购置设备是一条发展的捷径,但是,对于一个缺乏具体出口商品以获得购买此类设备所需外汇的国家来说,这是行不通的。银行通过提供长期融资,可以加快这个地区的经济增长。

  The World Bank obtains the money it lends from three sources. When it was founded, members were required to subscribe3 to its capitalization. Each was assigned a block of stock in proportion to its Gross National Product.

  世界银行的贷款资金有三个来源。在创办时,它要求成员国认购股份,提供资本金。每个国家可以按其国民生产总值的一定比例分配到一定份额的股份。

  Ten percent of the subscription4 was to be paid to the Bank in cash, and the remainder was to be paid if the Bank needed it to cover its financial problems. The second source is private lenders. The 90 percent of subscriptions5 served as a guarantee for the Bank's own borrowing and thus enabled it to compete with the U.S. government, blue-chip private corporations, and other high-quality debtors6 in borrowing from the public. The money it obtained from borrowing was then lent to needy7 nations. In this way the Bank pledged the honor and the resources of all its members to repay loans to developing or war-torn countries. If the borrower defaulted, the Bank would first use up the money paid in by its member countries, then call on them to contribute more. A third source of money has since emerged —— the “profits” from interest paid by borrowers from the Bank. By charging interest on money contributed initially8 by member countries, the Bank has succeeded in roughly doubling these contributions.

  10%的股金用现金支付给世界银行,剩余的股金待碰到经济难题需要资金时再行支付。第二个资金来源是私人贷款者。90%的股金作为银行本身借贷的担保,从而使世界银行能够同美国政府,业绩优良的私人公司以及其他向公众筹资、信誉可靠的贷款者进行竞争。世界银行再用筹措来的资金贷给那些贫穷的国家,这样,等于向那些发展中或遭受战争创伤的所有成员国偿还贷款提供了信誉和资源保障。如借款人资不抵债,银行首先用其成员国缴纳的资金全力给予支持,然后要求其成员国再追加认购股金。资金的第三个来源是后来产才产生的“利润” — 即借款人向银行偿付的利息。对使用股金收取利息,银行已成功地将股金增长了近一倍。

  By June 1976,the Bank had made over $42.9 billion in loans to 115 countries. Most of the loans the Bank made have been for projects designed to improve the infrastructure9, primarily improvements in transportation, communications, and energy. Since the late 1960s, the Bank has expanded its activities to include housing, education, credit to farmers, irrigation, and a variety of other projects with more direct effects on individuals, particularly the very poor.

  截止1976年6月,世界银行已向115个国家发放了超过4290亿美元的贷款。决大部分贷款用于那些为改善基础设施而设计的工程项目,主要用于改善交通、通讯以及能源等基础设施。自20世纪60年代后期,该银行已将其经营活动扩大到包括住房、教育、农业贷款、灌溉,以及其他各种各样的项目,对个人、尤其是对穷人产生更加直接的影响



点击收听单词发音收听单词发音  

1 reconstruction 3U6xb     
n.重建,再现,复原
参考例句:
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
2 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
3 subscribe 6Hozu     
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助
参考例句:
  • I heartily subscribe to that sentiment.我十分赞同那个观点。
  • The magazine is trying to get more readers to subscribe.该杂志正大力发展新订户。
4 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
5 subscriptions 2d5d14f95af035cbd8437948de61f94c     
n.(报刊等的)订阅费( subscription的名词复数 );捐款;(俱乐部的)会员费;捐助
参考例句:
  • Subscriptions to these magazines can be paid in at the post office. 这些杂志的订阅费可以在邮局缴纳。 来自《简明英汉词典》
  • Payment of subscriptions should be made to the club secretary. 会费应交给俱乐部秘书。 来自《简明英汉词典》
6 debtors 0fb9580949754038d35867f9c80e3c15     
n.债务人,借方( debtor的名词复数 )
参考例句:
  • Creditors could obtain a writ for the arrest of their debtors. 债权人可以获得逮捕债务人的令状。 来自《简明英汉词典》
  • Never in a debtors' prison? 从没有因债务坐过牢么? 来自英汉文学 - 双城记
7 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
8 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
9 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片