房地产英语:协商租赁条件
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-09-26 03:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

罗伯茨一家最终看中了鲁宾逊花园的房子。他们决定把它租下来。但是他们觉得租金太高了,还想把墙纸换一换。于是罗伯茨一家通过代理和业主进行了协商。

A--Agent Mr. Chen 物业代理陈先生
B--Client 1 Mr. Roberts 客户一 罗伯茨先生
C--Client 2 Mrs. Roberts 客户二 罗伯茨太太

A: Mr. Roberts, I am so glad that your family likes the unit so much.
罗伯茨先生,我很高兴你的家人喜欢这房子。

B: Mr. Chen, we have seen many apartments, and finally agreed to rent the Robinson Garden flat.
陈先生,我们已经看过很多公寓了,最后我们同意租鲁宾逊花园的房子。

C: The appliances1 and furniture suit our taste. Also, the rooms are big enough for our kids. However, could you help us to negotiate2 a better rent with the landlord3?
用具和室内家具很符合我们的品味。而且,对我的孩子来说,房子也够大。但是,你可以帮我们和业主商量一个合理的租金吗?

A: How much is it?
你认为多少呢?

B: I would like to reduce the rent to forty thousand HK dollars per month. Also, is there any rent-free period?
我希望把每月租金减到四万港币。另外,有没有免租期呢?

A: I'll have to discuss it with the landlord first.
这个问题我必须先与业主协商。

(After half an hour, the Roberts' family comes back to the ABC properties Company Agency)
(半小时后,罗伯茨一家回到ABC物业代理公司。)

B: Any good news for me?
有没有好消息呢?

A: Yes, after a long talk with the landlord, he promised to reduce the monthly4 rent to forty- three thousand HK dollars. The rent-free period is fourteen days. These are very reasonable terms. What do you think?
有的,和业主协商后,他答应每月租金减到四万三千港币。免租期为十四天。这些条件非常合理,你认为怎样?

B: Well, let me see. The total for the monthly rent, management fee and government rates will be forty-five thousand dollars. I think it is still too high. What if the rent includes the government fees?
让我想一想。租金,管理费加上政府税金,每个月总共是四万五千港币。我觉得还是高了些。 租金能不能包括政府税金?

C: Also, is it possible for me to have painted walls instead of the wallpaper?
另外,墙壁能否刷漆来代替墙纸呢?

A: Let me call the landlord now. Please have a seat.
我立刻联系业主,请坐一下。

(After ten minutes, they finally agree to the lease5 terms.)
(十分钟后,双方同意所有租赁条件。)

A: The landlord will come to my office in fifteen minutes. Both parties have to sign a provisional tenancy agreement.
业主十五分钟后会到公司。然后双方签订一份临时租约。

C: Great. Thank you, Mr. Chen.
太好了,谢谢,陈先生。

A: You're welcome.
不用客气。

改编自:英语周报



点击收听单词发音收听单词发音  

1 appliances fea3a660827437aacee0391d5419bb39     
n.器具,器械,装置( appliance的名词复数 )
参考例句:
  • Dish washer is one of the appliances. 洗碗机是家用电器的一种。 来自《简明英汉词典》
  • You can buy refrigerators, stoves, dishwashers, and other appliances there. 在那里可以买到冰箱、炉具、洗碗机和其他家电产品。 来自朗文快捷英语教程 1
2 negotiate rGtxc     
v.洽谈,协商,谈判,顺利通过,成功越过
参考例句:
  • I'll negotiate with their coach on the date of the match.我将与他们的教练磋商比赛的日期问题。
  • I managed to negotiate successfully with the authorities.我设法同当局进行了成功的协商。
3 landlord H2sxF     
n.地主,房东,(旅店)店主
参考例句:
  • He is the landlord of this pub.他是这家酒店的店主。
  • He used to be a long - term labourer for a landlord.他早先给地主扛过长活。
4 monthly 7EixE     
adj.每月的,持续一个月的,每月发生的;adv.每月,按月; n.月刊;(复数)monthlies:月经
参考例句:
  • The rent on his apartment was his biggest monthly expense.他的房租是每个月最大的开支。
  • The monthly rent is $15,inclusive of light and water.每月租金15美元,包括水电费在内。
5 lease e9xz1     
n.租约,租期,租;v.出租,租出,租得
参考例句:
  • When does the lease of the house run out?这房子的租约何时到期?
  • He signed the lease yesterday.昨天他在租约上签了字。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片