外贸英语之装运(4)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-09-29 06:50 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

转运是个麻烦事,这个问题一定要讨论地十分清楚。下面是一些关于转运的常用表达,供大家参考。

Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney?
您不认为在悉尼转船太麻烦了吗?

Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong?
您是不是想把货物由香港转至澳门。

We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes1 from rail to ship at Hong Kong without mishap2.
我们在香港转船去东南亚的货物途中未曾遇到过麻烦事。

So far as I know, there are risks of pilfering3 or damage to the goods during transshipment in Hong Kong.
据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。

In case of transshipment, we have to pay extra transportation charges.
货物如果转运,我们得多付运费。

All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price.
所有的转运费用都包括在到岸价格里面了。

Partial shipment is allowed.
允许分批装运。

I heard that partial shipment wasn't permitted.
我听说不允许分批装运。

Transshipment is (not) allowed.
(不)准许转船。

We must have the goods here in September for reshipment.
货物必须9月份到达此地以便再转运。

来源:阿里巴巴



点击收听单词发音收听单词发音  

1 cargoes 49e446283c0d32352a986fd82a7e13c4     
n.(船或飞机装载的)货物( cargo的名词复数 );大量,重负
参考例句:
  • This ship embarked cargoes. 这艘船装载货物。 来自《简明英汉词典》
  • The crew lashed cargoes of timber down. 全体船员将木材绑牢。 来自《简明英汉词典》
2 mishap AjSyg     
n.不幸的事,不幸;灾祸
参考例句:
  • I'm afraid your son had a slight mishap in the playground.不好了,你儿子在操场上出了点小意外。
  • We reached home without mishap.我们平安地回到了家。
3 pilfering 0b02d36f000e8266b62a74801aec6a11     
v.偷窃(小东西),小偷( pilfer的现在分词 );偷窃(一般指小偷小摸)
参考例句:
  • He was caught pilfering. 他行窃时被抓个正着。
  • Pilfering has stopped entirely since they put Angus in charge of the stores. 自从他们让安格斯掌管商店以来,小偷小摸就杜绝了。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片