商务会议常用英语(3)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-01-20 01:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  英语中一词多义的现象很普遍。很多词在不同的领域有不同的意思。因此难免造成歧义和误解。当你不明白的时候,你需要别人澄清,当你讲到一个可能产生很多歧义的问题时,你也需要为听众说明。下面是一些商务会议上常用的要求澄清和澄清时要用的“业务”语言,看看你用得上不?

Asking for Clarification1 要求澄清

I don't quite follow you. What exactly do you mean?
我不太明白你的意思。你到底想说什么呢?

I'm afraid I don't quite understand what you are getting at.
好像我没太明白你的看法。

Could you explain to me how that is going to work?
你能给我解释一下这个是怎么用的吗?

I don't see what you mean. Could we have some more details, please?
我不明白你的意思。你能说得再详细一点吗?

Clarifying2 澄清

Let me spell it out...
让我解释一下……

Have I made that clear?
明白了吗?

Do you see what I'm getting at?
你明白我的意思吗?

Let me put this another way...
让我换种方式说明……

I'd just like to repeat that...
我愿意重申一下……



点击收听单词发音收听单词发音  

1 clarification eVgyI     
n.(液体的)澄清;净化;澄清法;(意义等的)澄清、说明
参考例句:
  • Employers are seeking further clarification of the proposals. 雇主们正在寻求进一步澄清这些提案。 来自《简明英汉词典》
  • The whole issue needs clarification. 整个问题都需要澄清。 来自辞典例句
2 clarifying de1945db4ee14ec1df0723e9d2e89822     
v.使清楚,澄清( clarify的现在分词 );(尤指通过加热使黄油)纯净;说明;使(头脑、神智等)清醒
参考例句:
  • I'd like to know what else needs clarifying. 我想知道还有什么需要澄清。 来自辞典例句
  • There are considerable difficulties in clarifying the procedures appropriate for testing such assertions. 要说清楚适宜于检验这种主张的程序是相当困难的。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片