Cheese it:(警察!)快跑!
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-17 08:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

看警匪片——一桩毒品买卖正要成交,忽听警笛由远而近呼啸而来,随即听到某个毒贩吼出一句“Cheese1 it, the cops”,众人开始四散逃窜…… 看片时,“cops(警察)”是听明白了,只是这“Cheese it”颇让人丈二和尚摸不着头脑。

Cheese it在俚语中指“停下手头的活儿”。词源学解释说,cheese实质上是“cease(停止)”的讹音,而cheese it则是黑社会的行话,用于祈使句,常与cops连用,指“(警察来了!)快停止交易,赶快逃命!”

值得一提的是,cheese在俚语中也指“头目”,如:He's the big cheese here.(他是这儿的老板。)另外,喜欢性感美眉的男性公民听好啦,单词cheesecake可用来形容“半裸体或全裸的性感玉照”!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 cheese tUNyS     
n.干酪,乳酪
参考例句:
  • The mouse ate up all the cheese.老鼠吃了所有的奶酪。
  • This new cheese is so good!这新奶酪如此之好!
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片