服装部件名称中英对照+解释
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-06 08:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
各种领子的造型名称

    〔倒挂领〕指领角向下垂落的领型。

〔中山服领 zhongshan coat collar〕由底领和翻领组成,领角呈外八字形。

    〔尖领 pointed1 collar, peaked collar〕领角呈尖角形的领型,也叫尖角领。

    〔衬衫领 shirt collar〕或衬衣领,由上领和下领组成,是衬衫专有的领型。

    〔圆领 round collar〕指领角呈圆形的领型,也叫圆角领。

    〔青果领 shawl collar〕是翻驳领的一种变形,领面形似青果形状的领型。

    〔荷叶边领)领片呈荷叶边状,波浪展开的领型。

    〔燕子领 swallow collar, wing collar〕领面下止口的两条线形,似燕子飞翔时翅膀张开的形状。

    〔两用领 convertible2 collar〕也叫开关领。指可敞开、可关闭的领型。

    〔方领 square collar〕指领角呈方形的领型。如领面较窄,则称之为小方领。

    〔中式领 mandarin3 collar〕指中式服装的领型,其结构为圆领角关门的立领。

    〔立领 stand collar, Mao collar〕指领子向上竖起紧贴颈部的领型。

    〔海军领〕指海军将士们军服的领型,其领子为一片翻领,前领为尖形,领片在后身呈方形,前身呈披巾形的领型。

    〔扎结领〕也叫一字领,领片是一长条形,在前颈点可以扎成花结的领型。

    〔圆领口 round neckline〕领圈呈圆形,根据情况领圈可开大开小,圆弧可呈圆形或呈椭圆等形状。

    〔方领口 square neckline〕领圈呈方形。根据爱好可开成长方形或横向方形。

    〔!字领口 "!" shape neckline〕领圈呈英文字母!字形状。根据款式的需要,!字的开口可大可校〔一字领口 boat neckline, slit4 neckline, off neckline〕前后衣片在肩部缝合只剩颈圈部位,前后领圈成一字形状,即呈水平线形状。

    〔鸡心领口 sweetheart neckline, heart shaped neckline〕也叫桃形领,领圈呈鸡心形状,即下部尖、上部成圆弧状。

    〔底领 collar stand, collar band〕也称领座,是连接领口与翻领的部位。

    〔翻领 lapel〕指翻在底领外面的领面造型。

    〔领上口 fold line of collar〕领面的翻折线,即领外翻的连折处。

    〔领下口 under line of collar〕领子与领窝的缝合部位。

    〔领里口 top collar stand〕指领上口到领下口之间的部位,也叫领台高或起登。

    〔领外口 collar edge〕指领子的外侧边沿处。

    〔领豁口〕也叫驳嘴,指领嘴与驳角间的距离。

    袖子

    〔连袖〕指衣袖相连、有中缝的袖子。中式上衣多采用这种袖子。

    〔圆袖set-in sleeve〕也称装袖,指在臂根围处与大身衣片缝合连接的袖型。圆袖是基本的西式合袖形式与肩袖造型。

    〔前圆后连袖 split raglan sleeve〕指前袖椭圆形,后袖与肩相连的袖。

    〔中缝连袖〕指袖中线有合缝分割线的圆袖。

    〔衬衫袖 shirt sleeve〕一片袖结构,长袖装有袖克夫。

    〔连肩袖raglan sleeve〕又称插肩袖,是肩与袖连为一体的袖型。

    〔喇叭袖 flare5 sleeve; trumpet6 sleeve〕指袖管形状与喇叭形状相似的袖子。

    〔泡泡袖 puff7 sleeve〕指在袖山处抽碎褶而蓬起呈泡泡状的袖型。

    〔灯笼袖 lantern sleeve; puff sleeve〕指肩部泡起,袖口收缩,整体袖管呈灯笼形鼓起的袖子。

    〔蝙蝠袖 batwing sleeve〕在肩袖连接处,袖窿深即腰节附近,整体造型如蝙蝠翅膀张开状的袖子。

    〔花瓣袖 petal8 sleeve〕或称蚌壳袖,也叫郁金香花瓣袖,指袖片交叠如倒挂的花瓣的袖型。

    〔袖口 sleeve opening〕袖管下口的边沿部位。

    〔衬衫袖口 cuff9〕即理克夫,指装袖头的小袖口。

    〔橡皮筋袖口 elastic10 cuff〕指装橡皮筋的袖口。

    〔罗纹袖口 rib-knit cuff〕指装罗纹口的袖口。

    〔袖头 cuff〕缝在袖口的部件。

    〔双袖头 double cuff; French cuff; tumup-cuff; fold-back cuff〕指外翻的袖头。

    〔袖开衩 sleeve slit〕指袖口部位的开衩。

    〔袖衩条 sleeve placket〕缝在袖开衩部位的斜丝缕的布条。

    〔大袖 top sleeve〕指两片袖结构中较大的袖片,也称外袖。

    〔小袖 under sleeve〕指两片袖结构中较小的袖片,也称内袖或里袖。

    〔袖中缝〕指一片袖中间的开刀缝。

    〔前袖缝〕大袖与小袖在前面的合缝。

    〔后袖缝〕大袖与小袖在后面的合缝。

    口袋的造型名称

    〔插袋 insert pocket〕指在衣身前后片缝合处,留出袋口的隐蔽性口袋。

    〔贴袋 patch pocket〕指在衣服表面直接用车缉或手缝袋布做成的口袋。

    〔开袋 insert pocket〕指袋口由切开衣身所得,袋布放在衣服里面的口袋。

    〔双嵌线袋 double welt pocket〕指袋口装有两根嵌线的口袋。

    〔单嵌线袋 single welt pocket〕指袋口装有一根嵌线的口袋。

    〔卡袋 card pocket〕指专为放置名片、小卡片而设计的小口袋。

    〔手巾袋 breast pocket〕指西装胸部的开袋。

    〔袋丬袋〕装有袋丬的开袋。——袋盖袋(flap pocket)?

    〔眼镜袋 glasses pocket〕指专为放置眼镜的口袋。

    〔锯齿形里袋 zigzag11 inside pocket〕指在袋口装有锯齿形花边的里袋,也叫三角形里袋。

    〔有盖贴袋 patch pocket with flap〕指在贴袋口的上部装有袋盖的口袋。

    〔吊袋 bellows12 pocket〕指袋边沿活口的袋,又称老虎袋,风箱袋。

    〔风琴袋 accordion13 pocket〕通常指袋边沿装有似手风琴风箱伸缩形状的袋。

    〔暗裥袋 inverted14 pleated pocket〕指袋中间活口的袋。

    〔明裥袋 box pleated pocket〕指袋中间两边活口的袋。

    〔里袋 inside pocket〕衣服前身里子上的口袋。

    小部件造型名称

    〔领袢 collar tab〕领子或领嘴处装的小袢。

    〔吊袢 hanger15 loop〕装在衣领处挂衣服用的小袢。

    〔肩袢 shoulder tab; epaulet〕装饰在服装肩部的小袢。肩袢通常没有实用功能,只做装饰或标志用,如职业服及军服上面的肩袢。

    〔袖袢 sleeve tab〕装在袖口处,或兼有收缩袖口作用的小袢。

    〔腰袢 waist tab〕装在腰部的、为了穿入皮带或腰带用的小袢。

    〔腰带 waistbelt〕用以束腰的带子。

    〔线袢 French tack〕用粗线打成的小袢,多在夏装连衣裙上使用。

    〔挂面 facing〕又称过面或贴边,指装在上衣门里襟处的衣片部件。

    〔耳朵皮 flange〕在西装的前身挂面里处,为做里袋所拼加的一块面料。

    〔滚条 binding16〕指包在衣服边沿(如止口、领外沿与下摆等)或部件边沿处的条状装饰部件。

    〔压条〕指压明线的宽滚条。

    〔塔克 tuck〕服装上有规则的装饰褶子。

    〔袋盖 flap〕固定在袋口上部的防脱露部件。

    上装前身的部位名称

    〔肩缝 shoulder seam〕在肩膀处,前后衣片相连接的部位。

    〔领嘴 notch17〕领底口末端到门里襟止口的部位。

    〔门襟 front fly; top fly〕在人体中线锁扣眼的部位。

    〔里襟 under fly〕指钉扣的衣片。

    〔止口 front edge〕也叫门襟止口,是指成衣门襟的外边沿。

    〔搭门 overlap18〕指门襟与里襟叠在一起的部位。

    〔扣眼 button-hole〕纽扣的眼孔。

    〔眼距 button-hole space〕指扣眼之间的距离。

    〔袖窿 armhole〕也叫袖孔,是大身装袖的部位。

    〔驳头川 lapel〕里襟上部向外翻折的部位。

    〔平驳头 notch lapel〕与上领片的夹角成三角形缺口的方角驳头。

    〔戗驳头 peak lapel〕驳角向上形成尖角的驳头。

    〔胸部 bust19〕指前衣片前胸最丰满处。

    〔腰节 waist〕指衣服腰部最细处。

    〔摆缝 side seam〕指袖窿下面由前后身衣片连接的合缝。

    〔底边 hem〕也叫下摆,指衣服下部的边沿部位。

    〔串口 gorge20 line〕指领面与驳头面的缝合线,也叫串口线。

    〔驳口 fold line for lapel〕驳头翻折的部位,驳口线也叫翻折线。

    〔下翻折点〕指驳领下面在止口上的翻折位置,通常与第一粒纽扣位置对齐。

    〔单排扣〕里襟上下方向钉一排纽扣。

    〔双排扣〕门襟与里襟上下方向各钉一排纽扣。

    〔止口圆角 front cut〕指门里襟下部的圆角造型。

    〔扣位 button position〕纽扣的位置。

    〔滚眼〕用面料包做的嵌线扣眼。

    〔前过肩 front yoke〕连接前身与肩合缝的部件,也叫前育克。

    〔翻门襟〕也叫明门襟贴边,指外翻的门襟贴边。

    〔领省 neck dart21〕指在领窝部位所开的省道。

    〔前腰省 front waist dart〕指开在衣服前身腰部的省道。

    〔腋下食指衣服两侧腋下处开的省道。

    〔前肩省 front shoulder dart〕指开在前身肩部的省道。

    〔肚食指在西装大口袋部位所开的横剩

    〔通食也叫通天落地省,指从肩缝或袖窿处通过腰部至下摆底部的开刀缝。如公主线即是一种特殊的通省,它最早由欧洲的公主所采用,在视觉造型上表现为展宽肩部、丰满胸部、收缩腰部和放宽臀摆的三围轮廓效果。

    〔刀背缝〕是一种形状如刀背的通省或开刀缝。

    上装后身的部位名称

    〔总肩宽 across shoulder〕指在后背处从左肩端经后颈中点(第七颈椎点)到右肩端的部位。

    〔后过肩 back yoke〕也叫后育克,指连接后衣片与肩合缝的部件。

    〔背缝 center back seam〕又叫背中缝,是指后身人体中线位置的衣片合缝。

    〔背衩 back vent〕也叫背开衩,指在背缝下部的开衩。

    〔摆衩 side slit〕又叫侧摆衩,指侧摆缝下部的开衩。

    〔后搭门〕指门里襟开在后背处的搭门。

    〔领窝 neck〕指前后衣片在肩部缝合后,再与领子缝合的部位。

    〔后领省 back neck dart〕指开在后领窝处的领省,多呈八字形。

    〔后肩省 back shoulder dart〕指开在后身肩部的省道。

    〔后腰省 back waist dart〕指开在后腰部的省道。

    下装的部位名称

    〔上裆 seat〕又叫直裆或立裆,指腰头上口到横裆间的距离或部位。

    〔烫迹线 crease22 line〕又叫挺缝线或裤中线,指裤腿前后片的中心直线。

    〔翻脚口 turn-up bottom〕指裤脚口往上外翻的部位。

    〔裤脚口 bottom,leg opening〕指裤腿下口边沿。

    〔横裆 thigh〕指上裆下部的最宽处,对应于人体的大腿围度。

    〔侧缝 side seam〕在人体侧面,裤子前后身缝合的外侧缝。

    〔中裆 leg width〕指人体膝盖附近的部位。

    〔脚口折边〕裤脚口处折在里面的连贴边。

    〔下裆缝〕指裤子前后身缝合从裆部至裤脚口的内侧缝。

    〔腰头 waistband〕指与裤子或裙身缝合的带状部件。

    〔腰上口〕腰头的上部边沿部位。

    〔腰缝 waistband seam〕指腰头与裤或裙身缝合后的缝子。

    〔腰里 waistband lining23〕指腰头的里子。

    〔裤(裙)腰省 waist dart〕裤(裙)前后身为了符合人体曲线而设计的省道,省尖指向人体的突起部位,前片为小腹,后片为臀大迹〔裤(裙)裥 pleat〕裤(裙)前身在裁片上预留出的宽松量,通常经熨烫定出裥形,在装饰的同时增加可运动松量。

    〔小裆缝 front crutch24〕裤子前身小裆缝合的缝子。

    〔后裆缝 back rise)裤子后身裆部缝合的缝子。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
2 convertible aZUyK     
adj.可改变的,可交换,同意义的;n.有活动摺篷的汽车
参考例句:
  • The convertible sofa means that the apartment can sleep four.有了这张折叠沙发,公寓里可以睡下4个人。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了。
3 Mandarin TorzdX     
n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的
参考例句:
  • Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。
  • Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。
4 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
5 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
6 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
7 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
8 petal IMIxX     
n.花瓣
参考例句:
  • Each white petal had a stripe of red.每一片白色的花瓣上都有一条红色的条纹。
  • A petal fluttered to the ground.一片花瓣飘落到地上。
9 cuff 4YUzL     
n.袖口;手铐;护腕;vt.用手铐铐;上袖口
参考例句:
  • She hoped they wouldn't cuff her hands behind her back.她希望他们不要把她反铐起来。
  • Would you please draw together the snag in my cuff?请你把我袖口上的裂口缝上好吗?
10 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
11 zigzag Hf6wW     
n.曲折,之字形;adj.曲折的,锯齿形的;adv.曲折地,成锯齿形地;vt.使曲折;vi.曲折前行
参考例句:
  • The lightning made a zigzag in the sky.闪电在天空划出一道Z字形。
  • The path runs zigzag up the hill.小径向山顶蜿蜒盘旋。
12 bellows Ly5zLV     
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
  • You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
13 accordion rf1y7     
n.手风琴;adj.可折叠的
参考例句:
  • The accordion music in the film isn't very beautiful.这部影片中的手风琴音乐不是很好。
  • The accordion music reminds me of my boyhood.这手风琴的乐声让我回忆起了我的少年时代。
14 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
15 hanger hanger     
n.吊架,吊轴承;挂钩
参考例句:
  • I hung my coat up on a hanger.我把外衣挂在挂钩上。
  • The ship is fitted with a large helicopter hanger and flight deck.这艘船配备有一个较大的直升飞机悬挂装置和飞行甲板。
16 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
17 notch P58zb     
n.(V字形)槽口,缺口,等级
参考例句:
  • The peanuts they grow are top-notch.他们种的花生是拔尖的。
  • He cut a notch in the stick with a sharp knife.他用利刃在棒上刻了一个凹痕。
18 overlap tKixw     
v.重叠,与…交叠;n.重叠
参考例句:
  • The overlap between the jacket and the trousers is not good.夹克和裤子重叠的部分不好看。
  • Tiles overlap each other.屋瓦相互叠盖。
19 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
20 gorge Zf1xm     
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
参考例句:
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
21 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
22 crease qo5zK     
n.折缝,褶痕,皱褶;v.(使)起皱
参考例句:
  • Does artificial silk crease more easily than natural silk?人造丝比天然丝更易起皱吗?
  • Please don't crease the blouse when you pack it.包装时请不要将衬衫弄皱了。
23 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
24 crutch Lnvzt     
n.T字形拐杖;支持,依靠,精神支柱
参考例句:
  • Her religion was a crutch to her when John died.约翰死后,她在精神上依靠宗教信仰支撑住自己。
  • He uses his wife as a kind of crutch because of his lack of confidence.他缺乏自信心,总把妻子当作主心骨。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片