文章列表
-
1.yes-man 唯命是从的人;好好先生
-
Yes-man是一个非正式的英语说法,我们用它来形容那些从来不反抗上司指示,只会一味说是 yes的人。需要特别注意的是,这个表达带有贬义,常被人用来暗示某个人在工...
-
2.to come down to the wire 直到最后一刻才见分晓
-
表达 to come down to the wire 可用来形容直到最后一刻才开始做某事;在比赛或竞争的语境中,它可以用来表达结果到最后一刻才会揭晓。据说,这个表达源于赛马。...
-
3.cutthroat 竞争激烈
-
在英式英语中,单词cutthroat 切喉咙通常用来描述激烈、残酷的竞争环境,或形容在特定的行业中,会有人为了取得优势而不择手段。 我们经常在谈论商业的语境中使用...
-
4.to cut corners 贪便宜 走捷径
-
我们在走路时,比起走直角,沿着两点之间最短的距离走更加省时。英语表达to cut corners 切断角落的实际含义就是为了省时间或金钱贪便宜、走捷径;偷工减料。这个...
-
5.英国人在生活中怎样表述时间
-
首先,我们来看一看怎样表示 整点。我们可以用副词 oclock 表示 整点,它用在数字1到12的后面,相当于汉语里的 几点钟。来听两个用 oclock 表示 整点 的例句。 E...
-
6.a home from home 像家一样令人自在的地方
-
表达 a home from home 用来表示 一个让你非常舒适自在的地方,在这里可以感受到像在自己家里时那样的安逸。 例句 Im really grateful that you gave me a place...
-
7.a country mile 距离遥远;差远了
-
表达 a country mile (直译为 乡间的一英里 )通常用来形容 一个地方非常遥远。 这可能是由于乡间小路总是迂回曲折,不像大路那样笔直,所以 乡间的一英里 仿佛...
-
8.to pull your finger out 加把劲
-
To pull your finger out 是一个口语英语表达,它的字面意思是把手指拿出来。实际上,我们用这个说法来催促他人别磨磨蹭蹭地或加紧干活。有人认为to pull your f...
-
9.to have the Midas touch 拥有“点石成金”的赚钱本领
-
这个英语表达来自希腊神话中的一则典故。在这个故事中,人物迈达斯(Midas)拥有点石成金的能力。在现代英语中,人们用the Midas touch 迈达斯的触摸来形容某人能...
-
10.a pipe dream 白日梦
-
一个人即使计划得再好,如果没有切实可行的条件,那梦想就如同烟雾一般虚无飘渺。我们通常使用英语表达a pipe dream来指出某人的计划或想法如同白日做梦一般,行...