文章列表
-
1.be in several minds 犹豫不决
-
犹豫不决,意思是迟疑,拿不定主意,不能做出决定。可以翻译为be in several minds,hesitate between或be torn between等。 例句: 她犹豫不决,不知道下一步该...
-
2.与dog有关的俚语
-
在英语中,dog watch是指:值夜班。 最初,dog watch在航海相关领域中指16:00到20:00之间的值班,通常被分作两段,第一段从16:00到18:00,第二段从18:00到20:00,...
-
3.对他人的帮助表示感谢
-
1. I cant thank you enough. 我对你感激不...
-
4.that's a deal 一言为定
-
一言为定,汉语成语,意思是一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不反悔。可以翻译为thats settled then,a promise is a promise或thats a deal。 例句: ...
-
5.split one's sides 笑破肚皮
-
表达 split ones sides 用来描述某人 捧腹大笑,笑破肚皮。你也可以用它的形容词 side-splitting 来表达某件事情 极为有趣,让人开怀大笑。 例句 Did you see th...
-
6.疯狂花钱
-
1. Im going to splurge. 我要挥霍一下。 动词splurge的意思是挥霍,尤其指购买奢侈品。 2. Im going to splash out. 我要来一回挥金如土。 搭配splash out可以形...
-
7.别懒了!
-
1. Quit being so lazy. 别那么懒洋洋的。 动词quit+ doing something 的结构可以用来提醒、命令他人不要做;别。形容词lazy的意思是懒惰的、懒散的。 2. Dont w...
-
8.累坏了
-
1. Im exhausted. 我累极了。 形容词exhausted的意思是筋疲力尽的,它形容人非常疲惫,所表达的程度要高于近义词tired。 2. Im knackered. 我累坏了。 英国人在日...
-
9.热死宝宝了
-
1. I cant stand such sultry weather anymore! 我再也不能忍受这种湿热的天气了! The weather in Guang Zhou is sweltering. 广州的天气真是湿热。 2. I am sw...
-
10.You don't go there.
-
记住:这可不是你不要去那里的意思哦!这是外国人经常说的口头语!表示:你别跟我提这个事! 当别人和你谈起了涉及你痛点的事情,你想结束话题,就可以说You don...