文章列表
-
1.Indian Summer 秋天快要结束的时候
-
1. Dutch Courage When you need a little alcohol to give you the courage or confidence to do something. 这个习语用在你需要一点酒来壮胆做某事的时候。 I ...
-
2.slow boat to China 做某件事需要花费很长的时间
-
1. Slow Boat to China We use this expression to describe something that is very slow and takes a long time. 这句习语用来描述做某件事需要花费很长的时间...
-
3.moment of truth 揭晓结果的关键时刻
-
Moment在中文里是时刻,truth在中文里是真相。Moment of truth就是说最终得知一件事情是否会如愿成功的意思,特别是指一件你投入了极大努力的事情。 下面例子里这...
-
4.return to one's muttons 言归正传
-
这则习语的来源有两种说法,一种认为return to ones mutton原是直译自法国田园诗中的一句: 多情的男女牧羊人在牧场上谈情说爱、海阔天空,最终还得回到现实,回到...
-
5.最常说的50句谎话
-
1. I had no signal. (那会儿)手机没信号。 2. I havent got any cash on me. 我身上没带钱。 3. Nothings wrong Im fine. 没事,我挺好的。 4. You look love...
-
6.full of beans 精力旺盛的;兴高采烈的
-
full of beans 精力旺盛的;兴高采烈的 此习语原用来形容马膘肥体壮、精力旺盛,可以追溯到用马蚕豆(horse beans)作马饲料的时代。莎士比亚在他的喜剧《仲夏夜...
-
7.pie in the sky 渺茫的幸福;无法实现的计划
-
pie in the sky 渺茫的幸福;无法实现的计划 该习语出自美国流行歌手、世界产业工人联盟(IWW)的组织者希尔(Joe Hill, 1879~1915)在1911年所作的一首歌曲《...
-
8.a land flowing with milk and honey 富饶之地,鱼米之乡
-
a land flowing with milk and honey 富饶之地,鱼米之乡 出自《圣经出埃及记》And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to...
-
9.carrot and stick 胡萝卜加大棒;软硬两手
-
carrot and stick 胡萝卜加大棒;软硬两手 骡子通常被认为是极其顽固的动物,可即使是骡子,只要在它前面吊上胡萝卜(carrot),同时在后面用棍棒(stick)抽打,...
-
10.cup of tea 喜爱的东西;感兴趣的事情
-
在英国历史上,各阶层常常以啤酒和葡萄酒为饮料。当时,穷人常说not my pot of beer,富人常说not my glass of wine,表示不合自己口味的东西。后来,随着茶叶的...