底牌 28
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-01-29 10:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Twenty-six
THE TRUTH
There was a pause—a very long pause.
The room was growing dark. The firelight leaped and flickered1.
Mrs. Lorrimer and Hercule Poirot looked not at each other, but at the fire. It was as though timewas momentarily in abeyance2.
Then Hercule Poirot sighed and stirred.
“So it was that—all the time … Why did you kill him, madame?”
“I think you know why, M. Poirot.”
“Because he knew something about you—something that had happened long ago?”
“Yes.”
“And that something was—another death, madame?”
She bowed her head.
Poirot said gently:
“Why did you tell me? What made you send for me today?”
“You told me once that I should do so someday.”
“Yes—that is, I hoped … I knew, madame, that there was only one way of learning the truth asfar as you were concerned—and that was by your own free will. If you did not choose to speak,you would not do so, and you would never give yourself away. But there was a chance—that youyourself might wish to speak.”
Mrs. Lorrimer nodded.
“It was clever of you to foresee that—the weariness—the loneliness—”
Her voice died away.
Poirot looked at her curiously3.
“So it has been like that? Yes, I can understand it might be….”
“Alone—quite alone,” said Mrs. Lorrimer. “No one knows what that means unless they havelived, as I have lived, with the knowledge of what one has done.”
Poirot said gently:
“Is it an impertinence, madame, or may I be permitted to offer my sympathy?”
She bent4 her head a little.
“Thank you, M. Poirot.”
There was another pause, then Poirot said, speaking in a slightly brisker tone:
“Am I to understand, madame, that you took the words Mr. Shaitana spoke5 at dinner as a directmenace aimed at you?”
She nodded.
“I realized at once that he was speaking so that one person should understand him. That personwas myself. The reference to a woman’s weapon being poison was meant for me. He knew. I hadsuspected it once before. He had brought the conversation round to a certain famous trial, and Isaw his eyes watching me. There was a kind of uncanny knowledge in them. But, of course, thatnight I was quite sure.”
“And you were sure, too, of his future intentions?”
Mrs. Lorrimer said drily:
“It was hardly likely that the presence of Superintendent6 Battle and yourself was an accident. Itook it that Shaitana was going to advertise his own cleverness by pointing out to you both that hehad discovered something that no one else had suspected.”
“How soon did you make up your mind to act, madame?”
Mrs. Lorrimer hesitated a little.
“It is difficult to remember exactly when the idea came into my mind,” she said. “I had noticedthe dagger7 before going into dinner. When we returned to the drawing room I picked it up andslipped it into my sleeve. No one saw me do it. I made sure of that.”
“It would be dexterously8 done, I have no doubt, madame.”
“I made up my mind then exactly what I was going to do. I had only to carry it out. It was risky,perhaps, but I considered that it was worth trying.”
“That is your coolness, your successful weighing of chances, coming into play. Yes, I see that.”
“We started to play bridge,” continued Mrs. Lorrimer. Her voice cool and unemotional. “At lastan opportunity arose. I was dummy9. I strolled across the room to the fireplace. Shaitana had dozedoff to sleep. I looked over at the others. They were all intent on the game. I leant over and—anddid it—”
Her voice shook just a little, but instantly it regained10 its cool aloofness11.
“I spoke to him. It came into my head that that would make a kind of alibi12 for me. I made someremark about the fire, and then pretended he had answered me and went on again, sayingsomething like: ‘I agree with you. I do not like radiators13, either.’”
“He did not cry out at all?”
“No. I think he made a little grunt—that was all. It might have been taken for words from adistance.”
“And then?”
“And then I went back to the bridge table. The last trick was just being played.”
“And you sat down and resumed play?”
“Yes.”
“With sufficient interest in the game to be able to tell me nearly all the calling and the hands twodays later?”
“Yes,” said Mrs. Lorrimer simply.
“Epatant!” said Hercule Poirot.
He leaned back in his chair. He nodded his head several times. Then, by way of a change, heshook it.
“But there is still something, madame, that I do not understand.”
“Yes?”
“It seems to me that there is some factor that I have missed. You are a woman who considersand weighs everything carefully. You decide that, for a certain reason, you will run an enormousrisk. You do run it—successfully. And then, not two weeks later, you change your mind. Frankly,madame, that does not seem to me to ring true.”
A queer little smile twisted her lips.
“You are quite right, M. Poirot, there is one factor that you do not know. Did Miss Meredith tellyou where she met me the other day?”
“It was, I think she said, near Mrs. Oliver’s flat.”
“I believe that is so. But I meant the actual name of the street. Anne Meredith met me in HarleyStreet.”
“Ah!” He looked at her attentively14. “I begin to see.”
“Yes, I thought you would. I had been to see a specialist there. He told me what I already halfsuspected.”
Her smile widened. It was no longer twisted and bitter. It was suddenly sweet.
“I shall not play very much more bridge, M. Poirot. Oh, he didn’t say so in so many words. Hewrapped up the truth a little. With great care, etc., etc., I might live several years. But I shall nottake any great care. I am not that kind of a woman.”
“Yes, yes, I begin to understand,” said Poirot.
“It made a difference, you see. A month—two months, perhaps—not more. And then, just as Ileft the specialist, I met Miss Meredith. I asked her to have tea with me.”
She paused, then went on:
“I am not, after all, a wholly wicked woman. All the time we were having tea I was thinking. Bymy action the other evening I had not only deprived the man Shaitana of life (that was done, andcould not be undone), I had also, to a varying degree, affected16 unfavourably the lives of three otherpeople. Because of what I had done, Dr. Roberts, Major Despard and Anne Meredith, none ofwhom had injured me in any way, were passing through a very grave ordeal17, and might even be indanger. That, at least, I could undo15. I don’t know that I felt particularly moved by the plight18 ofeither Dr. Roberts or Major Despard—although both of them had presumably a much longer spanof life in front of them than I had. They were men, and could, to a certain extent, look afterthemselves. But when I looked at Anne Meredith—”
She hesitated, then continued slowly:
“Anne Meredith was only a girl. She had the whole of her life in front of her. This miserablebusiness might ruin that life….
“I didn’t like the thought of that….
“And then, M. Poirot, with these ideas growing in my mind, I realized that what you had hintedhad come true. I was not going to be able to keep silence. This afternoon I rang you up….”
Minutes passed.
Hercule Poirot leaned forward. He stared, deliberately19 stared through the gathering20 gloom, atMrs. Lorrimer. She returned that intent gaze quietly and without any nervousness.
He said at last:
“Mrs. Lorrimer, are you sure—are you positive (you will tell me the truth, will you not?)—thatthe murder of Mr. Shaitana was not premeditated? Is it not a fact that you planned the crimebeforehand—that you went to that dinner with the murder already mapped out in your mind?”
Mrs. Lorrimer stared at him for a moment, then she shook her head sharply.
“No,” she said.
“You did not plan the murder beforehand?”
“Certainly not.”
“Then—then … Oh, you are lying to me—you must be lying! … ”
Mrs. Lorrimer’s voice cut into the air like ice.
“Really, M. Poirot, you forget yourself.”
The little man sprang to his feet. He paced up and down the room, muttering to himself, utteringejaculations.
Suddenly he said:
“Permit me.”
And, going to the switch, he turned on the electric lights.
He came back, sat down in his chair, placed both hands on his knees and stared straight at hishostess.
“The question is,” he said, “can Hercule Poirot possibly be wrong?”
“No one can always be right,” said Mrs. Lorrimer coldly.
“I am,” said Poirot. “Always I am right. It is so invariable that it startles me. But now it looks, itvery much looks, as though I am wrong. And that upsets me. Presumably, you know what you aresaying. It is your murder! Fantastic, then, that Hercule Poirot should know better than you do howyou committed it.”
“Fantastic and very absurd,” said Mrs. Lorrimer still more coldly.
“I am, then, mad. Decidedly I am mad: No—sacré nom d’un petit bonhomme—I am not mad! Iam right. I must be right. I am willing to believe that you killed Mr. Shaitana—but you cannothave killed him in the way you say you did. No one can do a thing that is not dans soncharactère!”
He paused. Mrs. Lorrimer drew in an angry breath and bit her lips. She was about to speak, butPoirot forestalled21 her.
“Either the killing22 of Shaitana was planned beforehand—or you did not kill him at all!”
Mrs. Lorrimer said sharply:
“I really believe you are mad, M. Poirot. If I am willing to admit I committed the crime, Ishould not be likely to lie about the way I did it. What would be the point of such a thing?”
Poirot got up again and took one turn round the room. When he came back to his seat hismanner had changed. He was gentle and kindly23.
“You did not kill Shaitana,” he said softly. “I see that now. I see everything. Harley Street. Andlittle Anne Meredith standing24 forlorn on the pavement. I see, too, another girl—a very long timeago, a girl who has gone through life always alone—terribly alone. Yes, I see all that. But onething I do not see—why are you so certain that Anne Meredith did it?”
“Really, M. Poirot—”
“Absolutely useless to protest—to lie further to me, madame. I tell you, I know the truth. I knowthe very emotions that swept over you that day in Harley Street. You would not have done it forDr. Roberts — oh, no! You would not have done it for Major Despard, non plus. But AnneMeredith is different. You have compassion25 for her, because she has done what you once did. Youdo not know even—or so I imagine—what reason she had for the crime. But you are quite sureshe did it. You were sure that first evening—the evening it happened—when Superintendent Battleinvited you to give your views on the case. Yes, I know it all, you see. It is quite useless to liefurther to me. You see that, do you not?”
He paused for an answer, but none came. He nodded his head in satisfaction.
“Yes, you are sensible. That is good. It is a very noble action that you perform there, madame,to take the blame on yourself and to let this child escape.”
“You forget,” said Mrs. Lorrimer in a dry voice, “I am not an innocent woman. Years ago, M.
Poirot, I killed my husband….”
There was a moment’s silence.
“I see,” said Poirot. “It is justice. After all, only justice. You have the logical mind. You arewilling to suffer for the act you committed. Murder is murder—it does not matter who the victimis. Madame, you have courage, and you have clearsightedness. But I ask of you once more: Howcan you be so sure? How do you know that it was Anne Meredith who killed Mr. Shaitana?”
A deep sigh broke from Mrs. Lorrimer. Her last resistance had gone down before Poirot’sinsistence. She answered his question quite simply like a child.
“Because,” she said, “I saw her.”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
2 abeyance vI5y6     
n.搁置,缓办,中止,产权未定
参考例句:
  • The question is in abeyance until we know more about it.问题暂时搁置,直到我们了解更多有关情况再行研究。
  • The law was held in abeyance for well over twenty years.这项法律被搁置了二十多年。
3 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
4 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
7 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
8 dexterously 5c204a62264a953add0b63ea7a6481d1     
adv.巧妙地,敏捷地
参考例句:
  • He operates the machine dexterously. 他操纵机器动作非常轻巧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How dexterously he handled the mite. 他伺候小家伙,有多么熟练。 来自辞典例句
9 dummy Jrgx7     
n.假的东西;(哄婴儿的)橡皮奶头
参考例句:
  • The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
  • The boys played soldier with dummy swords made of wood.男孩们用木头做的假木剑玩打仗游戏。
10 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
11 aloofness 25ca9c51f6709fb14da321a67a42da8a     
超然态度
参考例句:
  • Why should I have treated him with such sharp aloofness? 但我为什么要给人一些严厉,一些端庄呢? 来自汉英文学 - 中国现代小说
  • He had an air of haughty aloofness. 他有一种高傲的神情。 来自辞典例句
12 alibi bVSzb     
n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口
参考例句:
  • Do you have any proof to substantiate your alibi? 你有证据表明你当时不在犯罪现场吗?
  • The police are suspicious of his alibi because he already has a record.警方对他不在场的辩解表示怀疑,因为他已有前科。
13 radiators 3b2bec7153ad581082a64cd93346b77f     
n.(暖气设备的)散热器( radiator的名词复数 );汽车引擎的冷却器,散热器
参考例句:
  • You can preset the radiators to come on when you need them to. 你可以预先调好暖气,使它在你需要的时候启动。
  • Stars are radiators of vast power. 恒星是强大的发光体。 来自《现代英汉综合大词典》
14 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
15 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
16 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
17 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
18 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
19 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
20 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
21 forestalled e417c8d9b721dc9db811a1f7f84d8291     
v.先发制人,预先阻止( forestall的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She forestalled their attempt. 她先发制人,阻止了他们的企图。 来自《简明英汉词典》
  • I had my objection all prepared, but Stephens forestalled me. 我已做好准备要提出反对意见,不料斯蒂芬斯却抢先了一步。 来自辞典例句
22 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
23 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
24 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
25 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
上一篇:底牌 27 下一篇:底牌 29
TAG标签: 阿加莎 波洛 底牌
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片