| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
III
The manservant, Rogers, had been moistening his lips and twisting his hands. He said now in a
low deferential1 voice:
“If I might just say a word, sir.”
Lombard said:
“Go ahead, Rogers.”
Rogers cleared his throat and passed his tongue once more over his dry lips.
“There was a mention, sir, of me and Mrs. Rogers. And of Miss Brady. There isn’t a word
of truth in it, sir. My wife and I were with Miss Brady till she died. She was always in poor
health, sir, always from the time we came to her. There was a storm, sir, that night—the night
she was taken bad. The telephone was out of order. We couldn’t get the doctor to her. I went for
to her, we were. Anyone will tell you the same. There was never a word said against us. Not a
word.”
eyes. He remembered the crash of the falling coffee tray. He thought, but did not say: “Oh
yeah?”
He said:
“Came into a little something at her death, though? Eh?”
Rogers drew himself up. He said stiffly:
to know?”
Lombard said:
“What about yourself, Mr. Blore?”
“What about me?”
“Your name was included in the list.”
Blore went purple.
“Landor, you mean? That was the bank robbery—London and Commercial.”
Mr. Justice Wargrave stirred. He said:
“I remember. It didn’t come before me, but I remember the case. Landor was convicted on
your evidence. You were the police officer in charge of the case?”
Blore said:
“I was.”
man.”
Blore said:
against him.”
Wargrave said slowly:
“You were complimented, I think, on your able handling of the case.”
Blore said sulkily:
He added in a thick voice.
“I was only doing my duty.”
Lombard laughed—a sudden ringing laugh. He said:
“What a duty-loving law-abiding lot we all seem to be! Myself excepted. What about you,
doctor—and your little professional mistake? Illegal operation, was it?”
Emily Brent glanced at him in sharp distaste and drew herself away a little.
Dr. Armstrong, very much master of himself, shook his head good-humouredly.
“I’m at a loss to understand the matter,” he said. “The name meant nothing to me when it
was spoken. What was it—Clees? Close? I really can’t remember having a patient of that name,
or being connected with a death in any way. The thing’s a complete mystery to me. Of course,
it’s a long time ago. It might possibly be one of my operation cases in hospital. They come too
late, so many of these people. Then, when the patient dies, they always consider it’s the
surgeon’s fault.”
He sighed, shaking his head.
He thought:
Drunk — that’s what it was— drunk … And I operated! Nerves all to pieces— hands
shaking. I killed her all right. Poor devil—elderly woman—simple job if I’d been sober. Lucky
God, it gave me a shock! Pulled me up. But who could have known about it—after all these
years?
3
男管家罗杰斯搓着双手,舌头舔了舔发干的嘴唇,毕恭毕敬地轻声问道:
“能允许我说两句吗,先生们?”
隆巴德说:
“说吧,罗杰斯。”
罗杰斯清了清嗓子,再一次用舌头润润发干的嘴唇。
“是,先生。刚才那段指控里提到了我和我太太,还有布雷迪小姐。我保证,这家伙说
的没有一句是真的,先生。我和我太太一直伺候布雷迪小姐,直到她去世。布雷迪小姐的
身体一向不好,从我们开始伺候她的时候,她身体就不好。出事那天晚上刮着大风,先
生,她突然就犯病了。碰巧电话又坏了,我们没法给她找医生。我是一路走着把医生请来
的,可是医生到的时候已经来不及了。我们确实想尽了一切办法救她。我们两口子对她忠
心耿耿,这是事实,不论是谁都会这样评价我们俩。从没有人指控过我们半句,从来没
有。”
隆巴德看着罗杰斯由于紧张而扭曲的脸,若有所思。这人嘴唇发干,眼神惊恐。隆巴
德心里想着他刚才失手打翻咖啡盘的事,默默地问道:“哦,是这样吗?”
布洛尔恢复了真实身份,盛气凌人地说:
“那老太太去世以后,你们俩应该得到了不少好处吧?是不是?”
罗杰斯打起精神,冷淡地回道:
“布雷迪小姐觉得我们忠心可靠,把她照顾得很周到,所以留了一笔遗产给我们。我想
请教一下,这有什么问题吗?”
隆巴德说:
“布洛尔先生,说说你自己吧!”
“我有什么可说的?”
“那份起诉书上面也有你的大名。”
布洛尔脸色一沉。
“你是说兰道吗?那是一起银行抢劫案——伦敦商业银行。”
瓦格雷夫法官先生吃了一惊。他说:
“我想起来了。虽然这案子不是我审的,但我对这件事有印象。兰道是因为你的证词才
被定罪的。你是负责那起案子的警察?”
布洛尔说:
“正是。”
“兰道被判处无期徒刑,终身劳役,他体质很弱,一年后就死在达特穆尔监狱。”
“他是罪犯,是他把夜班警卫打昏了的,这是明摆着的事,他活该被判刑。”
瓦格雷夫徐徐讲道:
“而你却因为办案有功,获得了嘉奖,我说得没错吧?”
布洛尔一本正经地答道:
“我被提拔了。”
随后,他又一字一句地补充说:
“我这叫尽职尽责,秉公办事。”
隆巴德突然放声大笑:
“看来我们都是些奉公守法、尽职尽责的优秀公民啊!当然,不包括我本人。那么,你
又是怎么回事呢,阿姆斯特朗医生?还有你那小小的医疗事故?你是做了什么违法的手术
吧!”
埃米莉·布伦特小姐十分厌恶地瞥了他一眼,挪得离他远了些。
阿姆斯特朗医生维持着他一贯的好性子,就像什么事也没发生一样,仅仅是摇了摇
头。
“关于这件事,我也是一头雾水。”他说,“唱片里提到的那个名字,我也搞不清楚是
谁。那个人叫什么来着,克利斯?还是克洛斯?我不记得自己接手过叫这个名字的病人,
也不记得她和哪起医疗事故有什么关系。我感到相当迷茫!当然,有可能是我做过的某次
手术,不过我也记不清具体是哪次了。有的病人送到医院的时候就已经不行了。这种情况
多得很!但是只要病人一死,他们总说是医生失职。”
他叹口气,摇摇头。
他心里在想:喝醉了——就是那次——我喝醉了……醉醺醺地站到手术台上!神经麻
痹……双手发抖。是我杀了她,没错,那个女人——变成了可怜的冤魂——要是没喝酒的
话,这种小手术根本不会出事。当然,在场的护士心里是有数的——但是没人声张。天
哪,那次可把我吓坏了!以后再也不敢了。可是事隔多年,谁会翻出这笔旧账来呢?
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>