H庄园的午餐41
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-11-06 08:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Eleven
Elinor Carlisle….
Across the width of the table that separated them Poirot looked at her searchingly.
They were alone together. Through a glass wall a warder watched them.
Poirot noted1 the sensitive intelligent face with the square, white forehead, and the delicatemodelling of the ears and nose. Fine lines; a proud, sensitive creature, showing breeding, self-restraint and—something else—a capacity for passion.
He said:
“I am Hercule Poirot. I have been sent to you by Dr. Peter Lord. He thinks that I can help you.”
Elinor Carlisle said:
“Peter Lord…” Her tone was reminiscent. For a moment she smiled a little wistfully. She wenton formally: “It was kind of him, but I do not think there is anything you can do.”
Hercule Poirot said:
“Will you answer my questions?”
She sighed. She said:
“Believe me—really—it would be better not to ask them. I am in good hands. Mr. Seddon hasbeen most kind. I am to have a very famous counsel.”
Poirot said:
“He is not so famous as I am!”
Elinor Carlisle said with a touch of weariness:
“He has a great reputation.”
“Yes, for defending criminals. I have a great reputation—for demonstrating innocence2.”
She lifted her eyes at last—eyes of a vivid, beautiful blue. They looked straight into Poirot’s.
She said:
“Do you believe I am innocent?”
Hercule Poirot said:
“Are you?”
Elinor smiled, an ironic3 little smile. She said:
“Is that a sample of your questions? It is very easy, isn’t it, to answer Yes?”
He said unexpectedly:
“You are very tired, are you not?”
Her eyes widened a little. She answered:
“Why, yes—that more than anything. How did you know?”
Hercule Poirot said:
“I knew….”
Elinor said:
“I shall be glad when it is—over.”
Poirot looked at her for a minute in silence. Then he said:
“I have seen your—cousin, shall I call him for convenience?—Mr. Roderick Welman.”
Into the white proud face the colour crept slowly up. He knew then that one question of his wasanswered without his asking it.
She said, and her voice shook very slightly:
“You’ve seen Roddy?”
Poirot said:
“He is doing all he can for you.”
“I know.”
Her voice was quick and soft.
Poirot said:
“Is he poor or rich?”
“Roddy? He has not very much money of his own.”
“And he is extravagant4?”
She said, almost absently:
“Neither of us ever thought it mattered. We knew that some day….”
She stopped.
Poirot said quickly:
“You counted on your inheritance? That is understandable.”
He went on:
“You have heard, perhaps, the result of the autopsy5 on your aunt’s body. She died of morphinepoisoning.”
Elinor Carlisle said coldly:
“I did not kill her.”
“Did you help her to kill herself?”
“Did I help—? Oh, I see. No, I did not.”
“Did you know that your aunt had not made a will?”
“No, I had no idea of that.”
Her voice was flat now—dull. The answer was mechanical, uninterested.
Poirot said:
“And you yourself, have you made a will?”
“Yes.”
“Did you make it the day Dr. Lord spoke6 to you about it?”
“Yes.”
Again that swift wave of colour.
Poirot said:
“How have you left your fortune, Miss Carlisle?”
Elinor said quietly:
“I have left everything to Roddy—to Roderick Welman.”
Poirot said:
“Does he know that?”
She said quickly:
“Certainly not.”
“You didn’t discuss it with him?”
“Of course not. He would have been horribly embarrassed and would have disliked what I wasdoing very much.”
“Who else knows the contents of your will?”
“Only Mr. Seddon—and his clerks, I suppose.”
“Did Mr. Seddon draw up the will for you?”
“Yes. I wrote to him that same evening—I mean the evening of the day Dr. Lord spoke to meabout it.”
“Did you post your letter yourself?”
“No. It went in the box from the house with the other letters.”
“You wrote it, put it in an envelope, sealed it, stamped it and put it in the box—comme ?a? Youdid not pause to reflect? To read it over?”
Elinor said, staring at him:
“I read it over—yes. I had gone to look for some stamps. When I came back with them, I justreread the letter to be sure I had put it clearly.”
“Was anyone in the room with you?”
“Only Roddy.”
“Did he know what you were doing?”
“I told you—no.”
“Could anyone have read that letter when you were out of the room?”
“I don’t know… One of the servants, you mean? I suppose they could have if they had chancedto come in while I was out of the room.”
“And before Mr. Roderick Welman entered it?”
“Yes.”
Poirot said:
“And he could have read it, too?”
Elinor’s voice was clear and scornful. She said:
“I can assure you, M. Poirot, that my ‘cousin,’ as you call him, does not read other people’sletters.”
Poirot said:
“That is the accepted idea, I know. You would be surprised how many people do the things that‘are not done.’”
Elinor shrugged7 her shoulders.
Poirot said in a casual voice:
“Was it on that day that the idea of killing8 Mary Gerrard first came to you?”
For the third time colour swept over Elinor Carlisle’s face. This time it was a burning tide. Shesaid:
“Did Peter Lord tell you that?”
Poirot said gently:
“It was then, wasn’t it? When you looked through the window and saw her making her will. Itwas then, was it not, that it struck you how funny it would be—and how convenient—if MaryGerrard should happen to die….”
Elinor said in a low suffocated9 voice:
“He knew—he looked at me and he knew….”
Poirot said:
“Dr. Lord knows a good deal… He is no fool, that young man with the freckled10 face and the redhair….”
Elinor said in a low voice:
“Is it true that he sent you to—help me?”
“It is true, Mademoiselle.”
She sighed and said:
“I don’t understand. No, I don’t understand.”
Poirot said:
“Listen, Miss Carlisle. It is necessary that you tell me just what happened that day when MaryGerrard died: where you went, what you did; more than that, I want to know even what youthought.”
She stared at him. Then slowly a queer little smile came to her lips. She said:
“You must be an incredibly simple man. Don’t you realize how easy it is for me to lie to you?”
Hercule Poirot said placidly11:
“It does not matter.”
She was puzzled.
“Not matter?”
“No. For lies, Mademoiselle, tell a listener just as much as truth can. Sometimes they tell more.
Come, now, commence. You met your housekeeper12, the good Mrs. Bishop13. She wanted to comeand help you. You would not let her. Why?”
“I wanted to be alone.”
“Why?”
“Why? Why? Because I wanted to—to think.”
“You wanted to imagine—yes. And then what did you do next?”
Elinor, her chin raised defiantly14, said:
“I bought some paste for sandwiches.”
“Two pots?”
“Two.”
“And you went to Hunterbury. What did you do there?”
“I went up to my aunt’s room and began to go through her things.”
“What did you find?”
“Find?” She frowned. “Clothes—old letters—photographs—jewellery.”
Poirot said:
“No secrets?”
“Secrets? I don’t understand you.”
“Then let us proceed. What next?”
Elinor said:
“I came down to the pantry and I cut sandwiches….”
Poirot said softly:
“And you thought—what?”
Her blue eyes flushed suddenly. She said:
“I thought of my namesake, Eleanor of Aquitaine….”
Poirot said:
“I understand perfectly15.”
“Do you?”
“Oh, yes. I know the story. She offered Fair Rosamund, did she not, the choice of a dagger16 or acup of poison. Rosamund chose the poison….”
Elinor said nothing. She was white now.
Poirot said:
“But perhaps, this time, there was to be no choice… Go on, Mademoiselle, what next?”
Elinor said:
“I put the sandwiches ready on a plate and I went down to the Lodge17. Nurse Hopkins was thereas well as Mary. I told them I had some sandwiches up at the house.”
Poirot was watching her. He said softly:
“Yes, and you all came up to the house together, did you not?”
“Yes. We—ate the sandwiches in the morning room.”
Poirot said in the same soft tone:
“Yes, yes—still in the dream… And then…”
“Then?” She stared. “I left her—standing by the window. I went out into the pantry. It was stilllike you say—in a dream… Nurse was there washing up… I gave her the paste pot.”
“Yes—yes. And what happened then? What did you think of next?”
Elinor said dreamily:
“There was a mark on Nurse’s wrist. I mentioned it and she said it was a thorn from the rosetrellis by the Lodge. The roses by the Lodge… Roddy and I had a quarrel once—long ago—aboutthe Wars of the Roses. I was Lancaster and he was York. He liked white roses. I said they weren’treal — they didn’t even smell! I liked red roses, big and dark and velvety18 and smelling ofsummer… We quarrelled in the most idiotic19 way. You see, it all came back to me—there in thepantry—and something—something broke—the black hate I’d had in my heart—it went away—with remembering how we were together as children. I didn’t hate Mary any more. I didn’t wanther to die….”
She stopped.
“But later, when we went back into the morning room, she was dying….”
She stopped. Poirot was staring at her very intently. She flushed and said:
“Will you ask me—again—did I kill Mary Gerrard?”
Poirot rose to his feet. He said quickly:
“I shall ask you—nothing. There are things I do not want to know….”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
2 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
3 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
4 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
5 autopsy xuVzm     
n.尸体解剖;尸检
参考例句:
  • They're carrying out an autopsy on the victim.他们正在给受害者验尸。
  • A hemorrhagic gut was the predominant lesion at autopsy.尸检的主要发现是肠出血。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
8 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
9 suffocated 864b9e5da183fff7aea4cfeaf29d3a2e     
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气
参考例句:
  • Many dogs have suffocated in hot cars. 许多狗在热烘烘的汽车里给闷死了。
  • I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift. 呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。
10 freckled 1f563e624a978af5e5981f5e9d3a4687     
adj.雀斑;斑点;晒斑;(使)生雀斑v.雀斑,斑点( freckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was freckled all over. 她的脸长满雀斑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Her freckled skin glowed with health again. 她长有雀斑的皮肤又泛出了健康的红光。 来自辞典例句
11 placidly c0c28951cb36e0d70b9b64b1d177906e     
adv.平稳地,平静地
参考例句:
  • Hurstwood stood placidly by, while the car rolled back into the yard. 当车子开回场地时,赫斯渥沉着地站在一边。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The water chestnut floated placidly there, where it would grow. 那棵菱角就又安安稳稳浮在水面上生长去了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
12 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
13 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
14 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
15 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
16 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
17 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
18 velvety 5783c9b64c2c5d03bc234867b2d33493     
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的
参考例句:
  • a velvety red wine 醇厚的红葡萄酒
  • Her skin was admired for its velvety softness. 她的皮肤如天鹅绒般柔软,令人赞叹。
19 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
上一篇:H庄园的午餐40 下一篇:H庄园的午餐42
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片