The Tiger By William Blake
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-05-07 08:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The Tiger
 
By William Blake (1757 – 1827)
 
Tiger, tiger, burning bright 
In the forests of the night, 
What immortal1 hand or eye 
Could frame thy fearful symmetry?
 
In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes? 
On what wings dare he aspire2
What the hand dare seize the fire? 
 
And what shoulder and what art 
Could twist the sinews of thy heart?
And when thy heart began to beat, 
What dread3 hand and what dread feet? 
 
What the hammer? what the chain? 
In what furnace was thy brain? 
What the anvil4? What dread grasp
Dare its deadly terrors clasp? 
 
When the stars threw down their spears, 
And water'd heaven with their tears, 
Did He smile His work to see? 
Did He who made the lamb make thee?
 
Tiger, tiger, burning bright 
In the forests of the night, 
What immortal hand or eye 
Dare frame thy fearful symmetry?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
2 aspire ANbz2     
vi.(to,after)渴望,追求,有志于
参考例句:
  • Living together with you is what I aspire toward in my life.和你一起生活是我一生最大的愿望。
  • I aspire to be an innovator not a follower.我迫切希望能变成个开创者而不是跟随者。
3 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
4 anvil HVxzH     
n.铁钻
参考例句:
  • The blacksmith shaped a horseshoe on his anvil.铁匠在他的铁砧上打出一个马蹄形。
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.订书机上的铁砧安装错位。
TAG标签: 英语诗歌
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片